| Hij zoekt ruzie en | |
| zij zijn niet meer jaloers, ze -- | |
| hebben leedvermaak. | |
| He: is quarrelsome. | Er: ist streitsüchtig. |
| They: are no longer jealous -- | Sie: sind nicht länger neidisch -- |
| instead, they're gloating. | freuen sich hämisch. |
|
Ik trek nu het gordijn weg |
| Onze talenten | |
| zal men prijzen, later, na -- | |
| onze ondergang. | |
| Our talents will be | Meine Talente |
| praised, I know for sure, later -- | werd man loben, später, nach -- |
| after our downfall. | meinem Untergang. |
| Wie afgunstig is | |
| keurt veel af, een baan wil je -- | |
| wel, maar werken niet. | |
| Envious people | Wer missgünstig ist, |
| disapprove of many things -- | missbilligt vieles, ein Job: |
| A job: yes, work: no. | schon, arbeiten: nein. |
|
Altijd maar blijdschap en geluk |
| Hij is erg jaloers. | |
| op de liefste van zijn vrouw -- | |
| die hij moet spelen. | |
| He's very jealous | Sehr eifersüchtig, |
| of his wife's dearest loved one -- | auf den Liebsten seiner Frau -- |
| whom he has to play. | der er spielen muss. |
| Ga met die ander | |
| nooit iets doen dat je naliet -- | |
| toen je bij mij was! | |
| Never dare to do | Mach niemals etwas, |
| anything you failed to do -- | was du unterlassen hast -- |
| when you were with me! | mit mir zu machen! |
| Verberg gedachten, | |
| anderen hebben ze niet -- | |
| Dat maakt hen jaloers. | |
| Well, you better hide | Verstecke deine |
| your thoughts, others don't have them -- | Gedanken, weil andere -- |
| It makes them jealous. | eifersüchtig sind. |



| Goed, ga dan maar weg, | |
| en word maar ongelukkig -- | |
| veel meer dan met mij! | |
| Okay, then leave me, | Nun, dann verlass mich |
| just go, and be unhappy -- | gehe, und sei unglücklich -- |
| much more than with me! | viel mehr als mit mir! |
| Kaïn's jaloezie | |
| dampte nog, zo jong, maar zijn -- | |
| arm ging al omhoog. | |
| Cain's jealousy was | Kains Eifersucht |
| steaming, still young, but his arm -- | war dampfend jung, und sein Arm -- |
| was already raised. | erhob sich bereits. |
|
Ik heb eeuwen nagedacht |
| Ik ben niet geschikt | |
| voor zo'n soort relatie, maar -- | |
| toch ben ik jaloers. | |
| I'm not fit for that | Für diese Art von |
| kind of relationship, but -- | Beziehung nicht geeignet -- |
| still I am jealous. | neidisch aber doch. |
|
Wie niet volwassen wil worden |
| Mijn vriendin is boos: | |
| ik keek even niet naar haar -- | |
| maar naar de rozen. | |
| She's upset: I didn't | Jetzt ist sie wütend: |
| look at her for a second -- | ich sah kurz auf die Rosen -- |
| but at the roses. | also nicht auf sie. |
| Trefwoord Afgunst / Jaloezie / Naijver | 5-7-5 |
| Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
| Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
| Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |