| Wakker worden, eerst | |
| beseffen waar je bent, dan -- | |
| hoe het met je gaat. | |
| Waking up, first you | Aufwachen, zuerst |
| realise where you are, then -- | erkennen wo man ist, dann -- |
| how you are doing. | wie es einem geht. |

| Wakker worden, licht | |
| balanceren tussen rust -- | |
| en mijn nieuwe dag. | |
| Waking up, lightly | Aufwachen, leichtes |
| balancing between repose -- | Balancieren zwischen Ruh -- |
| and my brand new day. | und dem neuen Tag. |
| Half wakker drijf ik | |
| uit in mijn bewustzijn, drijf -- | |
| ik in mijn lichaam. | |
| Half awake I am | Halb wach treibe ich |
| floating in my consciousness -- | in meinem Bewusstsein und -- |
| and in my body. | in meinem Körper. |
| Wordt het gewoon dag, | |
| draaien we naar het licht toe -- | |
| en zijn we wakker? | |
| Will it just be day, | Wird es einfach Tag, |
| do we turn towards the light -- | wenden wir uns dem Licht zu -- |
| and are we awake? | und sind wir schon wach? |
| Wij zijn materie | |
| die samenwerkt en beseft -- | |
| wat ze blijkbaar is. | |
| People are matter | Wir sind Materie, |
| that works together and learns -- | die zusammenarbeitet -- |
| what it shows to be. | und lernt was sie ist. |
| Mijn leraar slaat me: | |
| onthoud, keer op keer een klap -- | |
| wanneer je arm bent! | |
| My teacher hits me: | Mein Lehrer schlägt mich: |
| remember, blows, time and time -- | vergiss nie, immer wieder -- |
| poor people get hit. | schlägt man die Armen. |
| Ik word wakker. Hee! | |
| Waar sliep ik? Waar ben ik nu? -- | |
| En wanneer is dat? | |
| I wake up. But hey! | Ich wache auf. Hei! |
| Where did I sleep? Where am I? -- | Wo habe ich geschlafen? -- |
| And today is when? | Wo bin ich? Und wann? |
| Ik word wakker, waar | |
| ben ik? In een oceaan -- | |
| van slapend zwijgen? | |
| I wake up, well, where | Ich wache auf, wo |
| am I? Is this an ocean -- | denn? In einem Ozean -- |
| of sleeping silence? | schlafendes Schweigens? |
| Uit mijn nachtmerrie | |
| ontwaak ik in de angstdroom -- | |
| die de wereld is. | |
| Out of my nightmare, | Aus meinem Albtraum |
| I wake up in the anxious -- | erwache ich im Angsttraum -- |
| dream that is the world. | der meine Welt ist. |
| Wat zijn de feiten? | |
| Juist onvergetelijk, zijn -- | |
| mijn reconstructies. | |
| So what are the facts? | Was sind die Fakten? |
| Just unforgettable, are -- | Unvergesslich, sind meine -- |
| my reconstructions. | Rekonstruktionen. |
| DaarHier en ToenNu, | |
| het raadsel van dimensies -- | |
| TaiJi, TweeEenheid. | |
| ThereHere and ThenNow, | DortHier, DamalsJetzt, |
| enigma of dimensions -- | Rätsel der Dimensionen -- |
| TaiJi, TwoOneness. | TaiJi, ZweiEinheit. |
| Aan een parachute | |
| kan alleen maar op reis gaan -- | |
| in (bekende) tijd. | |
| On a parachute | An einem Fallschirm, |
| can only make a journey -- | kann nur auf Reisen gehen -- |
| in (familiar) time. | in (bekannter) Zeit. |
| Het leven is kort, | |
| verspil geen tijd en richt je -- | |
| vandaag op vandaag. | |
| Life is short, don't waste | Das Leben ist kurz, |
| any time and concentrate -- | also konzentriere dich -- |
| today on today. | heute auf heute. |
|
Een spel moet serieus |
| Gewoon wat zitten | |
| in het gras en rondkijken -- | |
| Hier aanwezig zijn. | |
| Sitting in the grass | Ich sitze einfach |
| for a while, looking around -- | im Gras und schaue mich um -- |
| Being present here. | Ich bin anwesend. |
| De regen is koud | |
| en prikt naalden in mijn nek: | |
| Leef je? Besta je? | |
| The rain is icy, | Der kalte Regen |
| pricking needles in my neck: | sticht mir Nadeln in den Hals: |
| Are you alive? Well? | Lebst du? Bist du da? |
| Helpt het, weg te gaan | |
| als je ontevreden bent? | |
| Leef! In het heden. | |
| Does it help to leave | Hilft es, zu gehen, |
| when you are dissatisfied? | wenn man unzufrieden bist? |
| Live! In the present. | Lebe! Hier und jetzt. |
| Het Nu uitbeelden: | |
| vibraties van de branding -- | |
| de golf van het Zijn. | |
| Depicting the Now: | Das Jetzt darstellen: |
| vibrations of the breakers -- | Vibrationen der Brandung -- |
| the wave of Being. | die Welle des Seins. |
|
Nog geen twee vierkante meter |
| Op de gracht rammelt | |
| er een fiets door mijn dromen -- | |
| die krakend remmen. | |
| Along the canal | An der Gracht rasselt |
| a bike rattles through my dreams -- | ein Rad durch meine Träume -- |
| that slow down creaking. | die knarrend bremsen. |
| Trefwoord Bewustzijn: werkelijkheid | 5-7-5 |
| Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
| Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
| Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |