| Morning exercise: | |
| I bend my body and wave -- | |
| my doormat limber. | |
| Ochtendgymnastiek: | Morgengymnastik: |
| soepel buig en wapper ik -- | ich biege und wedele -- |
| ook mijn deurmat los. | meine Fußmatte. |
| Heavy with roses | |
| the tree is spreading, each day -- | |
| I can pick again. | |
| Vol grote rozen | Ganz voller Rosen |
| dijt de struik uit, elke dag -- | dehnt der Strauch sich aus, täglich -- |
| kan ik weer plukken. | neu kann ich pflücken. |
| Like lottery balls | |
| we keep changing position -- | |
| We're dancing on air. | |
| Als lottoballen | Position wechseln, |
| wisselen we steeds van plaats -- | wie Lotteriebälle, so -- |
| We dansen op lucht. | tanzen wir, auf Luft. |
| In high-tech sweatshirts | |
| the joggers are running trails -- | |
| of expensive scents. | |
| In hightech sweaters | Läufer in Hightech- |
| lopen trimmers geursporen -- | Sweatshirts, mit Geruchsspuren -- |
| van dure parfums. | von teuren Parfüms. |
| They were thin branches | |
| that we planted near the School | |
| In The Oak Forest. | |
| Takken waren het | Zweige pflanzten wir |
| die we plantten bij de School | damals neben der Schule |
| In Het Eikenbos. | In Dem Eichenwald. |
| The tables are set, | |
| we are care-free, nervously -- | |
| our feast has begun. | |
| De tafels staan klaar, | Die langen Tische |
| zenuwachtig zorgeloos -- | sind gedeckt, nervös sorglos -- |
| hebben we al feest. | feiern wir bereits. |
| The leaves quiver, so | |
| it's blowing; inside, the air -- | |
| rustles, without wind. | |
| De blaadjes trillen, | Die Blätter zittern |
| het waait dus; binnen ruist het -- | im Wind, drinnen raschelt es -- |
| zachtjes, zonder wind. | leise, ohne Wind. |
| It is his birthday: | |
| and again spring will begin -- | |
| a whole day later. | |
| Zijn geboortedag: | Sein Geburtstag, ja, |
| ook nu begint de lente -- | der Frühling beginnt wieder -- |
| weer een dag later. | einen Tag später. |
| The future hides it- | |
| self like a chameleon -- | |
| in the blackest black. | |
| De toekomst verbergt | Die Zukunft verbirgt |
| zich als een kameleon -- | sich wie ein Chamäleon -- |
| in het zwartste zwart. | im schwärzesten Schwarz. |
| We sing and that's how | |
| we make a very good time -- | |
| out of the waiting. | |
| Zingend maken we | Singend machen wir |
| samen een heel leuke tijd -- | eine angenehme Zeit -- |
| van al het wachten. | aus all dem Warten. |
| In narrow alleys, | |
| people cling close together -- | |
| escaping the sun. | |
| In smalle stegen | In engen Gassen |
| klitten de mensen samen -- | drängen sich die Menschen, von -- |
| verlost van de zon. | der Sonne befreit. |
| It's not the older, | |
| but the younger, the fewer -- | |
| namesakes people have. | |
| Niet hoe ouder, maar | Je älter, desto |
| hoe jonger, hoe minder naam- | weniger Namensvetter? |
| genoten je hebt. | Gar nicht! Je jünger! |
| To bequeath something | |
| of importance isn't easy -- | |
| when your world is big. | |
| Iets van groot belang | Etwas zu hinter- |
| nalaten is moeilijk als -- | lassen ist sehr schwierig, wenn -- |
| je wereld groot is. | deine Welt groß ist. |
| Do create something | |
| beautiful, just practise and -- | |
| pay close attention. | |
| Iets moois maken kan, | Erschaffe etwas |
| als je maar genoeg oefent -- | Schönes, übe einfach und -- |
| en steeds goed oplet. | passe genau auf. |

| Brother doesn't trust us, | |
| we have to conspire, very -- | |
| inconspicuously. | |
| Broer vertrouwt ons niet, | Er vertraut uns nicht, |
| we moeten samenspannen -- | wir müssen uns verschwören -- |
| Heel onopvallend. | Sehr unauffällig. |

| Above the trees flows | |
| the water to the city -- | |
| In the blazing sun. | |
| Boven de bomen | Über den Bäumen |
| stroomt het water naar de stad -- | fließt in der prallen Sonne -- |
| In de hete zon. | das Wasser zur Stadt. |

| At dinner, in bed, | |
| and on holiday, always -- | |
| Planning & Control. | |
| Aan tafel, in bed, | Am Tisch, im Bett, und |
| en op vakantie, altijd -- | im Urlaub, immer Planung -- |
| Planning & Control. | & Überwachung. |

| There is no service, | |
| the terrace serves us itself -- | |
| As a meeting place. | |
| Zonder bediening | Ohne Bedienung |
| bedient het terras ons zelf -- | dient uns die Terrasse selbst -- |
| Als ontmoetingsplek. | Als freier Treffpunkt. |

| Hollyhock City: | |
| lifting tiles everywhere, green -- | |
| belts, façade gardens. | |
| Stad van de stokroos: | Stadt der Stockrose: |
| tegels lichten, groenstroken -- | Fliesen heben, Grüngürtel -- |
| en geveltuinen. | Fassadengärten. |

| Everyone would like | |
| to preach and judge at some point: | |
| own ethics come first! | |
| Iedereen wil wel | Jeder möchte mal |
| eens preken en recht spreken: | predigen: die eigene -- |
| eigen ethiek eerst! | Ethik ist Spitze! |

| Many authors paste | |
| a collage of everything -- | |
| that is dear to them. | |
| Veel auteurs plakken | Viele Autoren |
| een collage van alles -- | kleben eine Collage -- |
| dat hun dierbaar is. | aus Kostbarkeiten. |
| I wonder what it | |
| cost the other person that -- | |
| this is free for me. | |
| Ik vraag me af wat | Ich frage mich, was |
| het de ander heeft gekost -- | es ihn gekostet hat, dass -- |
| dat dit gratis is. | dies kostenlos ist. |
| I have influence, | |
| because the money I spend -- | |
| I can use wisely. | |
| Ook ik heb invloed, | Ich habe Einfluss: |
| want het geld dat ik uitgeef -- | das Geld, das ich ausgebe -- |
| kan ik besteden. | kann ich verwenden. |
| Politicians are | |
| people, unfortunately -- | |
| armoured in concepts. | |
| Politici zijn | Politiker sind |
| mensen, helaas geharnast -- | Menschen, leider gepanzert -- |
| in opvattingen. | in Anschauungen. |
| A person who thinks | |
| is by definition too -- | |
| disobedient. | |
| Iemand die nadenkt | Einer, der denkt, ist |
| is per definitie niet -- | per Definition nicht -- |
| gehoorzaam genoeg. | gehorsam genug. |
| Publishers want to | |
| sell, so they promote old and -- | |
| new celebrities. | |
| Uitgevers willen | Verlager wollen |
| verkopen, steeds maar weer een -- | verkaufen, immer eine -- |
| nieuwe beroemdheid. | neue Berühmtheit. |