Von Baum zu Baum schreit | |
der Sittich: Schau, hier bin ich! -- | |
grüner als das Grün. | |
Van boom naar boom schreeuwt | The parakeet screams |
de parkiet: Kijk, hier ben ik! -- | from tree to tree: Here I am! -- |
groener dan het groen. | greener than the green. |
Meine Wolken, meine Gedanken |
Im Traumgarten feiere ich |
Wahre Liebe ist | |
ein Ideal, es zeigt uns -- | |
nicht, wie man es macht. | |
Echte liefde is | True love is known as |
een ideaal, het laat je -- | an ideal, it doesn't show how -- |
niet zien hoe het werkt. | to realise it. |
Eine Kippa schützt | |
vor Gott, ein Soli Deo -- | |
vor Wind und Wetter. | |
Keppels beschermen | So, kippahs protect |
tegen God, solideo's -- | against God, solideos -- |
tegen weer en wind. | against all weather. |
Zwanzig Schritte, fünf Fuß |
Es ist von selbst gegangen |
Unsichtbar ist meine Hand, in der |
Ich tue was ich | |
kann, der Rest ist, was er ist -- | |
Ja! Das ist alles. | |
Ik doe wat ik kan | I do what I can |
en de rest is wat het is -- | and the rest is what it is -- |
echt, dat is alles. | really, that is all. |
Manchmal weht ein schlechter Wind |
Ketten von fünfmal die Hände geben |
Radiowellen | |
um mich herum, als ein Netz -- | |
von nur leerem Raum. | |
Radiogolven | The radio waves |
spinnen rondom mij een web -- | spin around me a wide web -- |
van lege ruimte. | of nothing but space. |
An leeren Orten in der Stadt |
Meine Kontakte: | |
loser können sie wachsen -- | |
zu Verbindungen. | |
Lossere banden: | I loosened my ties: |
mijn contacten groeien uit -- | my contacts are growing now -- |
tot verbindingen. | into connections. |
Die Menschen wollen an ihre eigene |
Jetzt, wo ich hierher zurückkomme, sehe ich |
Was der Verstand nicht | |
deuten kann, kann... der Glaube -- | |
an des Teufels List. | |
Wat verstand niet kan | If reason fails, all |
verklaren, kan... het geloof -- | can be... explained with belief -- |
in sluwe duivels. | in cunning devils. |
Der Gott des Donners und des Meeres |
Der Papst zeigt, welche | |
Knochen von Heiligen sind: | |
neue Kleinode. | |
De paus wijst welke | The pope points out which |
botten van heiligen zijn: | of the bones are from saints: new -- |
nieuwe kerkschatten. | treasures of the church. |
Haare, auf der Stelle von Sorgen |
Was mein Gehirn so gut kann |
Die Geschwindigkeit des Zuges zieht |
Wenn eine Tür keine Tür ist |
Die Welt ist geteilt |
Es werde Licht, und es wurde Licht |
Genug gedacht, es ist Zeit |
Weil alles alles ist |
Wenn ich spüre, dass es etwas Höheres gibt |
Im warmen Schatten sitze ich |
Die Kinder fragen, warum |
Gurrende Tauben in den Bäumen |
Es ist warm hier unten |
Für die Priester ist es klar |
Die Gesandten von Athen |
Ismen versprechen | |
Ordnung, mit als Maß alles -- | |
ist für alle da? | |
Ismes beloven | Ism's promise order. |
orde, met als maat alles -- | Is their standard everything -- |
is voor iedereen? | is for everyone? |
der Gesalbte, so sprach in sich auch der Prophet
Ich sehe Menschen um mich herum |
War es früher besser oder erst morgen? |
Als Kind glaubte ich |
Nach dem Abzug der Römer |
Sie sitzt einfach da |
Wir sind keine Freundinnen, aber |
Manchmal ist denken schwer |
Widerwärtigkeiten |
Als wilde Gänse landeten hier |
Die Bahn der Sonne: gezählt |
Glattes Wasser im Kanal |
Trotz Schreier |
Ich kannte die Außenwelt |
Im Nachhinein ist alles im Himmel |
Die Birke sieht mich | |
mit einem göttlichen Blick -- | |
von milden Augen. | |
De berk kijkt me aan | The birch watches me |
met een goddelijke blik -- | with a purely divine look -- |
van milde ogen. | of generous eyes. |
An der Brücke unter dem Garten |
Große Geschichten | |
Grote verhalen | The grand narratives |
Die Apokalypse überdauert jeden Frieden |
Der grüne Engel ist überall |
In der Goldecke | |
unseres Zimmers ist das -- | |
Schwarz, die Heiligkeit. | |
In de gouden hoek | In the gold corner |
van onze kamer hangt het -- | of our room it is, the black -- |
zwart, de Heiligheid. | in-depth Holiness. |
Neu! Gehirnseide! | |
Verwende es jeden Tag -- | |
dann weißt du warum! | |
Hersenflos te koop! | Mental floss for sale! |
Nieuw! Gebruik het elke dag -- | It's new! Use it every day -- |
dan weet je waarom! | then you will know why! |
Die Zeit die kommen wird, die gibt es schon |
Alles ist eine Fortsetzung |
Mir ging es nicht gut, | |
damals, jetzt sehe ich mehr -- | |
Glück in dieser Zeit. | |
Het ging toen niet goed | I was not okay |
met mij, maar nu zie ik meer -- | in those days, now I see more -- |
geluk in die tijd. | happiness back then. |
Der schmale Weg ist besser |
Eben der Justiz- | |
minister radelt: keine -- | |
Privilegien. | |
Juist de minister | So, the Minister |
van justitie moet fietsen: | of Justice cycles to work: |
geen privileges. | no privileges. |
Wenn mein Gewissen nicht hinauskommt |
Ich bin nicht so gut | |
wie ich sein kann. Ich fürchte -- | |
Gott. Bete für mich. | |
Ik ben niet zo goed | I am not as good |
als ik kan zijn. Ik ben bang -- | as I can be. I'm afraid -- |
voor God. Bid voor mij. | of God. Pray for me. |
Mit Aufmerksamkeit |
Ich habe seit Jahrhunderten nachgedacht |
Band Geheimnisse Geglau | 5-7-5 | ||
Pinsel | BimsSchutt | Regen | Liebes |
Verdichtet | Zugvögel | Wennlos | Foto |
Ehrerweisungen | Widmungen | Komponisten | Home |
Erwähne © Zywa bei der Verwendung von Texten, Designs, Zeichnungen, Gemälden und Fotos Wortsuche: CTRL-F |