| Ik slaap in de hut, | |
| op een matras van zeegras -- | |
| en droom jou bij mij. | |
| I'll sleep in the hut, | Dann schlafe ich in |
| on a mattress of seagrass -- | der Hütte auf Seegras und -- |
| and dream you with me. | träume dich bei mir. |
| Ja, ik wil, met jou | |
| in de hut wonen, met jou -- | |
| daar wakker worden. | |
| Yes, I do, I want | Ja, ich will, mit dir |
| to live in the hut with you -- | in der Hütte wohnen, dort -- |
| wake up there with you. | mit dir aufwachen. |
| Ik wil jou kennen, | |
| oh, nog zo veel meer wil ik -- | |
| over jou weten. | |
| I'd like to know you, | Erkunden möchte |
| oh, there's so much more I'd like -- | ich dich, alles möchte ich -- |
| to know about you. | über dich wissen. |
| Eerbetuiging aan Lenz, Siegfried | 5-7-5 |
| Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
| Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
| Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Volgorde omkeren: oudste bovenaan Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |