A poem: tail tip

of a cat that's already --


around the corner.


Een gedicht: de puntEin Gedicht ist die
van de staart van een kat die --Schwanzspitze der Katze, die --
al de hoek om is.um die Ecke geht.

Poem H4020
Amsterdam, 2023-08-04
Collected definitions of poetry (Ester Naomi Perquin) - 2022
Poem "Verzamelde definities van poëzie" (collection "Ongevraagd advies")
Collection: Glimpsed
Keyword: Writing: a discovery 
Tribute to: Perquin, Ester Naomi 
 

A stranger falls, and

as he falls he is breaking --


in into my life.


Een onbekendeEin Fremder fällt, und
valt, en in zijn val valt hij --in seinem Fall fällt er auch --
mijn leven binnen.in mein Leben ein.

Poem H4019
Amsterdam, 2023-08-04
I remember (Ester Naomi Perquin) - 2022
Poem "Weet nog wel" (collection "Ongevraagd advies")
Collection: Truder
Keywords: Foreigners: meet, Chance 
Tribute to: Perquin, Ester Naomi 
 

Where is the truth? It's

so agile, never somewhere --


somewhere in between.


Waar is de waarheid?Wo ist die Wahrheit?
Zo beweeglijk, ze ligt nooit --So wendig, nie irgendwo --
nooit in het midden.dazwischen, leider.

Poem S1851
Amsterdam, 2023-08-04
Relief (Ester Naomi Perquin) - 2022
Poem "Opluchting" (collection "Ongevraagd advies")
Collection: Glimpsed
Keyword: Truth: concealed 
Tribute to: Perquin, Ester Naomi 
 

Every time I think

what my mother would have said --


Yet, do I know her?


Steeds bedenk ik watIch weiß, was Mama
mama gezegd zou hebben --gesagt hätte, und doch, doch --
Maar ken ik haar wel?kenne ich sie nicht.

Poem H4018
Amsterdam, 2023-08-04
Mother (Ester Naomi Perquin) - 2022
Poem "Moeder" (collection "Ongevraagd advies")
Collection: On the fly
Keywords: Parenthood, Education 
Tribute to: Perquin, Ester Naomi 
 

Mama keeps chasing

me, I give me the advice --


she would have given.


Mama achtervolgtMama verfolgt mich,
mij, ik geef me adviezen --ich gebe mir den Rat, den --
die zij zou geven.sie geben würde.

Poem H4017
Amsterdam, 2023-08-04
Mother (Ester Naomi Perquin) - 2022
Poem "Moeder" (collection "Ongevraagd advies")
Collection: On the fly
Keywords: Parenthood, Education 
Tribute to: Perquin, Ester Naomi 
 

I waved back to him,

to the fluttering greeting --


A sleeve without arm.


Ik zwaaide terugIch winkte zurück
naar de fladderende groet --auf dem Flattergruß eines --
Een mouw zonder arm.Ärmels ohne Arm.

Poem S1286
Amsterdam, 2021-11-26
Maybe a beginning of something big. 29 poets at work - 2021
Ester Naomi Perquin about poetry, in: "Een mogelijk begin van veel. 29 dichters aan het werk" ("Maybe a beginning of something big. 29 poets at work", 2021, Hester van Hasselt en Bianca Sistermans)
Collection: Whirligig Scribbler 
Keyword: Writing: a discovery 
Tribute to: Perquin, Ester Naomi 
 

Together on the

grass, saying: this is heaven --


a roofless party.


Samen op het gras,Zusammen im Gras,
zeggen: dit is de hemel --sagen: das ist der Himmel --
een feest zonder dak.ein Fest ohne Dach.

Poem H1758
Amsterdam, 2017-08-10
Lowlands (Esther Naomi Perquin) - 2017
Poem in the nrc.next of August 10th, 2017 - About the festival
Collection: SoulSenseSun
Keyword: Party: celebrate 
Tribute to: Perquin, Ester Naomi 
 

Once a festival

of grass and birds, no people --


there to enjoy it.


Ooit een feest van grasFestival von Gras
en vogels, maar geen mensen --und Vögel, keine Menschen --
om dat te vieren.die es genießen.

Poem H1757
Amsterdam, 2017-08-10
Lowlands (Esther Naomi Perquin) - 2017
Poem in the nrc.next of August 10th, 2017 - About the festival grounds
Collection: SoulSenseSun
Keyword: Nature: landscape 
Tribute to: Perquin, Ester Naomi 
 

Give the land away,

give it to those who stay, give --


everyone one vote.


Geef het uit handen,Gib das Land her, gib
geef het land aan de blijvers --es denen, die bleiben, gib --
geef ieder een stem.jedem eine Stimme.

Poem H1668
Amsterdam, 2017-03-09
Unsolicited advice (Ester Naomi Perquin) - 2017
Poem "Ongevraagd advies" (in the nrc.next of March 9th, 2017)
Collection: Wean Di
Keywords: Freedom: self-determination, Politics 
Tribute to: Perquin, Ester Naomi 
 

Put on my body

go and walk in my stiff legs --


be me young again.


Trek mijn lichaam aan,Zieh meinen Körper
loop in mijn stijve benen --an, geh in meinen Beinen --
en wees mij weer jong.sei mich wieder jung.

Poem H1979
Amsterdam, 2018-01-19
Reincarnation (Ester Naomi Perquin) - 2007
Poem "Reïncarnatie" (collection "Servetten halfstok")
Collection: Being my own museum
Keyword: Old age: melancholy 
Tribute to: Perquin, Ester Naomi 
 

Zywa
Tribute to
GermanDutch5-7-5
PencilPumiceRainLoves
CompressedBirdsIflessPhoto
TributesDedicationsComposersHome
Attention is like sunshineReverse the order: oldest on top
Mention © Zywa when using texts,
drawings, designs, paintings and photos
Search word:  CTRL-F