De ruisende wind | |
van de herfst waait al, maar nog -- | |
baadt men in de beek. | |
The autumn wind is | Der rauschende Herbst- |
already there, but people -- | wind weht bereits, aber noch -- |
still bath in the brook. | badet man im Bach. |
Eerbetuiging aan Fujiwara no Ietaka | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
Volgorde omkeren: oudste bovenaan Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |