Vogels, Frida

Ik zie me daar nog

zitten, ik kon al schrijven --


Mijn naam. Mama's naam.


I remember itIch erinnere
well, I could already write --mich, ich konnte schon schreiben --
My name. Mama's name.Unsere Namen.

Gedicht H5824
Amsterdam, 2025-08-14

Ik schreef (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel V [Moeder], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 9 januari 1970, Bologna
Trefwoord: Herinnering: je leven 
 

Ons huis staat er nog.

Maar voor hoe lang, brokkelen --


de muren al af?


Quick, our house is stillUnser Haus steht noch.
standing. But for how long, are --Wie lange noch, zerbröckeln --
the walls crumbling yet?die Mauern nicht schon?

Gedicht H5825
Amsterdam, 2025-08-14

Nog word ik verwacht / Ook op mij wordt gewacht (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 13 januari 1970, Bologna
Trefwoord: Verval 
 

Het kan niet anders,

wij willen elkaar, ondanks --


de slechte dagen.


It can't be other-Es muss ja so sein,
wise, we do want each other --wir wollen einander, trotz --
despite the bad times.der schlechten Zeiten.

Gedicht H5826
Amsterdam, 2025-08-14

Wanneer men (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3" [deel IX, Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 15 januari 1970, Bologna
Trefwoord: Huwelijk (band) 
 

Ze kijken niet om,

verwachten over de berg --


een ander leven.


They don't look back, themSie blicken nach vorn,
awaits over the mountain --erwarten über den Berg --
a different life.ein neues Leben.

Gedicht H5827
Amsterdam, 2025-08-14

Terwijl men in het rivierdal bouwt (Frida Vogels) - 2011
Vers, gepubliceerd in "Dagboek 1970-1971" - 16 januari 1970, Bologna
Trefwoord: Toekomst: richting 
 

Ik verlang naar huis,

ergens, ik teken het steeds --


Simpel, als een kind.


I'm longing for home,Ich sehne mich nach
somewhere, I keep drawing it --Zuhause und zeichne es --
Simply, like a child.Einfach, wie ein Kind.

Gedicht S2880
Amsterdam, 2025-08-14

De ontheemden (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 21 januari 1970, Bologna
Trefwoorden: Verlangen (wensdroom), Thuis: ontheemd 
 

Ik sta nog steeds pal,

terwijl de vijand dronken --


door de straten host.


I still stand firm, whileIch halte noch durch,
the enemy in the streets --während der Feind betrunken --
is jigging about.durch die Straßen tanzt.

Gedicht H5828
Amsterdam, 2025-08-14

Nog op de bres staan, terwijl achter je (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" - 23 januari 1970, Bologna
Trefwoord: Strijdvaardigheid 
 

Gedicht 5789
Amsterdam, 2025-12-21

Vier gedichten van Frida Vogels
22 december 1959 - De belegerde stad kan niemand benaderen
23 januari 1970
- Nog op de bres staan, terwijl achter je
1 april 1970
- Wachten. Zich voorbereiden
8 juli 1970
- Slechts één toegang

Trefwoord: Strijdvaardigheid 
 

Ik blijf proberen

om weg te komen, terug --


naar de levenden.


I keep trying pathIch bemühe mich,
after path to get away --hier rauszukommen, zurück --
Back to the living.zu den Lebenden.

Gedicht S2881
Amsterdam, 2025-08-14

Alle paden al duizendmaal beproefd hebben (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 25 januari 1970, Bologna
Trefwoord: Levenslust (moeite doen) 
 

Bang voor de toekomst,

bang dat ik mijn verleden --


daar zal vergeten.


I'm afraid of theAngst vor der Zukunft,
future, afraid that I will --Angst, meine Vergangenheit --
forget my past there.dort zu vergessen.

Gedicht S2882
Amsterdam, 2025-08-14

Niet op weg durven gaan, uit angst waar men vandaan kwam te vergeten (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 26 januari 1970, Bologna
Trefwoord: Toekomst: onbekend 
 

Na de seks wormen

en slangen op en in mij --


Sommige giftig.


After sex worms andNach dem Sex Würmer
snakes upon me, inside me --und Schlangen auf und in mir --
Some are poisonous.Einige giftig.

Gedicht S0646
Amsterdam, 2018-01-07

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
Over 2 februari 1970 in Bologna
Trefwoorden: Lichaam: aanraking, Dieren: slang 
 

We weten niet hoe

met elkaar te praten, dus --


roddelen we maar.


Often we don't knowWir können nicht mit-
how to talk to each other --einander reden, also --
so we just gossip.tratschen wir einfach.

Gedicht S2883
Amsterdam, 2025-08-15

In de eenzaamheid met zichzelf (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 3 februari 1970, Bologna
Trefwoord: Communicatie (gesprek) 
 

Ik bewaak onze

tuin, hij is verwilderd, maar --


ons eigen terrein.


I am guarding ourIch bewache den
garden, it's overgrown, but --Garten, er ist verwildert --
it is still our turf.aber mein Terrain.

Gedicht H5829
Amsterdam, 2025-08-15

Het eigen terrein (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 4 februari 1970, Bologna
Trefwoorden: Natuur: tuin, park, Bezit (spullen) 
 

Ik ben bang me bloot

te geven, heel even maar --


trek ik een slip op.


I'm afraid to showIch habe Angst, mich
myself, just for a moment --zu zeigen, ziehe nur kurz --
I pull up a slip.einen Zipfel hoch.

Gedicht H5830
Amsterdam, 2025-08-15

Zich blootgeven (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 13 februari 1970, Bologna
Trefwoord: Contact: geslotenheid 
 

Ik vlucht weg, wetend

dat ik niet kan ontkomen --


maar ik geef niet op.


I run away, thoughIch weiß wohl, dass ich
I know I can't escape, but --nicht entkommen kann, aber --
still I don't give up.ich gebe nicht auf.

Gedicht H5831
Amsterdam, 2025-08-15

Een dier dat telkens weer (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 8 maart 1970, Bologna
Trefwoord: Veiligheid: vlucht 
 

Gedicht 5786
Amsterdam, 2025-12-20

Vijf gedichten van Frida Vogels
13 november 1959 - Als een rendier dat over de omheining sprong
30 november 1960 / 10 september 1964
- Het gekwetste dier / Het gewonde dier
5 augustus 1969
- Arm dier
8 maart 1970
- Een dier dat telkens weer
21 oktober 1971 - Het rende

Trefwoorden: Thuis: ontheemd, Dieren: hert / ree 
 

Ik wacht af, ik ben

nog niet sterk genoeg en weet --


dat ik zwakker word.


I hold back, I'm notIch warte ab, bin
strong enough yet and I know --noch nicht stark genug und weiß --
I'm getting weaker.ich werde schwächer.

Gedicht H5832
Amsterdam, 2025-08-15

Wachten. Zich voorbereiden (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 1 april 1970, Bologna
Trefwoord: Voorzichtigheid 
 

Na de seks drijf ik

een tijdje zomaar wat rond --


als een verdord blad.


After making loveNach dem Sex schwimme
I am just floating about --ich eine Weile herum --
like a withered leaf.wie ein dürres Blatt.

Gedicht S0657
Amsterdam, 2018-01-08

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
16 april 1970, Bologna
Trefwoord: Liefde: intimiteit (lichamelijk) 
 

Gelukkig getrouwd:

onze verlangens schuilen --


want ze zijn taboe.


Happily married:Glückliche Ehe:
our desires are hiding --Verlangen verbergen sich --
for being taboo.weil sie Tabu sind.

Gedicht S0647
Amsterdam, 2018-01-07

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
23 april 1970, Bologna
Trefwoorden: Huwelijk (relatie), Taboe 
 

Je hoort zacht huilen:

een slapend meisje. Pak het.


Sus haar en wieg haar.


You hear a soft cry:Ein leiser Schrei: ein
a sleeping little girl. Pick --schlafendes Mädchen. Nimm sie.
her up and rock her.Beruhige sie.

Gedicht H5833
Amsterdam, 2025-08-15

Een klein geluidje (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 7 mei 1970, Bologna
Trefwoord: Zorg: naasten (~liefde) 
 

Zijn strelen legt me

zachtjes in een warme kom --


van spinnend genot.


His caress gentlySein Streicheln legt mich
lays me in a mellow bowl --in eine warme Schüssel --
of purring pleasure.lustvollen Schnurrens.

Gedicht H1957
Amsterdam, 2018-01-03

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
7 mei 1970, Bologna ('faire minette')
Trefwoord: Liefde: intimiteit (genot) 
 

Onze lichamen

bezegelen het: we zijn --


vreemden voor elkaar.


Our bodies seal it:Unsere Körper
to each other, we still have --besiegeln: immer noch sind --
remained strangers.wir einander fremd.

Gedicht S0641
Amsterdam, 2018-01-03

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
16 mei 1970, Urbino [en "Dagboek 1977-1978" (2014) - 29 mei 1977, Bologna]
Trefwoorden: Lichaam: en geest, Liefde: onmachtig 
 

Klopt mijn liefde wel,

die me partij doet kiezen --


voor jou, tegen mij?


Is my love right ifIst es Liebe, die
it always makes me take sides --mich Partei ergreifen lässt --
with you, against me?für dich, gegen mich?

Gedicht S2745
Amsterdam, 2025-07-03

In den vreemde - Kronieken (Frida Vogels) - 2024
Autobiografie, hoofdstuk 'Brief aan Ennio' - 17 juni 1970, Urbino
Trefwoord: Evenwicht (bewaren) 
 

Op het uitzichtpunt

raak ik even jouw arm aan --


Meteen sta je op.


When I touched your armAuf dem Aussichtspunkt
at the lookout, you stood up --berühre ich deinen Arm --
immediately.Du stehst sofort auf.

Gedicht S2884
Amsterdam, 2025-08-15

Je zat naast me. Ik hield mijn handen (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 30 juni 1970, Bologna
Trefwoord: Liefde: onmachtig 
 

Tenslotte bezwijkt

de poort, het zwakke punt, rood --


van bloedvergieten.


Finally the gate,Schließlich stürzt das Tor,
the weakest point, collapses --die Schwachstelle, ein, vom Blut-
all red with bloodshed.vergießen ganz rot.

Gedicht S2885
Amsterdam, 2025-08-16

Slechts één toegang (Frida Vogels) - 2011
Vers, gepubliceerd in "Dagboek 1970-1971" - 8 juli 1970, Bologna
Trefwoord: Oorlog: dood / slachtoffers 
 

Twee stille sterren,

uiteengeslingerd, stralen --


vredig naast elkaar.


Two silent stars, thrownWeit auseinander
far apart, are shining peace-leuchten zwei Sterne friedlich --
fully side by side.nebeneinander.

Gedicht H5834
Amsterdam, 2025-08-16

Hoe twee sterren uit elkaar spoeden (Frida Vogels) - 2011
Vers, gepubliceerd in "Dagboek 1970-1971" - 10 juli 1970, Bologna
Trefwoord: Huwelijk (band) 
 

Pelgrims offeren

hun heilige verhalen --


op de oude steen.


The pilgrims offerDie Pilger opfern
their ancient sacred stories --die heiligen Geschichten --
on the ancient stone.auf dem alten Stein.

Gedicht S2886
Amsterdam, 2025-08-16

Op de dode rots (Frida Vogels) - 2011
Vers, gepubliceerd in "Dagboek 1970-1971" - 22 juli 1970, Bologna
Trefwoord: Godsdienst: ritueel 
 

De bliksemschichten

verblinden me, ik probeer --


heel snel te kijken.


The lightning bolts blindDie Blitze blenden
me, I try to look very --mich, ich versuche, schnell und --
quickly and sharply.scharf hinzusehen.

Gedicht H5835
Amsterdam, 2025-08-16

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
9 augustus 1970, Pieve di Tremosine
Trefwoord: Waarneming: impressie 
 

Het regent grote

losse druppels, de bliksem --


kleurt de bergen paars.


It is raining largeEs regnet große,
loose drops and the lightning paints --lose Tropfen, der Blitz färbt --
the mountains purple.die Berge lila.

Gedicht H5836
Amsterdam, 2025-08-16

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
9 augustus 1970, Pieve di Tremosine
Trefwoorden: Regen / Hagel, Natuur: landschap 
 

Hij is inhalig,

maar kan niet tellen en geeft --


te veel geld terug.


He is a greedyEr ist gierig, kann
cheat, but he can't count and gives --aber nicht rechnen und gibt --
back too much money.zu viel Geld zurück.

Gedicht S2887
Amsterdam, 2025-08-16

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
10 augustus 1970, Pieve di Tremosine
Trefwoord: Hebzucht 
 

Ik zit op het plein

haar brief te lezen en zie --


de zon doorbreken.


Sitting in the square,Auf dem Platz lese
I read her letter and see --ich den Brief und sehe, wie --
the sun breaking through.die Sonne durchbricht.

Gedicht H5838
Amsterdam, 2025-08-17

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
11 augustus 1970, Pieve di Tremosine
Trefwoord: Gevoelens (ondergaan) 
 

Mijn plannen dwingen

materialen samen --


tot een groots bouwwerk.


My ambitions forceDie Pläne zwingen
materials together --Baustoffe zusammen, zu --
into a grand work.einem großen Werk.

Gedicht H5839
Amsterdam, 2025-08-17

Wie, uit weerbarstige materialen (Frida Vogels) - 2011
Vers, gepubliceerd in "Dagboek 1970-1971" - 11 augustus 1970, Pieve di Tremosine
Trefwoorden: Creativiteit, Ambitie 
 

Ik klop de merrie

op haar hals, haar veulen draaft --


losjes met ons mee.


I pat the mare onIch tätschele der
the neck, her foal trots along --Stute den Hals, ihr Fohlen --
with us, playfully.trabt neben uns her.

Gedicht H5840
Amsterdam, 2025-08-17

Een ogenblik te paard (Frida Vogels) - 2011
Vers, gepubliceerd in "Dagboek 1970-1971" - 17 augustus 1970, San Severo (over: Pieve di Tremosine)
Trefwoord: Dieren: paard / pony 
 

De lange treinreis:

het landschap. Het glijdt voorbij --


Ik prent het me in.


The long train journey:Die lange Zugfahrt:
the landscape. It glides by and --die Landschaft. Es zieht vorbei --
I memorise it.Ich merke es mir.

Gedicht H5841
Amsterdam, 2025-08-17

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
5 september 1970, Bologna
Trefwoord: Natuur: landschap 
 

De bergen drijven

paarsig op olijvengroen,


in de blauwe zee.


There, mountains floatingDie Berge schwimmen
violet on olive-green,violett auf Olivgrün,
in the sky blue sea.im hellblauen Meer.

Gedicht H5842
Amsterdam, 2025-08-17

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
5 september 1970, Bologna (de Gargano vormt het schiereiland in het noorden van Apulië [Puglia])
Trefwoorden: Zee, Natuur: landschap 
 

Ik houd van de zee,

maar ga er niet heen, niet naar --


al die lichamen.


I do love the sea,Ich liebe das Meer,
but I never go there, not --gehe aber nicht dorthin --
to all those bodies.nicht zu den Körpern.

Gedicht S2891
Amsterdam, 2025-08-17

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
5 september 1970, Bologna (over Chieuti aan de noordgrens van Apulië [Puglia])
Trefwoord: Zee 
 

Rijdend langs de zee

slik ik grote brokken in --


brokken brood en zee.


I'm riding alongEntlang der Küste
the sea, swallowing large chunks --verschlucke ich Brot und Meer --
chunks of bread and sea.iSehr große Stücke.

Gedicht H5843
Amsterdam, 2025-08-17

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
5 september 1970, Bologna (over Chieuti aan de noordgrens van Apulië [Puglia])
Trefwoord: Zee 
 

Zo willen we het:

thuis komen, welkom zijn, en --


onszelf bloot geven.


This is what we want:So wollen wir es:
to come home, be welcomed, and --nach Hause kommen, erwünscht --
open ourselves up.sein und uns öffnen.

Gedicht H1956
Amsterdam, 2018-01-03

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
7 oktober 1970, Bologna
Trefwoord: Liefde: intimiteit (nauwe relatie) 
 

Niet gelukkig zijn

met jou, noch ongelukkig:


ik heb je nodig.


Not happy with you,Weder glücklich sein
and not unhappy either:mit dir, noch unglücklich: ich --
I simply need you.brauche dich einfach.

Gedicht H5845
Amsterdam, 2025-08-18

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
18 oktober 1970, Bologna
Trefwoorden: Huwelijk (relatie), Geluk (vaag, vluchtig) 
 

Ik sta het dichtste

bij jou, dus het is mijn plicht --


om jou te redden.


I'm closest to you,Ich bin am nächsten,
so it's my duty to be --deshalb ist es meine Pflicht --
the one who saves you.dein Retter zu sein.

Gedicht H5846
Amsterdam, 2025-08-18

Wie voor me liep, stond plotseling op dun ijs (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 7 november 1970, Bologna
Trefwoorden: Huwelijk (relatie), Actie (plicht) 
 

Ik ben verkouden

en vind de sufheid heerlijk --


om in te schuilen.


I have a cold, andIch bin erkältet
I enjoy the drowsiness --und liebe die Dösigkeit –
It gives me shelter.die mir Schutz bietet.

Gedicht H1899
Amsterdam, 2017-12-13

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
2 januari 1971 in Lucera ("Castellina")
Trefwoord: Ziekte (ondergaan) 
 

Op de vensterbank

krimpt de bevroren sneeuw weg --


van het kozijn af.


On the window-sill,Auf dem Fensterbrett
the frozen snow shrinks away --schrumpft der gefrorene Schnee --
from the wooden frame.vom Rahmen zurück.

Gedicht H5847
Amsterdam, 2025-08-18

Over de veertig nu al (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 7 januari 1971, San Severo
Trefwoord: Sneeuw 
 

Ruzies met vader

vind ik rot: ze mogen niet --


verkeerd aflopen.


Quarrels with fatherStreite mit Vater
are rotten: they're not allowed --nerven mich: sie dürfen nicht --
to have a bad end.verkehrt ablaufen.

Gedicht H1900
Amsterdam, 2017-12-13

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
21 april 1971, Amsterdam
Trefwoord: Ouders: vader(schap) 
 

In dit huis van ons

lijden we honger en kou!


Sla het kort en klein!


In this house of oursIn unserem Haus
we suffer hunger and cold!hungern und frieren wir! Soll --
Smash it to pieces!ich es zerstören?

Gedicht H5848
Amsterdam, 2025-08-18

Het nu maar wagen (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 6 juni 1971, Bologna
Trefwoord: Thuis: ontheemd 
 

We zitten er nog

en praten wat na, proeven --


onze mislukking.


We're still in our place,Wir unterhalten
comfortably talking and --uns, genießen gemeinsam --
tasting our failure.unser Versagen.

Gedicht S0485
Amsterdam, 2017-06-13

Wij spraken met elkaar (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3" [deel IX, Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 13 juni 1971, Bologna
Gesprek met vrienden, in Amsterdam

Trefwoord: Levensloop (overzicht) 
 

In de schemering,

in leunstoelen, in gesprek --


herwinnen we kracht.


In the twilight, inIn der Dämmerung,
armchairs, in conversation --im Gespräch, gewinnen wir --
we recover strength.wieder an Stärke.

Gedicht H5849
Amsterdam, 2025-08-18

Wij spraken met elkaar (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 13 juni 1971, Bologna
Trefwoord: Communicatie (gesprek) 
 

De kamer is leeg,

mijn gedachten zijn ook leeg --


op wat rommel na.


The room is empty,Der Zimmer ist leer,
and so is my mind, except --mein Kopf ist auch leer, bis auf --
for some disorder.etwas Gerümpel.

Gedicht S2892
Amsterdam, 2025-08-18

Ik heb te lang niet aan je gedacht (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 5 juli 1971, Bologna
Trefwoord: Nadenken (ordenen) 
 

Een bouwwerk hoeft niet

van marmer gemaakt te zijn --


Bakstenen voldoen.


A building doesn't haveEin Gebäude muss
to be made of marble, bricks --nicht aus Marmor gebaut sein --
will do just as well.Backsteine reichen.

Gedicht H5852
Amsterdam, 2025-08-19

Geen marmer durven aanroeren (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 11 juli 1971, Bologna - (over een kunstwerk van Gerda, een toren)
Trefwoord: Aanzien: ijdelheid 
 

Het echte werk schrikt

me af en mijn voorwerk mist --


een goed fundament.


The real work scares meDas echte Werk macht
and my preliminaries --mir Angst und mein Vorwerk fehlt --
lack a foundation.einen Unterbau.

Gedicht S2897
Amsterdam, 2025-08-19

Geen marmer durven aanroeren (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 11 juli 1971, Bologna - (over een kunstwerk van Gerda: een toren)
Trefwoord: Passiviteit: angst 
 

Hun verklaringen

kloppen niet, kan ik lezen --


in hun lichaamstaal.


Their testimoniesIhre Aussagen
are not right, I read that in --stimmen nicht, lese ich an --
their body language.der Körpersprache.

Gedicht S2898
Amsterdam, 2025-08-20

De getuigen (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3" [deel X, Vader], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 12 juli 1971, Bologna
Trefwoord: Communicatie (lichaamstaal) 
 

Zwaluwen schieten

schreeuwend voorbij, de zwaluw --


in mijn hand vliegt op.


A flight of swallowsEin Schwarm Schwalben schießt
shoots past screaming, the swallow --schreiend vorbei, die Schwalbe --
in my hand flies up.im Fenster fliegt auf.

Gedicht H5853
Amsterdam, 2025-08-20

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
12 juli 1971, Bologna
Trefwoord: Vliegend: zwaluw 
 

Het wagen, gewond

en uitgeput toch proberen --


omhoog te vliegen.


Taking a chance, thoughEs wagen, erschöpft
injured and exhausted, still --und schwerverletzt versuchen --
trying to fly up.noch hochzufliegen.

Gedicht S2899
Amsterdam, 2025-08-20

De gebroken vleugel (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 13 juli 1971, Bologna
Trefwoorden: Levenslust (instinct), Vliegend: vogel, roofvogel 
 

Bij mijn nadering

waait de braamstruik weg, ontzegt --


mij zijn beschutting.


Just as I approach,Ich nähere mich,
the bush blows off, denying --der Dornbusch weht weg, entsagt --
me its protection.mir so seinen Schutz.

Gedicht S2900
Amsterdam, 2025-08-20

Hier, in dit kreupelbos (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 18 juli 1971, Bologna
Trefwoorden: Alleen: verlaten, Bijbel 
 

Ik scherm mijn dagboek

af tegen zijn boosheid, maar --


het staat al in brand.


I screen my day bookIch beschütze mein
from his anger, yet it is --Tagebuch vor seinem Zorn --
already on fire.doch es brennt bereits.

Gedicht S2901
Amsterdam, 2025-08-20

De hand beschuttend houden (Frida Vogels) - 1994
Vers "De hand beschuttend houden", gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 18 juli 1971, Bologna - (over een kunstwerk van Gerda: een toren)
Trefwoord: Geweld: woorden 
 

Mijn nieuwe thuis voelt

deels vertrouwd: de spullen en --


de verwachtingen.


Partly, my new homeNeues Zuhause,
feels familiar: the stuff and --teils vertraut: die Sachen und --
the expectations.die Erwartungen.

Gedicht H5854
Amsterdam, 2025-08-20

Thuiskomen (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk] - 12 juli 1971, Bologna
Trefwoorden: Nieuw begin, Bezit (spullen) 
 

Vreemden en vrienden

begrijpen me niet, maar ik --


zal blijven spreken.


Strangers and friends don'tFremde und Freunde
understand me, but I will --verstehen mich nicht, aber --
continue to speak.ich werde sprechen.

Gedicht S2902
Amsterdam, 2025-08-20

Dag aan dag (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel XII [Evaluatie], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 12 juli 1971, Bologna
Trefwoord: Communicatie (onbegrip) 
 

Gedicht 5775
Amsterdam, 2025-12-17

Zeven gedichten van Frida Vogels
20 oktober 1952 - Er was hard gevochten: op het plateau
22 januari 1960
- Altijd moest ik weggaan
16 december 1969
- Eerst nu, eindelijk, veilig
26 januari 1970
- Niet op weg durven gaan, uit angst waar men vandaan kwam te vergeten
20 juli 1971
- Thuiskomen
28 april 1974
- Het was een opdracht: alleen moest ik verder gaan
5 december 1976 - 'Hier ben ik veilig'

Trefwoord: Thuis: ontheemd 
 

Ze leeft gezond, eet

geen bonen, ze proeft alleen --


maar van het kookvocht.


She lives healthily,Sie lebt gesund, isst
doesn't eat beans, only tastes --keine Bohnen, kostet nur --
the cooking liquid.die Kochflüssigkeit.

Gedicht S2903
Amsterdam, 2025-08-20

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
31 juli 1971, Bologna
Trefwoord: Gezondheid: leefwijze 
 

Ik ben verweesd, dood

zijn de twee kroongetuigen --


van mijn kindertijd.


I am orphaned, deadIch bin verwaist, tot
are the two crown witnesses --sind die beiden Kronzeugen --
of my childhood years.meiner Kinderzeit.

Gedicht S2904
Amsterdam, 2025-08-21

Nu is er niemand meer om te getuigen (Frida Vogels) - 2011
Vers, gepubliceerd in "Dagboek 1970-1971" - 1 september 1971, Bologna
Trefwoord: Identiteit: gezien worden 
 

Jij: bedekt met zand,

een steen erop, de wereld --


vlug, vlug herordend.


You:: covered with sandDu: mit Sand bedeckt,
and a stone, the world swiftly --ein Stein darauf, die Welt schnell --
swiftly rearranged.schnell neu geordnet.

Gedicht H5855
Amsterdam, 2025-08-21

Je liep opgewekt, groetend verder (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel X [Vader], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 12 september 1971, Bologna
Trefwoord: Dood: begraafplaats / begrafenis 
 

Uit alle hoeken

krijg ik antwoord: mijn woorden --


hoor ik weer terug.


From countless cornersAus allen Ecken
I receive answers: my words --Antworten: meine Worte --
returning to me.höre ich wieder.

Gedicht H5856
Amsterdam, 2025-08-21

Zich bevinden op een plek (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel X [Vader] - 12 september 1971, Bologna
Trefwoord: Gemis: dood 
 

Om mijn liefde vraag

jij niet meer, als sneeuw bedekt --


ze wie jij niet was.


You no longer askDu bittest nicht mehr
for my love, it covers like --um meine Liebe, jetzt Schnee --
snow who you were not.auf dem du nicht warst.

Gedicht S2905
Amsterdam, 2025-08-21

De liefde die sneeuwt op wie er niet meer om vraagt (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3" [deel X, Vader], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 13 september 1971, Bologna
Trefwoord: Liefde: wens (gemis) 
 

Ik verdraag de kou

van de gemiste liefde --


die maar blijft sneeuwen.


I endure the chillIch ertrage die
of the constantly missed love --Kälte vermisster Liebe --
snowing upon me.die immer noch schneit.

Gedicht S0599
Amsterdam, 2017-12-14

De liefde die sneeuwt op wie er niet meer om vraagt (Frida Vogels) - 2011
Gedicht (dagboek 1970-1971)
Trefwoord: Gemis: liefde 
 

Je antwoordt mij niet,

mijn zoeklicht is niet zo sterk --


maar ik blijf seinen.


You don't answer me,Du antwortest nicht,
my searchlight isn't that strong, but --mein Strahler ist schwach, aber --
I keep signalling.ich blitze dich an.

Gedicht S2906
Amsterdam, 2025-08-21

Al dagen blijft het donker aan de overkant (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel X [Vader], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 16 september 1971, Bologna
Trefwoord: Communicatie (zenden) 
 

Thuis weggelopen

en door vreemden gevonden --


huilt het kind niet meer.


Having run awayDurchgebrannt und von
and been found by some strangers --Fremden gefunden worden --
the child stops crying.weint das Kind nicht mehr.

Gedicht H5857
Amsterdam, 2025-08-21

Een klein kind (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel X [Vader], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 9 januari 1970, Bologna
Trefwoorden: Identiteit: gezien worden, Kind: geborgenheid 
 

Overdag staar ik

vaak naar een vage plek waar --


jij voorgoed ontbreekt.


During the day ITagsüber starre
often stare at a vague place --ich oft auf eine Stelle --
where you are missing.an dem du mich fehlst.

Gedicht H5858
Amsterdam, 2025-08-21

't Is heel gewoon, zegt men, dat je me steeds bezoekt (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel X [Vader], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 21 september 1971, Bologna
Trefwoord: Gemis: dood 
 

Gedicht 5780
Amsterdam, 2025-12-18

Acht gedichten en een dagboekaantekening van 5 juni 1972, van Frida Vogels over haar vader (1903-1971)
13 september 1971 - De liefde die sneeuwt op wie er niet meer om vraagt
21 september 1971
- 't Is heel gewoon, zegt men, dat je me steeds bezoekt
5 januari 1972
- Twee die
16 januari 1972 / 9 februari 1977
- Ik kan me je herinneren / Je bent weer bij me
5 juni 1972
- Je kwam achter me naar me toe
17 juli 1972
- Je vertelde me inderhaast alles
13 juni 1973
- Geen woord heb ik ooit van je gehoord
11 november 1974
- De luiken werden opengegooid, ik wist niet of jij het zou zijn

Trefwoord: Ouders: vader(schap) 
 

Het is begonnen,

de bomen verliezen blad --


takken breken af.


It has started now,Es hat begonnen,
I see the first leaves falling --Bäume verlieren Blätter --
branches breaking off.Äste brechen ab.

Gedicht H5859
Amsterdam, 2025-08-21

Oud worden. Te veel vergeten. Onder hoge kastanjes (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 27 september 1971, Bologna
Trefwoord: Herfst 
 

De reegeit rent weg,

haar achtervolgers lachen --


en sluiten haar in.


The doe runs away,Das Reh rennt davon,
its pursuers approach and --seine Verfolger lachen --
close it in, laughing.und schließen es ein.

Gedicht S2908
Amsterdam, 2025-08-22

Het rende (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel IX [Huwelijk], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 21 oktober 1971, Bologna
Trefwoord: Dieren: hert / ree 
 

Jij was zelden thuis,

al lang voor jouw dood hebben --


wij onszelf gered.


You were rarely home,Du warst nie da, auch
for years before your death, we --vor deinem Tod haben wir --
took care of ourselves.für uns selbst gesorgt.

Gedicht S2909
Amsterdam, 2025-08-22

We konden het altijd al buiten je stellen (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel X [Vader], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 31 oktober 1971, Bologna
Trefwoord: Ouders: vader(schap) 
 

Met jou waren wij

altijd welkom, overal --


was er plaats voor ons.


Together with youMit dir waren wir
we were welcome everywhere --immer willkommen, über-
There was room for us.all war Platz für uns.

Gedicht H5861
Amsterdam, 2025-08-22

Je hield me bij de hand. Ik was niet bang (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel X [Vader], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 30 november 1971, Bologna
Trefwoord: Aanzien: status 
 

Het doet jou niets dat

wij om je treuren, vooruit --


leven moeten wij.


It doesn't mean a thingDir ist's egal, dass
to you that we mourn you, hey --wir um dich trauern, voraus --
come on, we must live.leben müssen wir.

Gedicht H5862
Amsterdam, 2025-08-22

We vergeten je nu maar (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel X [Vader], en in "Dagboek 1970-1971" (2011) - 2 december 1971, Bologna
Trefwoord: Verdriet: rouw 
 

Ja, ik weet leuke

cadeaus voor hen, maar verder --


schiet ik erg tekort.


I do know some niceIch kenne nette
gifts for them, but otherwise --Geschenke für sie, aber --
I fall sorely short.sonst versage ich.

Gedicht S2910
Amsterdam, 2025-08-22

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
3 december 1971, Bologna
Trefwoord: Aandacht: voor iemand 
 

Emancipatie:

een gevecht dat thuis begint --


tegen je vader.


Emancipation:Emanzipation:
a fight that begins at home --der Kampf beginnt zu Hause --
against your father.gegen den Vater.

Gedicht S2911
Amsterdam, 2025-08-22

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
5 december 1971, Bologna
Trefwoord: Gelijkheid: bevechten 
 

Kijk heel goed naar mij,

voor jou wil ik echt zijn, zie --


me zoals ik ben.


Look at me closely,Schau mich genau an,
for you, I want to be real --für dich möchte ich echt sein --
See me as I am.Sieh mich, wie ich bin.

Gedicht H1965
Amsterdam, 2018-01-07

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
10 december 1971, Bologna
Trefwoord: Identiteit: gezien worden 
 

Veertien jaar getrouwd,

we verzoenen ons ermee --


in onze bedden.


Married for fourteenWieder Hochzeitstag,
years, we reconcile to it --wir versöhnen uns damit --
in separate beds.in unsren Betten.

Gedicht S0653
Amsterdam, 2018-01-08

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
10 december 1971, Bologna
Trefwoord: Huwelijk (relatie) 
 

Ze doen niet hun best,

het is immers niet hun werk --


het is maar een baan.


They don't do their best,Sie nehmen es leicht,
after all it's not their work --es ist nicht ihre Arbeit --
it's only a job.es ist nur ein Job.

Gedicht S2912
Amsterdam, 2025-08-22

Dagboek 1970-1971 (Frida Vogels) - 2011
16 december 1971, Bologna
Trefwoord: Samen: arbeid / kantoor 
 

We zijn verslagen

door de mist, geen duel, maar --


parels op het mos.


We are defeatedWir werden besiegt
by the mist, there's no duel --vom Nebel, keinen Zweikampf --
just pearls on the moss.nur Perlen im Moos.

Gedicht H5863
Amsterdam, 2025-08-22

Verslagen (Frida Vogels) - 2011
Vers, gepubliceerd in "Dagboek 1970-1971" - 17 december 1971, Bologna
Trefwoord: Mist 
 
Zywa
Vogels, Frida (77)
Bundel
Schouwing
DuitsEngels5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto
EerbetuigingenOpdrachtenComponistenHome
Aandacht is als zonneschijnVermeld © Zywa bij gebruik van teksten,
tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's
Woord zoeken:  CTRL-F