| Mijn man versmaad mij, | |
| terwijl ik veel van hem houd -- | |
| O, wat kan ik doen? | |
| My husband scorns me, | Mein Mann verschmäht mich, |
| though I love him very much -- | obwohl ich ihn sehr liebe -- |
| Oh, what can I do? | Oh, was kann ich tun? |
| Geef jij meer om hem | |
| dan om mij, maak ik nog kans -- | |
| op jou, jouw liefde? | |
| Do you care more | Kehrst du dich mehr an |
| about him, do I still have -- | ihn, habe ich noch Aussicht -- |
| a chance at your love? | auf deine Liebe? |
| Eerbetuiging aan Zeno, Apostolo | 5-7-5 |
| Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
| Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
| Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Volgorde omkeren: oudste bovenaan Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |