| In de gouden hoek | |
| van onze kamer hangt het -- | |
| zwart, de Heiligheid. | |
| In the gold corner | In der Goldecke |
| of our room it is, the black -- | unseres Zimmers ist das -- |
| in-depth Holiness. | Schwarz, die Heiligkeit. |
| In mij en in jou | |
| is er een leegte, en God -- | |
| past daar precies in. | |
| In me and in you | In mir und in dir |
| there is a black void, and God -- | gibt es eine Leere, Gott -- |
| fits in exactly. | passt genau hinein. |
| Eerbetuiging aan Malevich, Kazimir | 5-7-5 |
| Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
| Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
| Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Volgorde omkeren: oudste bovenaan Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |