Antwoord op de vanvraag |
De herhalingen, | |
lachend op een rij gezet -- | |
klinken virtuoos. | |
The repetitions, | Wiederholungen, |
put together with a smile -- | lächelnd zusammengefügt -- |
sound virtuoso. | ganz schön virtuos. |
Armen en benen | |
maken hinkstap-radslagen -- | |
door het dolle heen. | |
Arms and legs | Arme und Beine |
are making hop-step-cartwheels -- | machen Dreisprung-Radschläge -- |
totally rampant. | ganz übermütig. |
De muziek kan niet | |
stuk, dus iedereen mag er -- | |
lekker op losslaan. | |
The music can't go | Die Musik kann nicht |
bad, so everyone enjoys -- | schlecht werden, also darf man -- |
beating his heart out. | schön drauflosschlagen. |
Iedereen zingt mee, | |
het geeft niet dat het vals klinkt -- | |
want we vieren feest! | |
We all sing along, | Alle singen mit, |
even if it's out of tune -- | es macht nichts, wenn's verstimmt klingt -- |
Now it's party time! | Heute feiern wir! |
De trommels slaan, kom, | |
doe mee met de overdrive -- | |
op de Bach Motor. | |
The drums are beating, | Die Trommeln schlagen, |
come and join the overdrive -- | rufen zum Overdrive auf -- |
on the Bach Engine. | auf dem Bach-Motor. |
Componist Van Bergeijk, Gilius | 5-7-5 | ||
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
Volgorde omkeren: oudste bovenaan Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |