We hadden het goed,

en nu zijn we oud, afval --


dorre bladeren.


We had a good timeWir hatten es gut,
then, nowadays we are old --und jetzt sind wir alt, Abfall --
waste and withered leaves.und dürre Blätter.

Gedicht H4431
Amsterdam, 2024-01-08
De dode bladeren (Jacques Prévert, Yves Montand)
Verdorde bladeren / Afval en dode bladeren (Gabriel García Márquez)
- 1946

Lied "Les feuilles mortes" (voor de film "Les Portes de la nuit"), muziek Joseph Kosma, gezongen door Yves Montand)
Novelle "La hojarasca" (1955, "Verdorde bladeren" / "Afval en dode bladeren", Gabriel García Márquez)

Bundel: Droomvlucht
Trefwoord: Ouderdom: weemoed 
Eerbetuiging aan: PrĂ©vert, Jacques; GarcĂ­a Márquez, Gabriel 

Zywa
Eerbetuiging aan
Prévert, Jacques
DuitsEngels5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto
EerbetuigingenOpdrachtenComponistenHome
Aandacht is als zonneschijnVolgorde omkeren: oudste bovenaan
Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten,
tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's
Woord zoeken:  CTRL-F