| De vriendschap is zo | |
| teer, we zijn niet in staat om -- | |
| afscheid te nemen. | |
| The friendship is so | Die Freundschaft ist so |
| delicate, we cannot say -- | zart, wir sind unfähig uns -- |
| goodbye properly. | zu verabschieden. |
| Ontboezemingen | |
| wil ik niet, dat lukt me, dus -- | |
| nemen we afscheid. | |
| I don't want any | Vertraulichkeiten |
| confidences, which goes well -- | will ich nicht, das klappt, also -- |
| so we say goodbye. | können wir gehen. |
| Vannacht minnaars, nu | |
| zijn we vreemden, verdrietig -- | |
| ga jij bij me weg. | |
| Last night we made love, | Wir liebten uns, jetzt, |
| this morning we are strangers -- | sind wir Fremde, und traurig -- |
| sad you are leaving. | gehst du von mir weg. |
| We nemen afscheid. | |
| Mijn zwaaiende hand trilt, maar -- | |
| vader merkt het niet. | |
| When we say goodbye, | Abschied, ich winke. |
| my waving hand trembles, but -- | Meine Hand zittert, aber -- |
| father doesn't notice. | Vater merkt es nicht. |
| Het oude café | |
| gaat sluiten, dicht moet het -- | |
| van de nieuwe wet. | |
| The corner café | Die alte Kneipe |
| must close, because times have changed -- | muss jetzt schließen, des neuen -- |
| There is a new law. | Gesetzes wegen. |
| We waren samen | |
| en namen afscheid, hoopten -- | |
| maar lieten het na. | |
| We've been together | Der Abschied nach dem |
| and we say goodbye, hoping -- | Beisammensein: wir hofften -- |
| but failing to do. | taten aber nichts. |
| Ik neem zo afscheid | |
| van mama, van haar liefde -- | |
| vragende liefde. | |
| I'm about leaving | Mich verabschieden, |
| my mother, leaving her love -- | von Mama, ihrer Liebe -- |
| ever asking love. | bittender Liebe. |
| Alles staat er nog, | |
| maar het geeft me geen idee -- | |
| wat ik ermee moet. | |
| Everything is there, | Alles ist noch da, |
| but it gives me no idea -- | aber ich weiß nicht, was ich -- |
| what to do with it. | damit machen soll. |
| Ik kan niet praten | |
| over hen, veel te lang al -- | |
| zijn ze er niet meer. | |
| No, I cannot speak | Ich kann nicht sprechen |
| about them, they haven't been there -- | über sie, zu lange schon -- |
| for far, far too long. | sind sie nicht mehr da. |
|
Er is geen mooi einde |
| Is dit ons afscheid, | |
| wordt ons geluk een foto -- | |
| van een mooie dag? | |
| Will this be goodbye, | Ist's unser Abschied, |
| our happiness a photo -- | wird unser Glück ein Foto -- |
| of a splendid day? | einer schönen Zeit? |
| De vijver is kil, | |
| de wind hoog in de dennen -- | |
| brengt weer het najaar. | |
| The pond is chilly, | Der Weiher ist kalt, |
| the wind high up in the pines -- | der Wind hoch in den Kiefern -- |
| brings autumn again. | bringt wieder den Herbst. |
| Ik strooi papieren | |
| over de doodsberichten -- | |
| als zand op een kist. | |
| I throw some papers | Ich streue Blätter |
| on the death notices, like -- | auf dem Todesbericht, wie -- |
| sand on a coffin. | Sand auf einem Sarg. |
| Afscheid: we eten | |
| niet echt, dat zie je ook wel -- | |
| in toneelstukken. | |
| Farewell: we don't eat, | Abschied: wir essen |
| it just seems that way, as you -- | nicht wirklich, das sieht man auch -- |
| also see in plays. | in Theaterstücken. |
|
We dronken thee zonder honing |
| Begrafenissen: | |
| we leven, lachend als glas- | |
| scherven in de zon. | |
| Funerals: I am | Beerdigungen: |
| alive, laughing in the sun -- | in der Sonne lachen, wie -- |
| like a shard of glass. | eine Glasscherbe. |
| Onhandig zoeken | |
| we naar woorden: het afscheid -- | |
| schemert tussen ons. | |
| Clumsily we search | Ungeschickt suchen |
| for words to say the goodbye -- | wir nach Worten: der Abschied -- |
| gloaming between us. | dämmert zwischen uns. |
| Je liet mij achter, | |
| in de zon, maar met een wolk -- | |
| in mijn gedachten. | |
| You left me behind, | Von dir verlassen, |
| in the sun, but with a cloud -- | wohl in der Sonne, aber -- |
| drifting in my mind. | mit Wolken im Kopf. |
|
Een van de vele |
|
In het theehuis doen wij alsof |
|
We eten vers gevangen krab |
| Trefwoord Afscheid: ongemak | 5-7-5 |
| Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
| Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
| Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |