| Disco Dip Ice Creams: | |
| I see them enjoying it -- | |
| and I enjoy that! | |
| Discodip-ijsjes: | : |
| ik zie hen genieten en -- | sie genießen es, deshalb -- |
| daar geniet ik van! | genieße ich auch! |

| I stand on the hill, | |
| the town at my feet, I'm free -- | |
| like a landholder. | |
| Ik sta op de berg, | , |
| de stad ligt aan mijn voeten: | die Stadt zu meinen Füßen: |
| vrij als een landheer. | frei wie ein Gutsherr. |

| Three generations: | |
| a branch of the family -- | |
| tree, beautiful tree. | |
| Drie generaties: | , |
| een takje van de stamboom -- | drei Generationen: |
| mijn mooie stamboom. | wunderschöner Zweig. |

| Thanks to me, daddy | |
| discovers the world, so much -- | |
| he didn't see before. | |
| Dankzij mij ontdekt | |
| papa de wereld, heel veel -- | die Welt, vieles, was er noch -- |
| zag hij niet eerder. | nicht gesehen hat. |

| Behind daddy's back, | |
| covered by mama, I'm safe -- | |
| and look around me. | |
| Achter papa's rug, | , |
| gedekt door mama, veilig -- | von Mama gedeckt, sicher -- |
| om me heen kijken. | schaue ich mich um. |


| The pitch-black night gives | |
| extra glow to the fun fair -- | |
| which lies behind us. | |
| De zwarte nacht geeft | |
| extra gloed aan de kermis -- | Kirmes hinter uns einen -- |
| die achter ons ligt. | zusätzlichen Glanz. |

| I want to practise, | |
| it is fun to learn a lot -- | |
| it's fun to crack codes. | |
| Ik wil oefenen, | , |
| het is leuk om te leren -- | es macht Spaß, viel zu lernen -- |
| codes te kraken. | Codes zu knacken. |

| Dad is standing tough | |
| in the surf, so are we, mum -- | |
| and I, and my doll. | |
| Papa staat heel stoer | |
| in de branding, mama ook -- | in der Brandung, Mama auch -- |
| en ik, en mijn pop. | und ich, und Puppe. |

| Only for you, I | |
| am in the picture, says her -- | |
| understanding look. | |
| Alleen voor jullie | |
| sta ik erbij, zegt haar blik -- | dabei auf dem Bild, sagt ihr -- |
| van verstandhouding. | Blick verständnisvoll. |

| Grandpa: a giant. | |
| At his house, things are smaller -- | |
| than at our house. Why? | |
| Opa is een reus. | . |
| Waarom is bij hem alles -- | Warum ist bei ihm alles -- |
| kleiner dan bij ons? | kleiner als bei uns? |

| Daddy pampers me, | |
| he knows what I need: salty -- | |
| sweet and savoury! | |
| Papa verwent mij, | , |
| hij weet wat ik nodig heb: | er weiß, was ich brauche: süß -- |
| zoet, zout en hartig! | salzig und herzhaft! |

| It's a desire path, | |
| but the inconvenience -- | |
| prevents time saving. | |
| Een olifanten- | , |
| pad, ja, maar het ongemak -- | aber die Beschwerlichkeit -- |
| verhindert tijdwinst. | spart dir keine Zeit. |

| Dad understands me, | |
| he asks precise questions, yes -- | |
| he thinks carefully. | |
| Papa begrijpt me, | , |
| hij stelt precieze vragen -- | er stellt präzise Fragen -- |
| ja, hij denkt goed na. | ja, er denkt gut nach. |


| Yeah, that's my mother, | |
| very cool, my role model -- | |
| together with dad. | |
| Dat is mijn moeder, | , |
| ze is heel stoer, mijn voorbeeld -- | sie ist sehr cool, mein Vorbild -- |
| met papa erbij. | mit meinem Papa. |

| You can see that he | |
| is a man of the world, yet -- | |
| he belongs to us. | |
| Je ziet zo dat hij | |
| een man van de wereld is -- | ein echter Mann von Welt, er -- |
| maar hij hoort bij ons. | gehört aber uns. |

|
You see yourself being |
| Dad swings me across | |
| the ditch, jumping over it -- | |
| I shall do later. | |
| Papa zwiert me zoef | |
| de greppel over, springen -- | über den Graben, Springen -- |
| doe ik later wel. | mache ich später. |
| Per 100 travel | |
| kilometres: have a stay -- | |
| of at least 10 hours. | |
| Reken per 100 | |
| reiskilometers minstens -- | kilometer: mindestens -- |
| op 10 uur verblijf. | 10 Stunden Besuch. |
| Peace on earth can be | |
| a blanket of snow crystals -- | |
| for the sleeping fox. | |
| Vrede op aarde | |
| kan een deken van sneeuw zijn -- | kann eine Schneedecken sein -- |
| voor de vos die slaapt. | für den Fuchs der schläft. |




| Dedicated to Pieter W | 5-7-5 |
| Pencil& | Pumice | Rain | Loves |
| Compressed | Birds | Ifless | Photo |
| Tributes | Dedications | Composers | Home |
![]() | Reverse the order: oldest on top Mention © Zywa when using texts, drawings, designs, paintings and photos Search word: CTRL-F |