Wat losse woorden | |
zeggen soms meer dan zinnen -- | |
als er pauzes zijn. | |
A few single words | Einzelne Wörter |
can say more than sentences -- | sagen mal mehr als Sätze -- |
if there are pauses. | wenn es Pausen gibt. |
De bezweringen | |
in het donker verbergen -- | |
bekentenissen. | |
The incantations | Die Beschwörungen |
in the dark are the disguise -- | im Dunkeln sind die Tarnung -- |
of true confessions. | von Bekenntnisse. |
In geroezemoes | |
fluisteren de mensen soms -- | |
Hun hartsgeheimen? | |
With a background buzz | In Stimmengewirr |
people may start whispering -- | flüstern die Menschen manchmal -- |
Their secrets of heart? | Herzgeheimnisse? |
Tik - Tik - Tik, zo zacht | |
dat het juist mijn aandacht trekt -- | |
en gevangen houdt. | |
Tap - Tap - so softly | Leises Ticken zieht |
that it calls my attention -- | meine Aufmerksamkeit an -- |
and holds it captive. | und fesselt sie dann. |
Lucht beweegt altijd, | |
of je nu luistert of niet -- | |
oren trillen mee. | |
Air: always moving, | Die Luft bewegt sich, |
whether you listen or not -- | ob man zuhört oder nicht -- |
your ears will vibrate. | Ohren vibrieren. |
Componist Baroni, Claudio F. | 5-7-5 | ||
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
Volgorde omkeren: oudste bovenaan Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |