| Our view from the train: | |
| I ride away from the past -- | |
| she heads the future. | |
| Uitzicht in de trein: | Der Blick aus dem Zug: |
| ik rijd het verleden uit -- | ich, weg von was vorbei ist -- |
| zij de toekomst in. | sie, zu was noch kommt. |
| A stone on a stone | |
| on a stone, that's how I climb -- | |
| higher and higher. | |
| Een steen op een steen | Stein auf Stein auf Stein, |
| op een steen, zo klim ik steeds -- | so klettere ich immer -- |
| verder naar boven. | weiter auf und auf. |
| The corner café | |
| must close, because times have changed -- | |
| There is a new law. | |
| Het oude café | Die alte Kneipe |
| gaat sluiten, dicht moet het -- | muss jetzt schließen, des neuen -- |
| van de nieuwe wet. | Gesetzes wegen. |
| Tribute to Wilmink, Willem | 5-7-5 |
| Pencil | Pumice | Rain | Loves |
| Compressed | Birds | Ifless | Photo |
| Tributes | Dedications | Composers | Home |
![]() | Reverse the order: oldest on top Mention © Zywa when using texts, drawings, designs, paintings and photos Search word: CTRL-F |