Tere gordijntjes | |
in de deuropeningen -- | |
Vannacht gesponnen. | |
Delicate little | Zarte Gardinchen |
curtains sway in the doorways -- | in den Türöffnungen, nachts- |
Newly spun last night. | über gesponnen. |
Met stemmen van wind | |
en poelen praten rotsen -- | |
van ver met elkaar. | |
With voices of wind | Die Felsen sprechen |
and pools, the rocks speak to each -- | miteinander mit Stimmen -- |
other from afar. | von Wind und Pfuhlen. |
Echo's van golfjes | |
en plonsjes zingen de grot -- | |
rond: salamanders. | |
Echoes of ripples | Echos von Kräuseln |
and splashes sing around the -- | und Plätschern um die Höhle -- |
cave: salamanders. | rum: Salamander. |
Wat overstroomd is | |
komt langzaam boven water -- | |
en ademt weer wind. | |
Flooded trees and plants | Nach der Flut tauchen |
slowly rise above water -- | die Pflanzen langsam auf und -- |
and breathe wind again. | atmen wieder Wind. |
Bij de vissersboot: | |
de vogelsilhouetten -- | |
Het doodseskader. | |
With the fishing boat: | Mit dem Fischerboot: |
silhouettes of many birds -- | die Vogelsilhouetten -- |
The killer squadron. | Das Todesschwadron. |
Ineens is het weg: | |
geen huis meer, alleen een berg -- | |
muggen waar het was. | |
Suddenly it's gone: | Plötzlich ist es weg: |
no more house, just a mountain -- | kein Haus mehr, nur ein Berg von -- |
of mosquitoes there. | Mücken wo es war. |
Bloemen, insecten, steeds meer gaan eraan |
Eén met de aarde, | |
termieten paren, graven -- | |
hun steden in mij. | |
I'm one with the earth, | Eins mit der Erde, |
termites mate and start digging -- | Würmer paaren sich, graben -- |
their cities in me. | eine Stadt in mich. |
De wereld wervelt | |
en draait heel snel rond, wervelt -- | |
en draait langzaam rond. | |
The world is whirling | Die Erde wirbelt |
and turning quite fast, whirling -- | und dreht sich sehr schnell, wirbelt -- |
and turning slowly. | und dreht sich langsam. |
Om de wereld stroomt | |
een schil van wind en water -- | |
rond en rond en rond. | |
Around the world there's | Rund um die Welt fließt |
a shell of wind and water -- | eine Hülle aus Wind und -- |
flowing round and round. | Wasser rund und rund. |
In de beerput schijnt | |
de zaklamp op de massa's -- | |
Rijzende maden. | |
The torch shining in | In der Klärgrube |
the cesspit, on the masses -- | zeigt die Lampe die Massen: |
of rising maggots. | Maden gehen auf. |
De zwarte bomen, | |
kaal en nog griezeliger: | |
totale stilte. | |
The black trees, so bare, | Die schwarzen Bäume, |
short, and even more eerie: | kahl und noch unheimlicher: |
this total silence. | völlige Stille. |
Rots, zon, en dieren: | |
Theater Kalahari -- | |
zonder ons mensen. | |
Rock, sun, animals: | Felsen und Tiere: |
Kalahari Theatre -- | Theater Kalahari -- |
without us people. | ohne uns Menschen. |
Urenlang vaar ik | |
langs exotische vogels -- | |
Geen wit mens te zien. | |
For hours I sail past | Lange segle ich. |
exotic birds. Not a white -- | Die Vögel sind exotisch. |
person to be seen. | Kein Weißer in Sicht. |
Die Dag van de Toorn | |
is vandaag, onze laatste -- | |
adem roept erom. | |
Oh, that Day of Wrath | Dieser Tag des Zorns |
is today, our terminal -- | ist heute, unser letzter -- |
breath cries out for it. | Atemzug ruft ihn. |
Gekrijs en geschreeuw, | |
maar ik zie niets bewegen -- | |
in het dichte woud. | |
Shrieking and howling, | Gekreisch und Geschrei, |
but I see nothing moving -- | aber es bewegt sich nichts -- |
in the dense forest. | in dem dichten Wald. |
Actie, reactie, | |
de aarde is wat ze is -- | |
zonder een maker. | |
Action, reaction, | Aktion, Reaktion, |
the earth is just what it is -- | die Erde ist, was sie ist -- |
without creator. | ohne Hersteller. |
Een andere huid | |
heeft de grond hier, met takken -- | |
en paddenstoelen. | |
Over here, the soil | Der Boden hat hier |
has a different skin, with -- | eine andere Haut, mit -- |
branches and mushrooms. | Ästen und Pilzen. |
Soms is een nieuw begin |
Nu het winter wordt |
Ons grote lichaam heeft geen gezicht |
Dieren en mensen | |
ademen lucht in en uit -- | |
En dan stormt het soms. | |
With the animals | Tiere und Menschen |
we're breathing air in and out -- | atmen die Luft ein und aus -- |
Then sometimes, it storms. | Dann stürmt es manchmal. |
Eén horizon rond | |
de groene zee, hier en daar -- | |
varen er koeien. | |
One horizon all | EÃn Horizont um |
round the green sea, here and there -- | das grüne Meer, hier und da -- |
a cow sailing by. | segelt eine Kuh. |
Liefste, de aarde wordt koud |
Verborgen in een buik begint het |
Al het afval waait |
De lucht is blauw en koud vandaag |
Trefwoord Aarde: biosfeer | ![]() | ![]() | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |