De goden, eeuwig | |
speelden ze hun rollen, dood -- | |
Poppen van het lot. | |
Gods, eternally | Die Götter, ewig |
they played their roles, spiritless -- | spielten sie ihre Rollen -- |
Just puppets of fate. | Puppen des Schicksals. |
Al mijn toverkunst | |
komt voort uit kennis, studie -- | |
en heel veel wilskracht. | |
All my magic spells | Meine Zauberkunst |
come from knowledge, study and -- | kommt vom Wissen, vom Üben -- |
lots of willpower. | und viel Willenskraft. |
Je kind weerspiegelt | |
jouw fouten, kijk daar doorheen -- | |
als je het wilt zien. | |
Your child, it reflects | Dein Kind reflektiert |
your faults, you must look through them -- | deine Schwäche: schau hindurch -- |
to see who it is. | um es zu sehen. |
Ik hoor steen op steen, | |
het is een raspend geluid: | |
mijn ademhaling. | |
I hear stone on stone, | Stein auf Stein, höre |
a horrible rasping sound: | ich, ein raspelndes Geräusch -- |
it is my breathing. | Es ist mein Atem. |
Smoesjes zijn normaal, | |
mensen doen gewoon alsof -- | |
ze het geloven. | |
Just make excuses, | Ausreden sind gut, |
people prefer to pretend -- | denn jeder gibt einfach vor -- |
that they believe them. | daran zu glauben. |
Een baas zegt zorgzaam | |
te zijn, maar hij is een kind -- | |
dat altijd meer wil. | |
A boss claims to be | Ein Chef sagt, er sorgt, |
caring, but he is a child -- | aber er ist nur ein Kind -- |
that always wants more. | das immer mehr will. |
Waarom toch oorlog? | |
Wie terugkeert, is gewond -- | |
hem wacht geen geluk. | |
But why is there war? | Aber warum Krieg? |
Those who return, are injured -- | Wer zurückkehrt, ist verletzt -- |
No luck awaits them. | und bekommt kein Glück. |
Eerbetuiging aan Miller, Madeline | ![]() | ![]() | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Volgorde omkeren: oudste bovenaan Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |