Zywa
Buik
Mijn benen liggen lang
als staken aan mijn op en neer
gaande buik, longen
en hart doen hun werk
Onder de bolling rond
mijn navel gaat het minder
goed, mijn organen zijn
ruim over de helft
van hun levensduur
heet het zakelijk, nou ja
het verval gaat langzaam
en blijkbaar niet alleen
in de gewrichten, mijn
schouders, rug en knieën
nee, vooral in de kern
van het bestaan:
de stofwisseling
in mijn maag>br>
blaas, en
darmen
|
Zywa
Abdomen
My legs lie long like stakes attached
to my heaving abdomen, lungs
and heart are doing their work
Below the swelling around
my navel, things aren't going
so well, my organs are
well over halfway
through their lifespan, as they say
in a businesslike manner, well
the decline is slow
and apparently not just
in the joints, my
shoulders, back, and knees
no, especially in the core
of existence:
the metabolism
in my stomach
the bladder
intestines
|
Zywa
Bauch
Meine Beine liegen lang
wie PfÀhle an meinem sich hebenden
und senkenden Bauch, die Lungen
und das Herz verrichten ihre Arbeit
Unterhalb der Rundung um
meinen Bauchnabel lÀuft es nicht
so gut, meine Organe haben
mehr als die HĂ€lfte
ihrer Lebensdauer hinter sich
wie man geschĂ€ftsmĂ€Ăig sagt
nun ja, der Verfall ist langsam
und offensichtlich nicht nur
in den Gelenken, meinen
Schultern, RĂŒcken und Knien
nein, vor allem im Kern
des Daseins:
im Stoffwechsel
in meinem Magen
in der Blase
in den DĂ€rme
|