Alleen in mijn huis,

ingesloten door de mist --


Ergens loeit een koe.


Alone in my house,Alleine im Haus,
being enclosed by the fog --eingeschlossen vom Nebel --
A cow is mooing.Die Kühe muhen.

Gedicht H0265
Amsterdam, 2012-04-20

Trefwoorden: Veiligheid: geborgenheid, Dieren: koe / stier / bizon / os 
 

Ik draag geen bonte

en zwierige jurken meer --


maar dans steeds beter.


Colourful dressesFarbige Kleider
I do not wear anymore --trage ich nicht mehr, aber --
yet I dance better.ich tanze besser.

Gedicht H0282
Honfleur, 2012-06-05

Trefwoorden: Volwassenheid (terugblik), Dans 
 

Ik ben betoverd

door de dwarrelende sneeuw:


een echte sneeuwbol!


I am enchantedIch bin verzaubert
by the swirling snow, real snow --vom wirbelnde Schnee, diese --
in a big snow globe!Schneekugel ist echt!

Gedicht H0288
Amsterdam, 2012-06-25

Trefwoord: Sneeuw 
 

Een bui: de mensen

vluchten de ijssalon in --


en likken wachttijd.


A downpour: peopleEs gießt: die Menschen
run to the ice-cream parlour --fliehen in die Eisdiele --
to lick waiting time.lecken Wartezeit.

Gedicht H0310
Amsterdam, 2012-07-09

Trefwoorden: Wachten (samen), Regen / Hagel 
 

De vogels zijn stil,

ook de mensen, roodverbrand --


zijn nu in de rui.


The birds are silent,Die Vögel sind still,
people too, red with sunburn --auch die Menschen, rot verbrennt --
are moulting these days.sind in der Mauser.

Gedicht H0314
Amsterdam, 2012-07-17

Trefwoorden: Stilte (rust), Vliegend: vogels 
 

Hij is hier nog, thuis,

overal waar hij niet is --


maar wij hem kennen.


He is here, at home,Er ist überall
wherever he is absent --dort, wo er nicht mehr ist, wir --
though still known by us.ihn aber kennen.

Gedicht H1881
Amsterdam, 2017-12-03

Bij de dood van Herman Huilmand
Trefwoord: Afscheid: geleidelijk 
Opgedragen aan: Ineke J, Mark H, Christel H, Ellen H, Marianne H 
 

Zijn graf is geen steen,

maar een eiland in de tijd:


mijn herinnering.


His grave isn't a stone,Sein Grab ist kein Stein,
it is an island in time:ist in der Zeit die Insel --
my recollection.der Erinnerung.

Gedicht H2316
Amsterdam, 2018-11-04

Trefwoord: Herinnering: aan iemand 
Opgedragen aan: Ineke J 
 

Zijn graf is geen steen,

maar een lichtgevend eiland:


mijn herinnering.


His grave isn't a stone,Sein Grab: kein Stein, nein
but a luminous island:eine leuchtende Insel --
my recollection.der Erinnerung.

Gedicht H2317
Amsterdam, 2018-11-05

Trefwoord: Herinnering: aan iemand 
Opgedragen aan: Ineke J 
 

Oud, geen eetlust meer,

mijn leven was veel te taai --


om te herkauwen.


Old, no appetite,Alt, kein Appetit,
my life has been way too tough --mein Leben war viel zu zäh --
for rumination.um zu durchkauen.

Gedicht S0813
Amsterdam, 2018-11-18

Trefwoord: Leven: loop (einde) 
 

Ik blijf hem missen,

dat gevoel wordt geen dode --


herinneringen.


I keep missing him,Ich vermisse ihn,
this feeling will not turn in-daraus wird keine tote --
to dead memories.Erinnerungen.

Gedicht S0971
Amsterdam, 2019-11-23

Trouwdag en sterfdag van Herman H
Trefwoord: Gemis: dood 
Opgedragen aan: Ineke J 
 

Het was te vroeg, nog

maar een beetje waren we --


uit elkaar gegroeid.


It has been too soon,Es war noch zu früh,
we had only grown apart --nur ein bisschen waren wir --
just a little bit.uns fremd geworden.

Gedicht S0972
Amsterdam, 2019-11-23

Vader's sterfdag
Trefwoord: Gemis: dood 
Opgedragen aan: Mark H, Christel H, Ellen H, Marianne H 
 

Vrouwen in een kring,

lange haren in de wind --


vliegende rokken.


A women's circle,Ein Kreis von Frauen
long hair waving in the wind --mit langen Haaren im Wind --
dresses flying up.fliegende Kleider.

Gedicht H2666
Zandvoort aan Zee, 2020-02-02

Trefwoord: Zelfexpressie (aandacht) 
 

Ik ga achteruit,

maar neem me niet uit handen --


wat jij beter kunt.


I'm getting worse, butBitte nimm mir doch
don't take away from me what --nicht aus den Händen, was du --
you can do better.besser machen kannst.

Gedicht S2387
De Koog, 2024-09-28

Trefwoorden: Ouderdom: kwalen, Liefde: Geven Te Zijn 
 

Je bekent geen kleur,

want het is ingewikkeld --


zeg je met een zucht.


You don't take a stand,Um keine Farbe
because it's complicated --zu bekennen, seufzt du, dass --
you say with a sigh.es kompliziert ist.

Gedicht S2471
Amsterdam, 2024-12-05

Trefwoord: Twijfel 
 

Winteravonden

thuis, een vaag licht van buiten --


vage geluiden.


Winter evenings atWinterabende
home, a faint light from outside --zu Hause, schwaches Mondlicht --
faint sounds blowing by.schwache Geräusche.

Gedicht H5128
Amsterdam, 2024-12-12

Trefwoorden: Avond, Winter 
 

Ik ontdooi, laat me

hier nou maar rustig zitten --


tot het lente is.


I'm thawing, so pleaseIch taue schon auf,
let me sit here quietly --lass mich einfach hier sitzen --
until it is spring.bis der Frühling kommt.

Gedicht H5129
Amsterdam, 2024-12-12

Trefwoorden: Leven: stroom (beweging), Lente 
 

Anti-reclame-

kunst op straat: een peperbus --


die een spiegel is.


Antivertising art:Schau, Anti-Werbung-
an advertising column --Kunst: eine Litfaßsäule --
that is a mirror.die ein Spiegel ist.

Gedicht H5396
Amsterdam, 2025-04-22

Bij een foto van een reclamezuil op de hoek van de Rijnsburgstraat en de Sloterkade in Amsterdam, die door Mischa Rakier bekleed is met spiegelend HPL (High Pressured Laminate), 1 oktober 2011
Trefwoorden: Spiegel, Amsterdam, Kunst (waarde) 
Opgedragen aan: Lotte W 
 

Zywa
Bundel
Plaatselijke traag
DuitsEngels5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto
EerbetuigingenOpdrachtenComponistenHome
Aandacht is als zonneschijnVermeld © Zywa bij gebruik van teksten,
tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's
Woord zoeken:  CTRL-F