Je ervaart het 's nachts | |
als je naar de sterren kijkt: | |
vrede op aarde. | |
You experience | Du erlebst es nachts, |
it when you look at the stars: | wenn du in die Sterne schaust: |
there is peace on earth. | Frieden auf Erden. |
Kijk maar, er is meer | |
te zien tussen de takken -- | |
in de wintertuin. | |
Just look, there is more | Schau mal, es gibt mehr |
to see among the branches -- | drüben zwischen den Zweigen -- |
in the winteryard. | im Wintergarten. |
Ons leven is deels | |
anders zonder jou, hardop -- | |
spreken we dat uit. | |
Our life is partly | Unser Leben ist |
different now, without you -- | ja anders ohne dich, laut -- |
We say it out loud. | sprechen wir das aus. |
Het was te vroeg, nog | |
maar een beetje waren we -- | |
uit elkaar gegroeid. | |
It has been too soon, | Es war noch zu früh, |
we had only grown apart -- | nur ein bisschen waren wir -- |
just a little bit. | uns fremd geworden. |
Soms kijk ik in de spiegel |
Steeds opnieuw vallen | |
er gaten in de dagen: | |
waar we hem missen. | |
Appearing again | Immer wieder gibt |
and again, gaps in the days: | es Lücke in den Tagen: |
that's where we miss him. | wo er uns dann fehlt. |
Ik ken mijn opa | |
van foto's, verhalen en -- | |
mijn eigen genen. | |
I know my grandad | Ich kenne Opa |
from pictures, old stories, and -- | von Fotos, Geschichten und -- |
from my own genes too. | von meinen Genen. |
Vanzelf blijven we, | |
omarmen elkaars warmte: | |
één bloed en één hart. | |
Of course we linger, | Freilich zögern wir |
embracing each other's warmth: | in gemeinsamen Wärme: |
one blood and one heart. | éin Blut und éin Herz. |
Hij is hier nog, thuis, | |
overal waar hij niet is -- | |
maar wij hem kennen. | |
He is here, at home, | Er ist überall |
wherever he is absent -- | dort, wo er nicht mehr ist, wir -- |
though still known by us. | ihn aber kennen. |
Zijn aanwezigheid | |
samen missen, zo voorgoed -- | |
dat de tijd stil staat. | |
Missing his presence | Seine Gegenwart |
together, so forever -- | vermissen, so für immer -- |
that it makes time stop. | dass die Zeit still steht. |
Het is zo en zo | |
zal het ook wel goed zijn, toch -- | |
verzetten we ons. | |
That's the way it is | Es ist so und so |
and sure, it may be all-right -- | wird es schon gut sein, trotzdem -- |
yet we do resist. | versetzen wir uns. |
Het is mooi geweest |
Opgedragen aan Christel H | ![]() | ![]() | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Volgorde omkeren: oudste bovenaan Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |