Frühsommer: Eiscremes,

Wespen, vielleicht auch Splitter --


im Gebüsch (beim Sex).


Weer zomer: ijsjes,Early summer: ice
wespen, misschien ook splinters --creams, wasps, and maybe splinters --
in de bosjes (seks).in the bushes (sex).

Gedicht H1870
Amsterdam, 2017-11-26
Splitter (Laura van der Haar) - 2014
Gedicht "splinters" (Band "Bodemdrang")
Band: Raspelnde Ameisen
Stichwort:  
Ehrerweisung an: Van der Haar, Laura 
 

Grenzen überall:

Gräben, Zäune, Linien.


Wir wurden gewarnt!


Overal grenzen:Many boundaries:
sloten, prikkeldraad, een streep.ditches, barbed wire, a drawn line.
We zijn gewaarschuwd!So we have been warned!

Gedicht H1869
Amsterdam, 2017-11-26
Fangspiel (Laura van der Haar) - 2014
Gedicht "jij bent af" (Band "Bodemdrang")
Band: Raspelnde Ameisen
Stichwort:  
Ehrerweisung an: Van der Haar, Laura 
 

Spitzmaus, passt du auf?

Unterhalb dem Gänseflug --


kreist auch ein Bussard.


Spitsmuis, kijk je uit?Shrew, are you careful?
Daar onder de vlucht ganzen --There, beneath the flight of geese --
cirkelt een buizerd.circles a buzzard.

Gedicht H1868
Amsterdam, 2017-11-25
Fangspiel (Laura van der Haar) - 2014
Gedicht "jij bent af" (Band "Bodemdrang")
Band: Raspelnde Ameisen
Stichwort:  
Ehrerweisung an: Van der Haar, Laura 
 

Zywa
Ehrerweisung aan
Van der Haar, Laura
NiederländischEnglisch5-7-5
PinselBimsSchuttRegenLiebes
VerdichtetZugvögelWennlosFoto
EhrerweisungenWidmungenKomponistenHome
Aufmerksamkeit ist wie SonnenscheinReihenfolge umkehren: Älteste oben
Erwähne © Zywa bei der Verwendung von Texten,
Designs, Zeichnungen, Gemälden und Fotos
Wortsuche:  CTRL-F