Jij begrijpt me niet, | |
goed zo, ga maar nadenken -- | |
wat ik heb bedoeld. | |
You don't understand | Du verstehst mich nicht, |
me, very well, start thinking -- | gut, denke darüber nach -- |
what I meant to say. | was ich denn meinte. |
Mijn lievelingskleur | |
is blauw, op dit ogenblik -- | |
is het paarsig blauw. | |
It's blue that I like | Zumeist liebe ich |
best, at this very moment -- | die Farbe Blau, im Moment -- |
it is purple blue. | ist es Purperblau. |
Als ik woedend ben, | |
handel ik onmenselijk: | |
naasten zijn een prooi. | |
When I'm furious, | In Wut handle ich |
I react inhumanely: | unmenschlich: meine Nächsten -- |
neighbours are a prey. | sind eine Beute. |
De onmachtigen | |
zijn net machtigen: woedend -- | |
op de anderen. | |
Powerless people | Die Ohnmächtigen |
are like powerful people: | sind wie Mächtigen: wütend -- |
mad at the others. | auf die anderen. |
Ik vertel je niet | |
wat er gebeurd is, kies zelf -- | |
jouw verleden maar. | |
I will not tell you | Ich sage dir nicht, |
what happened, you have to choose -- | was passiert ist, wähl deine -- |
the past that is yours. | Vergangenheit selbst. |
Mijn geschaafde knie | |
bloedt, ik blijf ernaar kijken -- | |
zo mooi rood is het! | |
My abraded knee | Mein Knie, aufgeschürft: |
is bleeding, I keep looking -- | ich schaue auf die Blutung -- |
So beautiful red! | Sie ist so schön rot! |
De engel viel aan, | |
mijn bloed drupte in de sneeuw -- | |
tot de zon opkwam. | |
The angel attacked, | Der Engel griff an, |
my blood dripped into the snow -- | mein Blut tropfte in den Schnee -- |
till the sun came up. | bis Sonnenaufgang. |
Ik ben verliefd spul | |
en vergeet uit te stappen -- | |
verdwaald in haar geur. | |
I'm stuff in love and | Als verliebtes Zeug |
forget to get off the bus -- | vergess ich aus zu steigen -- |
I'm lost in her scent. | aus ihrem Geruch. |
Met mijn kin omhoog | |
rijd ik door straten van schoor- | |
stenen en daken. | |
Keeping my head back | Mit dem Kopf zurück |
I look out, driven through streets -- | fahre ich im Bus durch Dach- |
of chimneys and roofs. | und Schornsteinstraßen. |
Windvlagen vagen | |
mijn herinneringen weg -- | |
Ik val uit elkaar. | |
A few gusts of wind | Ein Windhauch verwischt |
sweep away my memories -- | meine Erinnerungen -- |
I'm falling apart. | und ich zerfalle. |
Ik kan niet vooruit, | |
hierna komt er niets meer -- | |
geen stadium V. | |
I can't go ahead, | Ich kann nicht weiter, |
after this nothing else comes -- | hiernach kommt leider nichts mehr -- |
there is no stage V. | kein Stadium V. |
Eerbetuiging aan Kollaard, Sander | ![]() | ![]() | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Volgorde omkeren: oudste bovenaan Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |