| Echo's van golfjes | |
| en plonsjes zingen de grot -- | |
| rond: salamanders. | |
| Echoes of ripples | Echos von Kräuseln |
| and splashes sing around the -- | und Plätschern um die Höhle -- |
| cave: salamanders. | rum: Salamander. |
| Met stemmen van wind | |
| en poelen praten rotsen -- | |
| van ver met elkaar. | |
| With voices of wind | Die Felsen sprechen |
| and pools, the rocks speak to each -- | miteinander mit Stimmen -- |
| other from afar. | von Wind und Pfuhlen. |
| De wind strijkt over | |
| de rand van de rotsputten -- | |
| gevuld met water. | |
| The wind strikes over | Der Wind streicht über |
| the edges of the rock pits -- | die Ränder der Felssenken -- |
| filled with rainwater. | mit Wasser gefüllt. |
| Eerbetuiging aan Sauvage, Tomoko | 5-7-5 |
| Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
| Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
| Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Volgorde omkeren: oudste bovenaan Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |