| Het circus, cancan, | |
| uit de tijd die we kennen -- | |
| van de film. Zwart-wit. | |
| The circus, cancan, | Der Zirkus, Cancan, |
| from times we know so well from -- | aus der Zeit die wir kennen -- |
| movies. Black and white. | aus dem Film. Schwarz-weiß. |
| Kind in de schaduw | |
| van de stilstaande molen -- | |
| Wat blokkeert de wind? | |
| Child in the shadow | Ein Kind im Schatten |
| of the stationary mill -- | der stillstehenden Mühle -- |
| What blocks up the wind? | Was blockiert den Wind? |
| De hemel is geel, | |
| de diepblauwe zee wordt zwart -- | |
| Licht in de huizen. | |
| The sky is yellow | Der Himmel ist gelb, |
| and the deep blue sea turns black -- | das tiefblaue Meer wird schwarz -- |
| Light in the houses. | Licht in den Häusern. |
| Lijken op de pas, | |
| nog niet verbleekt, verderop -- | |
| klinken er schoten. | |
| Corpses on the pass, | Leichen auf dem Pass, |
| not yet faded, further on -- | noch nicht verblasst, weiter weg -- |
| gunshots still ring out. | erklingen Schüsse. |
| Kinderen aan zee, | |
| in verzadigde kleuren: | |
| het volle leven. | |
| Children on the coast, | Die Kinder am Meer, |
| in saturated colours: | in gesättigten Farben: |
| the fullness of life. | das volle Leben. |
| Jeanne d'Arc, vlammen, rood, | |
| groen de tanks door de bossen -- | |
| Vredesoverleg. | |
| Joan of Arc, flames, red, | Jeanne d'Arc, Flammen, rot, |
| green the tanks through the forest -- | grün die Panzer durch den Wald -- |
| A peace conference. | Friedensverhandlung. |
| Het leven: beelden | |
| vallen over elkaar heen -- | |
| Kleuren vervagen. | |
| Life: images are | Das Leben: Bilder |
| falling over each other -- | fallen übereinander -- |
| Colours fade away. | Farben verblassen. |
| Fragmenten, flitsen, | |
| het zijn herinneringen -- | |
| terwijl we ze zien. | |
| Fragments and flashes, | Fragmente, Blitze, |
| at the moment we see them -- | sie sind Erinnerungen -- |
| they are memories. | wenn wir sie sehen. |
| Wat er gaande is, | |
| is overbelicht, alleen -- | |
| de kern kun je zien. | |
| What is happening | Das Geschehen ist |
| is overexposed, only -- | überbelichtet, nur der -- |
| the core can be seen. | Kern kann man sehen. |
| Een foto is waar, | |
| films zijn vierentwintig keer -- | |
| waar, per seconde. | |
| A photo is true, | Wahrheit: Fotos, und |
| a film too, twenty-four times -- | Filme vierundzwanzig Mal -- |
| of truth, per second. | jede Sekunde. |
| Eerbetuiging aan Godard, Jean-Luc | 5-7-5 |
| Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
| Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
| Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Volgorde omkeren: oudste bovenaan Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |