| Het oude café | |
| gaat sluiten, dicht moet het -- | |
| van de nieuwe wet. | |
| The corner café | Die alte Kneipe |
| must close, because times have changed -- | muss jetzt schließen, des neuen -- |
| There is a new law. | Gesetzes wegen. |
| Een steen op een steen | |
| op een steen, zo klim ik steeds -- | |
| verder naar boven. | |
| A stone on a stone | Stein auf Stein auf Stein, |
| on a stone, that's how I climb -- | so klettere ich immer -- |
| higher and higher. | weiter auf und auf. |
| Uitzicht in de trein: | |
| ik rijd het verleden uit -- | |
| zij de toekomst in. | |
| Our view from the train: | Der Blick aus dem Zug: |
| I ride away from the past -- | ich, weg von was vorbei ist -- |
| she heads the future. | sie, zu was noch kommt. |
| Eerbetuiging aan Wilmink, Willem | 5-7-5 |
| Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
| Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
| Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Volgorde omkeren: nieuwste bovenaan Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |