Adilow, Alara

Ik zing liedjes, 's nachts

in mijn eentje onder de --


glijbaan in het park.


I sing songs, at nightIch singe Lieder,
on my own under the slide --ganz allein nachts unter der --
in the city park.Rutsche im Stadtpark.

Gedicht S2995
Amsterdam, 2025-10-28

Blauw teken (Alara Adilow) - 2022
Gedicht, gepubliceerd op de website van dig (de internet gids, 19 oktober 2022), en in de bundel "Mythen en stoplichten"
Trefwoord: Alleen: eenling / vrijgezel 
 
Aurelius, Marcus

Ik kreeg wat ik wou;

nu heb ik nergens zin in --


ik rommel maar wat.


My wishes came true;Mein Wunsch wurde wahr;
now I feel very listless --was sollte ich jetzt machen? --
I just mess around.ich spiele herum.

Gedicht S1129
Amsterdam, 2021-01-20

Brief aan Marcus Fronto (Marcus Aurelius) - 160
Trefwoord: Verveling: rust 
 
Boermans, Ine

Net buiten het dorp

komt er soms een streekbus langs --


het bushok, ons honk.


Outside the village,Manchmal fährt ein Bus
we let the local bus pass --am Wartehäuschen vorbei --
the stop, our club house.unserem Klubhaus.

Gedicht H4504
Amsterdam, 2024-02-08

Speedy J - Bushalte (Ine Boermans) - 2024
Column "Speedy J - Bushalte" in de VPRO-gids (2024 #6)
Wezup

Trefwoorden: Tienertijd, Samen: groep 
 
Boiardo, Matteo Maria

Moet ik zo bang zijn

voor stormen en obstakels --


zo bang voor schade?


Should I be afraidSollte ich solche
of storms and obstacles, so --Angst vor Stürmen und Klippen --
afraid of damage?haben? Vor Schäden?

Gedicht S2379
De Koog, 2024-09-23

Een ongelukkig scheepje (Grazio Braccioli / Antonio Vivaldi) - 1714
Aria "Sventurata navicella" uit de opera "Orlando foto pazzo" ("Roelant doet alsof hij gek is", 1714, Antonio Vivaldi, RV 727, libretto Grazio Braccioli, naar het epos "Orlando innamorato" ["De verliefde Roelant"], 1495, Matteo Maria Boiardo), 3de bedrijf, 7de scène - Ersilla
Deze aria is ook gebruikt in de opera "Giustino" (keizer "Justinus", RV 717 [1724], 2de bedrijf, laatste scène - Leocasta)

Trefwoord: Angst: onveiligheid 
Componist: Vivaldi, Antonio 
 
Braccioli, Grazio

Moet ik zo bang zijn

voor stormen en obstakels --


zo bang voor schade?


Should I be afraidSollte ich solche
of storms and obstacles, so --Angst vor Stürmen und Klippen --
afraid of damage?haben? Vor Schäden?

Gedicht S2379
De Koog, 2024-09-23

Een ongelukkig scheepje (Grazio Braccioli / Antonio Vivaldi) - 1714
Aria "Sventurata navicella" uit de opera "Orlando foto pazzo" ("Roelant doet alsof hij gek is", 1714, Antonio Vivaldi, RV 727, libretto Grazio Braccioli, naar het epos "Orlando innamorato" ["De verliefde Roelant"], 1495, Matteo Maria Boiardo), 3de bedrijf, 7de scène - Ersilla
Deze aria is ook gebruikt in de opera "Giustino" (keizer "Justinus", RV 717 [1724], 2de bedrijf, laatste scène - Leocasta)

Trefwoord: Angst: onveiligheid 
Componist: Vivaldi, Antonio 
 
Caro, Fabrice ('Fabcaro')

Waarom ben je bang?

Krijg je dan als beloning --


zachtere klappen?


Why are you afraid?Warum hast du Angst?
Does it give you the reward --Bekommst du als Belohnung --
of fewer hard hits?sanftere Schläge?

Gedicht H4265
Amsterdam, 2023-10-30

Asterix - De witte iris (Fabcaro) - 2023
Stripverhaal "Asterix - L'Iris blanc", tekeningen Didier Conrad), de Romeinse arts Viceversus spreekt de soldaten toe
Trefwoord: Angst: geweld 
 
Chechov, Anton

Vandaag was een klad,

maar morgen, dan begin ik --


een heel nieuw leven.


Today was a draft,Heute war Kladde,
but tomorrow I will start --aber morgen fang ich an:
a fresh piece of life.ein neues Leben.

Gedicht S1507
Amsterdam, 2022-09-07

Drie zusters (Anton Tsjechov) - 1901
Toneelstuk "Tri sestry"
Trefwoord: Passiviteit: gemakzucht 
 
Cusk, Rachel

Ik kleed mijn verhaal

wat aan, dat beschermt me en --


het staat me mooier.


Dressed up, my storyMeine Geschichte
protects me, and it also --kleide ich ein, das schützt mich --
looks better on me.und steht mir besser.

Gedicht S2100
Amsterdam, 2024-01-17

Nasleep: over huwelijk en scheiding (Rachel Cusk) - 2012
Autobiografisch boek "Aftermath: On Marriage and Separation", in de NRC van 16 januari 2024 geciteerd door Merel Kamp, in haar artikel "Karma, lot of eigen schuld? Vertel het maar"
Trefwoorden: Verhalen: waarheid / onwaarheid, Identiteit: imago 
 
Édouard Louis

Vroeger schaamden we

ons samen, nu schaam ik mij --


voor jou, tegen jou.


We were once ashamedFrüher schämten wir
together, now I'm ashamed --uns beide, jetzt schäm ich mich --
of you, against you.für dich, gegen dich.

Gedicht S1636
Amsterdam, 2023-01-11

Strijd en metamorfose van een vrouw (Édouard Louis) - 2021
Memoires-roman "Combat et métamorphoses d'une femme", § III
Trefwoord: Schaamte 
 
Egyo

Somber is de herfst

bij de boshut gekomen --


waar nooit iemand komt.


Gloomy the autumnDüster ist der Herbst
has come to the forest hut --zur Waldhütte gekommen --
where no people come.wo niemand hinkommt.

Gedicht H4327
Amsterdam, 2023-12-01

Gedicht van Egyo - 1100
Gedicht van de monnik ("Hoshi") Egyo (ca. 1100): Yaemugura / Shigereru yado no / Sabishiki ni / Hito koso miene / Aki wa ki ni keri
Trefwoord: Herfst 
 
Éluard, Paul

Zwaar varen wolken

door het meer van mijn ogen --


Zwanen vliegen op.


The clouds heavilyWolken segeln schwer
sail through the lake of my eyes --durch den See meiner Augen --
Swans are flying up.Schwäne fliegen auf.

Gedicht H0732
Amsterdam, 2014-02-04

Leda, levendiger bezeten dan de natuur (Paul Éluard) - 1949
Gedicht "Léda plus vive possédée que la nature" (bundel "Léda")
Trefwoorden: Vliegend: zwaan, Depressiviteit (somberheid) 
 

Ik slaap, mijn ogen

gescheiden van de wereld --


Ik ben onzichtbaar.


I sleep, my eyes areIch schlafe, meine
separated from the world --Augen von der Welt getrennt --
I'm invisible.Ich bin unsichtbar.

Gedicht H3866
Amsterdam, 2023-06-20

Leda in haar eerste slaap (Paul Éluard) - 1949
Gedicht "Léda dans son premier sommeil" (bundel "Leda")
Trefwoord: Rust: harmonie 
 
Enquist, Anna

De dubbele rij

bomen wuift ons naar het huis --


een veilige val.


The double row of trees,Die doppelte Baum-
waving us towards the house --uns in Richtung Haus, eine --
into a safe trap.sichere Falle.

Gedicht H0899
Amsterdam, 2014-04-06

Op het land (Anna Enquist) - 1996
Gedicht uit de bundel "Klaarlichte dag"
Trefwoord: Veiligheid: geborgenheid 
 
Flack, Roberta

Ze doet haar best, doet

mee met de oude jongens --


zingt mee aan de bar.


Well, she tries her best,Sie gibt ihr Bestes,
joining in with the old boys --schließt sich den alten Jungs an --
singing at the bar.singt mit, an der Bar.

Gedicht S2583
Amsterdam, 2025-03-01

Ballade van de treurige jongemannen (Fran Landesman / Tommy Wolf) - 1958
Lied "Ballad of the sad young men" (1958, Fran Landesman, muziek Tommy Wolf, voor de musical "The Nervous Set"), in 1969 gezongen door Roberta Flack (album "First Take")
Trefwoord: Troost 
 
Fusaakira, Minamoto

De vijver is kil,

de wind hoog in de dennen --


brengt weer het najaar.


The pond is chilly,Der Weiher ist kalt,
the wind high up in the pines --der Wind hoch in den Kiefern --
brings autumn again.bringt wieder den Herbst.

Gedicht S1059
Amsterdam, 2020-10-02

De vijver is kil (Minamoto no Fusaakira) - 939
Trefwoord: Afscheid: ongemak 
 
Gardam, Jane

Hij is heel beroemd

en erg verlegen, niemand --


let op zijn kleding.


The famous writerEr ist sehr berühmt
is awfully shy, no one --und schüchtern, niemand achtet --
attends to his clothes.auf seine Kleidung.

Gedicht S1848
Amsterdam, 2023-08-02

Hoogachtend, Eliza Peabody (Jane Gardam) - 1991
Roman "The Queen of the Tambourine" ("De tamboerijn-koningin"), § 10 maart (1990)
Trefwoorden: Alleen: eenling / vrijgezel, Verlegenheid 
 

Hij zet zijn speelgoed

in de doos, het past precies --


in de garage.


He puts his playthingEr steckt sein Spielzeug
in the box, a precise fit --in die Box, es passt genau --
the garage is.in der Garage.

Gedicht H2920
Amsterdam, 2021-03-22

Een onberispelijke man (Jane Gardam) - 2004
Roman "Old Filth"
Trefwoord: Spelen: 
 

De maan betovert

de stad, ik snap niet waarom --


niemand ernaar kijkt.


The full moon enchantsDer Mond verzaubert
the city, I wonder why --die Stadt, ich frag mich warum --
no one is looking.niemand es anschaut.

Gedicht H2921
Amsterdam, 2021-03-23

Een onberispelijke man (Jane Gardam) - 2004
Roman "Old Filth"
Trefwoord: Maan 
 

Nog wat begeertes,

nog wat herinneringen --


nog wat in leven.


I still have some drives,Ein wenig Begehr,
I still have some memories --ein wenig Erinnerung --
I still have some life in me.ein wenig Leben.

Gedicht H2922
Amsterdam, 2021-03-24

Een onberispelijke man (Jane Gardam) - 2004
Roman "Old Filth"
Trefwoord: Ouderdom: proces 
 

Ik bekijk het huis,

het is oud, een erfenis --


zo netjes, zo dood.


I'm viewing the house,Ich sehe mich um
it's old, an inheritance --im alten Haus, ein Erbe --
so tidy, so dead.so sauber, so tot.

Gedicht S1155
Amsterdam, 2021-04-11

Laatste vrienden (Jane Gardam) - 2013
Roman "Last Friends"
Trefwoord: Dood: stilte / levenloosheid 
 

De kolenvrouw wast

zich met zeep, doorschijnend groen:


echte Feeënzeep.


The coal woman bathesDie Kohlenfrau wäscht
with something translucent green:sich mit durchscheinendes Grün:
genuine Fairy-soap.echte Fee-Seife.

Gedicht H2932
Amsterdam, 2021-04-11

Laatste vrienden (Jane Gardam) - 2013
Roman "Last Friends"
Trefwoord: Schoonheid: lichaam 
 

Over de liefde

van God valt niets te zeggen --


ze is een zegen.


There's nothing to sayÜber die Liebe
about God's infinite love --Gottes kann man nichts sagen --
it is a blessing.sie ist ein Segen.

Gedicht H2933
Amsterdam, 2021-04-12

Laatste vrienden (Jane Gardam) - 2013
Roman "Last Friends"
Paradox

Trefwoord: Ontvangen 
 

Leven gaat te voet:

wedstrijd, parade en wals --


mars of schuifeldans?


Our lives go on foot:Leben geht zu Fuß:
contest, parade and waltz --Wettlauf, Auftritt und Walzer --
march or shuffle dance?Marsch oder Stehtanz?

Gedicht H2934
Amsterdam, 2021-04-13

Laatste vrienden (Jane Gardam) - 2013
Roman "Last Friends"
Trefwoord: Levensloop (onderweg) 
 
Hettinga, Eeltsje

Al bij vliesdun ijs

schaatsen herinneringen --


rondjes in de kroeg.


With the first thin iceDünnes Eis, und schon
memories already skate --laufen Erinnerungen --
their laps in the pub.Runden im Lokal.

Gedicht H2636
Amsterdam, 2019-11-27

Winter (Eeltsje Hettinga) - 2019
Gedicht
Trefwoord: Herinnering: weemoed 
 
Heytze, Ingmar

Liefst wil ik alles

zoals het was in mijn jeugd --


binnen de schutting.


I want everythingIch möchte alles
as it was in my childhood --so, wie in meiner Kindheit --
inside the fence boards.innerhalb des Zauns.

Gedicht S1022
Amsterdam, 2020-06-09

Achter de schutting (Ingmar Heytze) - 2008
Gedicht uit de bundel "Elders in de wereld"
Trefwoord: Weemoed (berusting) 
 
Juyi, Bai

Nachts in de bergen, 's

regen op mijn strohutje --


ver van jouw bloesems.


Rain on my straw hut,Es regnet weiter
at night, high in the mountains --auf meiner Hütte, weit weg --
far from your blossoms.von deinen Blüten.

Gedicht S1060
Amsterdam, 2020-10-02

Jij in de bloesemtijd (Bai Juyi) - 815
Trefwoord: Gemis: 
 
Kamfer, Ronelda

Even somber zijn,

even de gordijnen dicht --


even rust nemen.


Be gloomy, a while,Mal kurz betrübt sein,
close the draw-curtains, a while --mal kurz den Vorhang schließen --
take a rest, a while.mal kurz ausruhen.

Gedicht H4200
Amsterdam, 2023-10-09

hou vol (Ronelda Kamfer) - 2021
Gedicht "hou vas" (bundel "Chinatown")
Trefwoord: Rust: vrije tijd / uitrusten 
 
Kaváfis, Konstantínos

Ik neem weer een brief

en ik lees en ik herlees --


tot het donker is.


I read a letterIch las einen Brief
and I read another one --und ich las wieder einen --
until it is dark.bis zur Dunkelheit.

Gedicht H0850
Amsterdam, 2014-03-07

In de avond (Konstantinos Kaváfis) - 1917
Gedicht 064. "En espéra"
Trefwoord: Weemoed (nostalgie) 
 

Weinig licht: één kaars

verwelkomt de Schaduwen --


van onze Liefde.


Little light: just oneWenig Licht: eine
candle welcomes the Shadows --Kerze begrüßt die Schatten --
of the Love we shared.unserer Liebe.

Gedicht H0851
Amsterdam, 2014-03-07

Opdat ze komen -- (Konstantinos Kaváfis) - 1920
Gedicht 093. "Gia nárthoun"
Trefwoord: Liefde: intimiteit (lichamelijk) 
 
Kör, Mustafa

Het geroezemoes

op het terras laat me hier --


rustig rondneuzen.


The buzz of the guestsDas Stimmengewirr
on the patio lets me --draußen lässt mich hier ruhig --
snoop around freely.was herumschnüffeln.

Gedicht H3238
Amsterdam, 2022-03-25

Vissoep (Mustafa Kör) - 2016
Gedicht voor Kamiel Vanhole (bundel "Ben jij liefde")
Trefwoord: Rust: ruimte 
 
Krog, Antjie

Oma's uitvaart is

theaterspel, gemaskerd --


onderga ik het.


Grandma's funeralOmas Bestattung
is a theatre act, masked --ist ein Theater, maskiert --
I undergo it.erleide ich es.

Gedicht H4122
Amsterdam, 2023-09-08

Een andere tongval (Antjie Krog) - 2003
Relaas "A Change of tongue", deel 1 § 6, "Hoofdstuk acht"
Trefwoord: Verdriet: uitstellen 
 

Waar de lijster zingt,

daar in de boom, daar is het --


intiemste plekje.


Where the thrush sings, thereWo die Drossel singt,
in the tree it is, the most --mitten im Baum, dort ist das --
intimate shelter.intimste Versteck.

Gedicht H4109
Amsterdam, 2023-09-05

het rommelt zachtjes (Antjie Krog) - 2006
Gedicht "Agt menopousale sonnette" - (1) "dit rammel sag" (reeks "Acht sonnetten over de menopauze", bundel "Verweerskrif" ["Lijfkreet"])
Trefwoord: Veiligheid: geborgenheid 
 

Wie afgunstig is

keurt veel af, een baan wil je --


wel, maar werken niet.


Envious peopleWer missgünstig ist,
disapprove of many things --missbilligt vieles, ein Job:
A job: yes, work: no.schon, arbeiten: nein.

Gedicht S1955
Amsterdam, 2023-10-12

Niets liever dan zwart (Antjie Krog) - 2009
Boek "Begging to Be Black" ("Smeken om zwart te zijn"), gedachten over Zuid-Afrika tijdens een verblijf in Berlijn (10 december 2007)
Trefwoorden: Afgunst / Jaloezie / Naijver, Passiviteit: gemakzucht 
 

Oproer van de jeugd,

ik vlucht, houd mijn ouderdom --


omhoog als een kroon.


Young people riot,Aufruhr der Jugend,
I flee, holding up my age --ich fliehe, mein Alter hoch --
as a rescue crown.wie eine Krone.

Gedicht H4039
Amsterdam, 2023-08-14

#WegmethetCollegegeld - oktober 2015 (Antjie Krog) - 2022
Gedicht "#FeesMustFall - October 2015" (bundel "Plunder" ["Plundering"])
Trefwoord: Ouderdom: vrijgesteld 
 
Krol, Gerrit

Ik zal je helpen,

pak het touw dat ik opgooi --


uit de diepe put.


I shout: I'll help you,Ich helfe: schnapp dir
grab the rope that I throw up --das Seil, das ich hochwerfe --
from the deep, deep pit.aus dem tiefen Loch.

Gedicht S0887
Vlissingen, 2019-06-04

Maurits en de feiten (Gerrit Krol) - 1986
Roman, § 19
Trefwoord: Hoop (actief) 
 
Landesman, Fran

Ze doet haar best, doet

mee met de oude jongens --


zingt mee aan de bar.


Well, she tries her best,Sie gibt ihr Bestes,
joining in with the old boys --schließt sich den alten Jungs an --
singing at the bar.singt mit, an der Bar.

Gedicht S2583
Amsterdam, 2025-03-01

Ballade van de treurige jongemannen (Fran Landesman / Tommy Wolf) - 1958
Lied "Ballad of the sad young men" (1958, Fran Landesman, muziek Tommy Wolf, voor de musical "The Nervous Set"), in 1969 gezongen door Roberta Flack (album "First Take")
Trefwoord: Troost 
 
Leenders, Herman

In mijn hoofd zit jij

daar nog, om ons waait de wind --


van jouw verhalen.


In my head, we areIn meinem Kopf wehst
still there, sitting in the wind --du immer noch die Winde --
of your sweet stories.deiner Geschichten.

Gedicht H2755
Amsterdam, 2020-06-27

Getijden (Herman Leenders) - 2005
Gedicht (in het "Hollands Maandblad" (2005/2) en in de bundel "Vervalsingen")
Trefwoord: Weemoed (nostalgie) 
 
Lieske, Tomas

Verstrikt in alles

waaraan ik denk, verlies ik --


steeds meer contacten.


Tangled in all theVerstrickt in meinen
things I think about, I lose --Gedanken, verliere ich --
more and more contacts.meine Kontakte.

Gedicht S2380
De Koog, 2024-09-24

Nachtkwartier (Tomas Lieske) - 1995
Roman over een verbindingsofficier bij de Nederlandse landmacht (geheten Michael Güneç)
Trefwoord: Contact: geslotenheid 
 
Marsman, Lieke

Is het een geheim,

dat ik er misschien een heb --


en het dus niet weet?


Is it a secret,Ist es geheim, dass
that I might have one, and I --ich ein Geheimnis habe --
therefore don't know it?es also nicht weiß?

Gedicht S1160
Amsterdam, 2021-04-21

Ik haat de storm, ik houd van de storm (Lieke Marsman) - 2015
Gedicht (tijdschrift "Das Magazin" #12, januari 2015, thema Solo)
Trefwoord: Geheim 
 
Mayhew, Siera

Ik ben dat zieke

meisje, nee, ik leer nog steeds --


dat ik Siera heet.


I am that sick girl,Ich bin die kranke
no, I am still learning that --Frau, nein, ich lerne immer --
my name is Siera.noch meinen Namen.

Gedicht S1562
Amsterdam, 2022-11-04

Ik ken mijn naam niet (Honey Love) - 2021
Gedicht "I dont know my name" ((Siera Mayhew ["Honey Love"] on AllPoetry.com)
Namen: ERS = Emotieregulatiestoornis, Depressie, PTSS = Posttraumatische stressstoornis

Trefwoord: Evenwicht (psycho-soma) 
Opgedragen aan: Siera Mayhew 
 

Dankzij de pillen

ben ik er, niet het beste --


maar toch iets van mij.


Thanks to all the pillsDank all der Pillen
I am there, not the best of me --bin ich da, nicht mein Bestes --
but a bit of me.nur ein bisschen ich.

Gedicht S1563
Amsterdam, 2022-11-04

'n versie van mij (Honey Love) - 2021
Gedicht "Some Version of Me" ((Siera Mayhew ["Honey Love"] on AllPoetry.com)
Trefwoord: Evenwicht (psycho-soma) 
Opgedragen aan: Siera Mayhew 
 
McCartney, Paul

Ik blijf waar ik ben,

heb wat klusjes te doen --


voor het winter wordt.


I'll stay where I am,Ich werde bleiben,
so I've a few chores to do --hab also noch was zu tun --
before winter comes.vor der Winter kommt.

Gedicht H2862
Amsterdam, 2020-12-21

Wintervogel / Wanneer het winter wordt (Paul McCartney) - 2020
Slotlied "Winter Bird / When Winter Comes" op het album "McCartney III"
Trefwoord: Zorg: vooruitdenken 
 

Beschutting is goed,

ik weet het, ik moet opstaan --


en een boom planten.


A shelter is good,Ein Schutz ist richtig,
I know, I have to get up --ich weiß, ich soll aufstehen --
and plant a tree now.und Bäume pflanzen.

Gedicht H2863
Amsterdam, 2020-12-21

Wintervogel / Wanneer het winter wordt (Paul McCartney) - 2020
Slotlied "Winter Bird / When Winter Comes" op het album "McCartney III"
Trefwoorden: Zorg: vooruitdenken, Natuur: bomen, bos 
 
Melanie (Safka, Melanie)

Pas in het donker

ontmoet ik met een handvol --


kaarsen mijn buren.


I meet my neighbours,Erst jetzt, im Dunkeln,
only now, in the dark with --treffe ich meine Nachbarn --
handfuls of candles.Kerzen in der Hand.

Gedicht H4460
Amsterdam, 2024-01-25

Mooie mensen (Melanie) - 1969
Lied "Beautiful people" (album "Affectionately Melanie")
Trefwoorden: Naasten: buren, Hulp (pragmatisch) 
 
Mulisch, Harry

Jouw as blijft bij mij,

ze laat de tijd sijpelen --


in mijn zandloper.


Your ashes remainDeine Asche bleibt
with me, they let the time seep --bei mir, du lässt Zeit sickern --
in my winged hourglass.in meiner Sanduhr.

Gedicht S0979
Amsterdam, 2019-12-15

Siegfried - Een zwarte idylle (Harry Mulisch) - 2001
Novelle, hoofdstuk 5
Trefwoord: Herinnering: aandenken 
 
Nits

Soms ben je bang, bang

voor alles, bang voor het licht --


en voor het donker.


Sometimes you're afraidManchmal hat man Angst,
of everything, of the light --Angst vor allem, vor dem Licht --
afraid of the dark.und der Dunkelheit.

Gedicht S2079
Amsterdam, 2023-12-31

Dag & de Nacht (Nits) - 1994
Lied "Day & the Night" (album "dA dA dA")
Trefwoord: Angst: vaag 
 

Zonder waarschuwing

belt ze aan en begint ze --


scheldend te huilen.


Without a warningOhne Vorwarnung
she rings the doorbell and starts --klingelt sie und beginnt sie --
cursing and crying.schimpfend zu schreien.

Gedicht H4421
Amsterdam, 2023-12-31

Verdriet (Nits) - 1994
Lied "Sorrow" (album "dA dA dA")
Trefwoorden: Verdriet: uiten, Vriendschap: hulp 
 
Op de Beeck, Griet

Je laat de hond uit

en belt mij, hebt drie handen --


vol in de regen.


You walk the dog andDu führst den Hund aus
then you call me, having all --und rufst mich an, drei volle --
three of your hands full.Hände im Regen.

Gedicht S2673
Amsterdam, 2025-05-18

Gij nu (Griet Op de Beeck) - 2016
Verhalenbundel, verhaal 'ergernis is makkelijker dan verdriet dat wist hij wel', hoofdstuk Vier
Privacy onder een paraplu

Trefwoorden: Privacy, Dieren: hond 
 

Piepje: ze antwoordt

me met een emoticon --


alsof ze niet zwijgt.


Beep: she answers mePiep: sie antwortet
with an emoticon, as --mit einem Emoticon --
if she isn't silent.als ob sie nicht schweigt.

Gedicht S2674
Amsterdam, 2025-05-18

Gij nu (Griet Op de Beeck) - 2016
Verhalenbundel, verhaal 'een donkere rookpluim walmt ernstig de lucht in een vreemde geur verspreidt zich een goudvink maakt zich tsjilpend uit de voeten alsof hij groot onheil wil ontvluchten nu het nog kan', hoofdstuk Vier
Trefwoord: Communicatie (half, halfslachtig) 
 
Otten, Willem Jan

We zijn bij jullie,

anders zitten we alleen --


maar met zijn tweeën.


We like it with you,Wir sind gern bei euch,
not sitting at home alone --denn sonst wären wir allein --
just the two of us.nur miteinander.

Gedicht S2594
Amsterdam, 2025-03-13

Lichaam & Blik (Willem Jan Otten) - 1986
Toneelstuk, 1ste scène
Trefwoord: Verveling: saaiheid / leegte 
 
Pirandello, Luigi

Beklaag me, ik weet

niet hoe alles werkt en hoort --


en niemand helpt mij.


Feel sorry for me,Ach, beklage mich,
I don't know how it all goes --ich weiß nicht, wie alles geht --
and no one helps me.und niemand hilft mir.

Gedicht S1608
Amsterdam, 2022-12-19

De koninklijke vlag (Luigi Pirandello) - 1897
Verhaal "Vexilla Regis...", de eerste woorden van een lofzang ter ere van het Heilig Kruis
Trefwoord: Samen: solidariteit (broederschap) 
 

In de zitkamer

woont de oude familie --


in pronkportretten.


In the sitting roomIm Wohnzimmer wohnt
resides the old family --die alte Familie --
in stately portraits.in den Prunkporträts.

Gedicht S1595
Amsterdam, 2022-12-14

Zwarte sjaal (Luigi Pirandello) - 1904
Verhaal "Scialle nero"
Trefwoord: Verleden 
 
Ryosen

Avond, in mijn hut

ben ik alleen, buiten ook --


En het wordt donker.


Evening, I'm aloneAbend, alleine
in and outside my cabin --bin ich, drinnen und draußen --
And it's getting dark.Und es wird dunkel.

Gedicht S2029
Amsterdam, 2023-12-01

Gedicht van Ryosen - 828
Gedicht van de monnik ("Hoshi") Ryosen (?-828): Sabishisa ni / Yado o tachi idete / Nagamureba / Izuko mo onaji / Aki no yugure
Trefwoorden: Alleen: eenzaam, Avond 
 
Schermer, Marijke

Ik leer hem kennen,

kijkend naar zijn manieren --


van zich verbergen.


I get to know him,Ihn kennen, schauend
simply by watching his ways --auf seine Art und Weisen --
of hiding himself.sich zu verstecken.

Gedicht H2816
Amsterdam, 2020-10-28

Noodweer (Marijke Schermer) - 2016
Roman
Trefwoord: Waarneming: observatie 
 

Kelder overstroomd:

de wijnen zijn niets meer waard --


zonder etiket.


Flooded wine cellar:Flut im Weinkeller:
the bottles become worthless --die Flaschen sind nichts mehr wert --
without their labels.ohne Etikett.

Gedicht S1075
Amsterdam, 2020-10-28

Noodweer (Marijke Schermer) - 2016
Roman
Kapitalisme

Trefwoord: Kapitalisme 
 
Serik, Ali

De dood belt aan, laat

me aan haar borsten zuigen --


en sluit haar mantel.


Death stands before me,Der Tod ist da, lässt
she lets me suck her breasts, then --mich ihre Brüste saugen --
she closes her cloak.schließt ihren Mantel.

Gedicht H3232
Amsterdam, 2022-03-20

De dood voor de deur (Ali Serik) - 2015
Gedicht uit de bundel "Hartslagen van de mus"
Trefwoord: Dood: verlossing 
 

Mannen lopen weg

uit hun onvrede, desnoods --


zonder weg te gaan.


Men can just walk outMänner laufen weg
of discontent, if need be --von ihrem Unmut, notfalls --
without leaving home.ohne zu gehen.

Gedicht S1363
Amsterdam, 2022-03-21

Als een man gaat (Ali Serik) - 2015
Gedicht uit de bundel "Hartslagen van de mus"
Trefwoord: Verlangen (onrust) 
 

Ik zat in de kast,

opa was dood, hij schreeuwde:


gouden tand eruit.


I watched secretly,Ich saß im Wandschrank,
my grandpa was dead, he screamed:Opa war tot, er schrie laut:
three gold teeth pulled out.die Goldzähne raus.

Gedicht S1365
Amsterdam, 2022-03-21

De gouden tanden (Ali Serik) - 2015
Gedicht uit de bundel "Hartslagen van de mus"
Trefwoord: Fantasie: inleving 
 
Sexton, Anne

Waar denk je toch aan?

Ben je misschien in trance --


of staat jouw tijd stil?


What are you thinking?Was überdenkst du?
Are you perhaps in trance, or --Bist du in Trance, oder --
does your time stand still?steht deine Zeit still?

Gedicht H2618
Amsterdam, 2019-11-16

Doornroosje (De schone slaapster) (Anne Sexton) - 1971
Gedicht "Briar Rose (Sleeping Beauty)" (bundel "Transformations")
Trefwoord: Rust: stilstand 
 
Shonagon, Sei

Feest, een bloesemtak:

heerlijk om dan te spreken --


met een edelman.


A peach blossom branch:Fest, ein Blütenzweig:
then it's nice to have a chat --schön ist es, dann zu plaudern --
with a nobleman.mit Männern von Stand.

Gedicht H2782
Amsterdam, 2020-09-30

Het hoofdkussenboek (Sei Sh?nagon) - 1002
Dagboek "Makura no S?shi" #3
Trefwoord: Liefde: wens (gedacht) 
 

Aan het hof leven

edelen, en ook de kat --


die een Freule is.


The court is reservedAm Hof verweilen
for the nobles and the cat --Adlige, und die Katze --
who is a Lady.die edle Freifrau.

Gedicht H2783
Amsterdam, 2020-09-30

Het hoofdkussenboek (Sei Sh?nagon) - 1002
Dagboek "Makura no S?shi" #7
Trefwoord: Elite 
 

Ze is oud, wriemelt,

waaiert voor ze gaat zitten --


het stof van de stoel.


She is old, fidgets,Sie ist alt, zappelt,
before sitting down she fans --fächert bevor sie sich setzt --
the dust off the chair.etwas Staub vom Stuhl.

Gedicht S1057
Amsterdam, 2020-10-01

Het hoofdkussenboek (Sei Sh?nagon) - 1002
Dagboek "Makura no S?shi" #26
Trefwoord: Gewoontes / Gebruiken 
 

Om mijn gezicht draait

een mug, de vleugels zoemen --


ik voel een zuchtje.


A mosquito spinsDie Mückenflügel,
around my face, the wings buzz --sie schwirren um mein Gesicht --
I feel a slight breeze.ich fühle den Hauch.

Gedicht S1058
Amsterdam, 2020-10-01

Het hoofdkussenboek (Sei Sh?nagon) - 1002
Dagboek "Makura no S?shi" #26
Trefwoord: Vliegend: mug 
 

Zomers een minnaar, 's:

de nacht is sneller voorbij --


dan we gaan slapen.


A summer lover:Liebe im Sommer:
the night is over sooner --die Nacht ist früher vorbei --
than we go to sleep.als wir einschlafen.

Gedicht H2784
Amsterdam, 2020-10-02

Het hoofdkussenboek (Sei Sh?nagon) - 1002
Dagboek "Makura no S?shi" #70
Trefwoord: Liefdesspel 
 

Het is gezellig,

maar ik kijk stil naar buiten:


heldere herfstmaan.


We are together,Es ist gesellig,
but I am looking outside:doch ich schaue nach draußen:
the bright autumn moon.der helle Herbstmond.

Gedicht H2786
Amsterdam, 2020-10-03

Het hoofdkussenboek (Sei Sh?nagon) - 1002
Dagboek "Makura no S?shi"
Trefwoord: Maan 
 

Bij elke klokslag

zul je de trilling voelen --


hoezeer ik je mis.


Whenever the clockWenn die Glocke schlägt
strikes you'll feel the vibration --wirst du die Schwingung spüren:
how much I miss you.ich vermisse dich.

Gedicht S1062
Amsterdam, 2020-10-03

Het hoofdkussenboek (Sei Sh?nagon) - 1002
Dagboek "Makura no S?shi" #225
Trefwoord: Gemis: afwezigheid 
 
Shun'e

Ik kan niet slapen,

nog steeds breekt de dag niet aan --


en ben ik alleen.


I can't sleep, I lookIch kann nicht schlafen,
outside, still the day doesn't break --draußen bricht der Tag nicht an --
and I am alone.und ich bin allein.

Gedicht S2030
Amsterdam, 2023-12-01

Gedicht van Shun'e - 1150
Gedicht van de monnik ("Hoshi") Shun'e (1113-?): Yo mo sugara / Mono omou koro wa / Ake yaranu / Neya no hima sae / Tsure nakari keri
Trefwoord: Alleen: eenzaam 
 
Simic, Charles

Een duif, een tijger,

wil ik niet zijn, ik wil rust --


binnen in een steen.


I don't want to beIch möchte kein Wolf,
a dove or wolf, just have peace --kein Spatz sein, nur ausruhen --
inside a boulder.in einem Felsblock.

Gedicht H3440
Amsterdam, 2022-09-13

Steen (Charles Simic) - 1971
Gedicht "Stone" (bundel "Dismantling the Silence")
Trefwoord: Veiligheid: geborgenheid 
 

In een steen kruipen,

misschien valt er genoeg licht --


op de wandtekens.


Crawl into a stone,In den Stein kriechen,
maybe there is enough light --vielleicht gibt es genug Licht --
on the wall writings.an den Wandzeichen.

Gedicht H3441
Amsterdam, 2022-09-13

Steen (Charles Simic) - 1971
Gedicht "Stone" (bundel "Dismantling the Silence")
Trefwoord: Veiligheid: geborgenheid 
 
Sluimer, Sarah

Voor kinderverdriet

is er mama, als zakdoek --


en die huilt zelf niet.


For children's sorrowsFür Kinderkummer
there's mama, as a hanky --gibt's Mama, als Taschentuch --
which doesn't cry itself.und selbst weint das nicht.

Gedicht S1632
Amsterdam, 2023-01-07

Ik had graag willen huilen, maar zakdoeken huilen niet, dus zat ik stil op de vloer (Sarah Sluimer) - 2023
Column (in NRC, op 7 januari 2023)
Trefwoord: Troost 
 
Spit, Lize

De kou herkennen

van dichtbij, van thuis, de kou --


van iemands verdriet.


To recognize cold,Kälte erkennen
from nearby, from home, the cold --von nahebei, von Hause:
of someone's sadness.jemandes Kummer.

Gedicht H2929
Amsterdam, 2021-04-01

Het smelt (Lize Spit)
Roman, Pastatang
Trefwoord: Verdriet: 
 

Ik kan mezelf zien,

van boven: een stip, langzaam --


op weg naar een doel?


I can see myself,Ich kann mich sehen,
from above: a dot, slowly --von oben: ein Punkt, langsam --
moving to a goal?gehe ich zum Ziel?

Gedicht H2923
Amsterdam, 2021-03-28

Het smelt (Lize Spit) - 2016
Roman, 10.30 uur
Trefwoord: Dolen 
 

Vanaf de kuilberg

zie ik wat verzwegen wordt:


alle smerigheid.


From the silagehillVom Siloberg aus
I see what I may not see:seh ich, was verschwiegen wird:
all the filthiness.alle Dreckigkeit.

Gedicht S1151
Amsterdam, 2021-03-28

Het smelt (Lize Spit) - 2016
Roman, 12 juli 2002
Trefwoord: Werkelijkheid 
 

Ze kleedde zich uit,

onbezorgd of ze iets zou --


willen verbergen.


She took her clothes off,Sie zog sich aus, war
unconcerned whether she might --sorgenlos, ob sie etwas --
want to hide something.verbergen möchte.

Gedicht H2924
Amsterdam, 2021-03-28

Het smelt (Lize Spit) - 2016
Roman, Elisa
Trefwoord: Openheid 
 

Aldoende vond ik

de passe-partout tot vriendschap:


er niet op uit zijn.


And as it happened,In der Praxis fand
I found the clue to friendship:ich den Schlüssel zur Freundschaft:
don't be out for it.nicht darauf aus sein.

Gedicht H2925
Amsterdam, 2021-03-28

Het smelt (Lize Spit) - 2016
Roman, Elisa
Trefwoord: Vriendschap: 
 

Kermis in het dorp:

thuis hoor ik het beurt voor beurt --


aan me voorbijgaan.


It is summer fair,Kirmes: zuhause
I hear it at home, passing --hör ich es der Reihe nach --
me turn after turn.vorübergehen.

Gedicht S1152
Amsterdam, 2021-03-28

Het smelt (Lize Spit) - 2016
Roman, 15 juli 2002
Trefwoord: Wens(en) 
 

Elkaar aanstaren

alsof de ander fout is --


en op jouw stoel zit.


Having a stare-down,Wir starren uns an,
as if the other is wrong --als säßen die Anderen --
sitting on your seat.auf unsren Sitzen.

Gedicht S1153
Amsterdam, 2021-03-28

Het smelt (Lize Spit) - 2016
Roman, 15 juli 2002
Trefwoord: Macht: vertoon 
 

Het bos van het bos

heeft netels en berenklauw --


geen paden met bank.


The woods of the woods:Der Wald des Waldes
lots of nettles and hogweed --hat Nesseln und Bärenklau --
no paths with benches.kein Weg, keine Bank.

Gedicht H2926
Amsterdam, 2021-03-30

Het smelt (Lize Spit) - 2016
Roman, 14.15 uur
Trefwoord: Natuur: bomen, bos 
 

Een gezelschapsspel:

hij kijkt onzeker naar haar --


dus kijkt zij naar mij.


It's a social game:Ein Gesellschaftsspiel:
he looks at her, insecure --er sieht sie unsicher an --
so she looks at me.dann sieht sie mich an.

Gedicht H3801
Amsterdam, 2023-04-25

Ik ben er niet (Lize Spit) - 2020
Roman, blz. 146
Trefwoord: Samen: bijdrage / sociaal 
 

Gauw doet ze klikklik

haar mondje op slot en slikt --


het sleuteltje door.


She quickly locks - click -Klickklick verschließt sie
her little mouth and swallows --ihren kleinen Mund und schluckt --
up the little key.den kleinen Schlüssel.

Gedicht H3802
Amsterdam, 2023-04-25

Ik ben er niet (Lize Spit) - 2020
Roman, blz. 151
Trefwoord: Wilskracht 
 

Het maakt me eenzaam

dat niemand ziet hoe ernstig --


ik eraan toe ben.


It makes me lonelyEs macht mich einsam,
that no one sees how serious --dass niemand sieht, wie schwierig --
things are for me now.es mir zur Zeit geht.

Gedicht S1745
Amsterdam, 2023-04-26

Ik ben er niet (Lize Spit) - 2020
Roman, blz. 249
Trefwoord: Alleen: eenzaam 
 

Het verdriet verdwijnt

in steeds wijdere kringen --


van doorvertellen.


Sadness disappearsDer Kummer erlöscht
in ever wider circles --in breiteren Kreisen des --
of re-retelling.es --

Gedicht H3803
Amsterdam, 2023-04-26

Ik ben er niet (Lize Spit) - 2020
Roman, blz. 250-251
Trefwoord: Verdriet: uiten 
 

Hij ligt er raar bij,

zijn lichaam slaapt niet, het is --


achtergelaten.


He's lying there weird,Er liegt komisch da,
his body is not sleeping --sein Körper schläft nicht, er wird --
it is left behind.zurückgelassen.

Gedicht S1746
Amsterdam, 2023-04-26

Ik ben er niet (Lize Spit) - 2020
Roman, blz. 267
Trefwoord: Lichaam: en geest 
 

Het zand wil hier zijn,

of aan de andere kant --


niet in het midden.


The sand wants to beDer Sand: hier, oder
here, or on the other side --auf der anderen Seite --
not in the middle.nicht in der Mitte.

Gedicht S1747
Amsterdam, 2023-04-27

Ik ben er niet (Lize Spit) - 2020
De zandloper als symbool voor bipolariteit
Roman, blz. 331

Trefwoord: Evenwicht (midden, yin-yang) 
 

Wat zijn de feiten?

Juist onvergetelijk, zijn --


mijn reconstructies.


So what are the facts?Was sind die Fakten?
Just unforgettable, are --Unvergesslich, sind meine --
my reconstructions.Rekonstruktionen.

Gedicht H3804
Amsterdam, 2023-04-27

Ik ben er niet (Lize Spit) - 2020
Roman, blz. 333
Trefwoord: Bewustzijn: werkelijkheid 
 

Alles gaat heel traag,

zijn lopen, zijn antwoorden --


Steeds eerst drie puntjes...


Everything goes slow,Alles geht langsam,
his walking, his answering --sein Gehen, sein Antworten --
Always three dots first...Zuerst drei Punkte...

Gedicht S1748
Amsterdam, 2023-04-27

Ik ben er niet (Lize Spit) - 2020
Roman, blz. 347-348
Trefwoord: Rust: traagheid 
 

Zal ik hem nog wel

strelen, door zijn dunne haar?


Maakt dat hem kaler?


Shall I still caressSoll ich ihn weiter
him, stroking through his thin hair?streicheln, durch sein dünnes Haar?
Will it make him bald?Macht ihn das kahler?

Gedicht H3805
Amsterdam, 2023-04-27

Ik ben er niet (Lize Spit) - 2020
Roman, blz. 366
Trefwoord: Zorg: lichaam 
 

Langzame lava

bekruipt je en verzwelgt je --


Er blijft niets over.


Slow lava creeps upLangsame Lava
on you and it swallows you --beschleicht dich und verschlingt dich --
There is nothing left.Da bleibt nichts übrig.

Gedicht S1749
Amsterdam, 2023-04-27

Ik ben er niet (Lize Spit) - 2020
Roman, blz. 374
Trefwoord: Depressiviteit (bipolair) 
 

Het kan niet anders.

Ik moet wit zijn als hij zwart --


zwart als hij wit is.


There's no other way.Es geht nicht anders.
I must be white when he's black --Ich muss weiß sein, wenn er schwarz --
be black when he's white.schwarz, wenn er weiß ist.

Gedicht H3806
Amsterdam, 2023-04-28

Ik ben er niet (Lize Spit) - 2020
Partner met een bipolaire stoornis
Roman, blz. 442

Trefwoord: Evenwicht (hervinden) 
 

Ik schipper tussen

de ruzies van pap en mam --


Zelf ben ik er niet.


I must placate mumIch deichsele wenn
and dad when they are fighting --Mama und Papa streiten --
I'm not there myself.Ich bin selbst nicht da.

Gedicht S1750
Amsterdam, 2023-04-28

Ik ben er niet (Lize Spit) - 2020
Roman, blz. 442
Trefwoorden: Kind: geborgenheid, Ruzie 
 
Taira, Kanemori

Sneeuw, er is geen pad.

Zal iemand me bezoeken? --


Dan zijn we vrienden!


Snow, there is no path.Schnee, keine Wege.
Will someone come to visit? --Wird mich jemand besuchen? --
Then we will be friends!Dann sind wir Freunde!

Gedicht H2788
Amsterdam, 2020-10-03

Dit bergdorp (Kanemori Taira) - 991
Trefwoord: Sneeuw 
 
Terrin, Peter

Hier zou ik willen

blijven, maar ik bederf het --


met piekeren hoe.


In this place I wouldIch möchte bleiben;
like to stay, but I spoil it --aber ich verderbe es --
with worrying how.mit Sorgen wie dann.

Gedicht H3217
Amsterdam, 2022-03-09

Al het blauw (Peter Terrin) - 2021
Roman
Trefwoord: Nadenken (piekeren) 
 
Uphoff, Manon

De poes loopt terug,

stap voor stap in haar eigen --


pootjes in de sneeuw.


The tomcat returns,,Die Katze geht Schritt
step by step in his own track --für Schritt zurück in ihre --
of paws in the snow.Pfötchenspur im Schnee.

Gedicht H2962
Amsterdam, 2021-05-24

Vallen is als vliegen (Manon Uphoff) - 2019
Boek
Trefwoorden: Waarheid: verhuld, Dieren: kat 
 

De vis vraagt asiel,

met een logeerkoffertje --


Ik open mijn mond.


The fish requests forDer Fisch fragt Asyl,
asylum, with a suitcase --mit einem Reisekoffer --
I open my mouth.Ich öffn' meinen Mund.

Gedicht H2963
Amsterdam, 2021-05-24

Vallen is als vliegen (Manon Uphoff) - 2019
Boek
Trefwoord: Thuis: ontheemd 
 

Mijn zussen praten

met mama in hun paleis --


van nicotine.


My sisters and MumDie Schwestern reden
are talking in their palace --hinten in ihrem Palast --
of nicotine smoke.von Nikotinrauch.

Gedicht S1179
Amsterdam, 2021-05-24

Vallen is als vliegen (Manon Uphoff) - 2019
Boek
Trefwoord: Troost 
 
Van De Berge, Claude

De rand van de stem

verweert als sneeuw tot een dood --


in wit mummie-ijs.


The edge of the voice,Der Rand der Stimme
eroding like snow to death --verwittert wie Schnee zum Tod --
in white mummy ice.in Mumieneis.

Gedicht S1079
Amsterdam, 2020-11-13

IJsmummie - 3 (Claude van de Berge) - 2002
Gedicht uit de bundel "IJsmummie"
In West-Groenland storten oude mensen zich bij voedselgebrek in een ijskloof

Trefwoord: Dood: stilte / levenloosheid 
 
Van Nijlen, Jan

Een onbekende

roept, ja zingt mij naar het raam --


Geen vogel te zien.


Someone unknown calls,Ein Unbekannte
yes, sings me to the window --ruft, ja, singt mich zum Fenster --
No bird in sight though.Kein Vogel in Sicht.

Gedicht H3347
Amsterdam, 2022-06-25

De boodschap (Jan van Nijlen) - 1947
Gedicht uit de bundel "De dauwtrapper"
Trefwoord: Vliegend: vogel, roofvogel 
 
Van Toorn, Willem

Stil blijven liggen,

alsof hier niemand meer woont --


dan komen ze niet.


Lie down quietly,Still liegen bleiben,
as if nobody lives here --als ob hier niemand mehr lebt --
then they will not come.dann kommen sie nicht.

Gedicht S0896
Vlissingen, 2019-06-06

Wakker worden (Willem van Toorn) - 1963
Gedicht uit de bundel "Kijkdoos"
Trefwoord: Angst: onveiligheid 
 
Verbogt, Thomas

Ik woon graag alleen,

voel me thuis in eenzaamheid --


Perfecte stilte.


I live alone, IIn der Einsamkeit
feel at home in solitude --fühle ich mich zu Hause --
The perfect silence.Perfekte Stille.

Gedicht H4377
Amsterdam, 2023-12-18

Perfecte stilte (Thomas Verbogt) - 2011
Roman, hoofdstuk De innige woestenij
Trefwoord: Alleen: eenzaam 
 
Versteeg, Wytske

Wat toen gebeurd is,

is nu mijn cel, kaal en klein --


elke dag kleiner.


What has happened thenWas damals geschah,
is now my cell, bare and small --ist jetzt meine Zelle, klein --
smaller every day.jeden Tag kleiner.

Gedicht S1101
Amsterdam, 2020-12-10

Verdwijnpunt (Wytske Versteeg) - 2020
Verhaal
Trefwoord: Trauma 
 
Völke, Meity

Ik ga naar buiten,

dan is het net of ik leef --


Een man met een hoed.


I go outside, thenIch gehe raus, dann
it is like I am alive --ist es, als ob ich lebe --
A man in a hat.als ein Mann mit Hut.

Gedicht S1296
Amsterdam, 2021-12-17

De man met de hoed (Meity Völke) - 2018
Gedicht (Het Liegend Konijn 2018/2, bundel "aan het licht")
Trefwoord: Frustratie 
 

Ik weet wat angst is:

steeds verder moeten krimpen --


tussen vier muren.


I know what fear is:Ich weiß was Angst ist:
shrinking further and further --immer mal weiter schrumpfen --
between four white walls.zwischen vier Wänden.

Gedicht S1297
Amsterdam, 2021-12-17

Vluchtroute (Meity Völke) - 2020
Gedicht uit de bundel "aan het licht"
Trefwoord: Angst: geweld 
 

Bij het opstijgen

vraagt de piloot: wie wil er --


in leven blijven?


Before departureBeim Hinaufsteigen
the co-pilot asks: who would --fragt der Pilot: wer möchte --
like to stay alive?am Leben bleiben?

Gedicht S1298
Amsterdam, 2021-12-17

Vluchtroute (Meity Völke) - 2020
Gedicht uit de bundel "aan het licht"
Trefwoord: Orde: chaos 
 
Weijde, Bert

Ik blijf thuis, lekker

warm in mijzelf, niet werken --


op een kil kantoor.


I stay at home, warmIch bin zu Hause,
inside myself, not working --wohlig warm, keine Arbeit --
in a cold office.im kalten Büro.

Gedicht S0529
Amsterdam, 2017-09-14

Psychiatrisch dagboek (Bert Weijde) - 1994
Gepubliceerd in "Onder het ijs" - 1 en 2 februari 1962, Amsterdam
Trefwoord: Thuis: geborgenheid 
 

Ik kreeg een woning,

geld, en tijd die ik verdoe --


Bang. Besluiteloos.


They gave me a house,Ich hab ein Haus, Geld,
money, and time that I waste --und Zeit, die ich verschwende --
Afraid. Insecure.Ängstlich. Unschlüssig.

Gedicht S0530
Amsterdam, 2017-09-14

Psychiatrisch dagboek (Bert Weijde) - 1994
Gepubliceerd in "Onder het ijs" - Maart-juli 1962, Amsterdam
Trefwoord: Angst: onveiligheid 
 
Woltz, Anna

Praten is moeilijk,

dus zit ieder van ons vaak --


in zijn eigen stolp.


Talking isn't easy,Sprechen fällt uns schwer,
so each of us is often --jeder von uns ist oft in --
in our own bell-jar.einer Glasglocke.

Gedicht S1854
Amsterdam, 2023-08-05

Haaientanden (Anna Woltz) - 2019
Kinderboek, hoofdstuk "75,4 kilometer"
Trefwoord: Contact: geslotenheid 
 
Zywa
Adilow, Alara (1), Aurelius, Marcus (1), Boermans, Ine (1)
Boiardo, Matteo Maria (1), Braccioli, Grazio (1), Caro, Fabrice (1)
Chechov, Anton (1), Cusk, Rachel (1), Édouard Louis (1)
Egyo (1), Éluard, Paul (2), Enquist, Anna (1)
Flack, Roberta (1), Fusaakira, Minamoto (1), Gardam, Jane (8)
Hettinga, Eeltsje (1), Heytze, Ingmar (1), Juyi, Bai (1)
Kamfer, Ronelda (1), Kaváfis, Konstantín (2), Kör, Mustafa (1)
Krog, Antjie (4), Krol, Gerrit (1), Landesman, Fran (1)
Leenders, Herman (1), Lieske, Tomas (1), Marsman, Lieke (1)
Mayhew, Siera (2), McCartney, Paul (2), Melanie (Safka (1)
Mulisch, Harry (1), Nits (2), Op de Beeck, Griet (2)
Otten, Willem Jan (1), Pirandello, Luigi (2), Ryosen (1)
Schermer, Marijke (2), Serik, Ali (3), Sexton, Anne (1)
Shonagon, Sei (7), Shun'e (1), Simic, Charles (2)
Sluimer, Sarah (1), Spit, Lize (20), Taira, Kanemori (1)
Terrin, Peter (1), Uphoff, Manon (3), Van De Berge, Claude (1)
Van Nijlen, Jan (1), Van Toorn, Willem (1), Verbogt, Thomas (1)
Versteeg, Wytske (1), Völke, Meity (3), Weijde, Bert (2)
Woltz, Anna (1)
Bundel
Schuilplaats
DuitsEngels5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto
EerbetuigingenOpdrachtenComponistenHome
Aandacht is als zonneschijnVermeld © Zywa bij gebruik van teksten,
tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's
Woord zoeken:  CTRL-F