| De roeispaan is een | |
| lepeltje bij het zoutvat- | |
| scheepje van zilver. | |
| The oar is a spoon | Das Ruder ist ein |
| to the little salt-cellar | Löffelchen zu dem Salzfaß- |
| ship made of silver. | schiffchen aus Silber. |
| Ter zake komen, | |
| uit al het gruis en het vuil -- | |
| iets moois gaan maken. | |
| Getting down to the | Zur Sache kommen, |
| nitty-gritty, creating -- | aus all dem Grieß und dem Schmutz -- |
| beauty out of dirt. | Schönheit erschaffen. |
| Ik nip jasmijnthee | |
| uit een doorschijnend kopje -- | |
| bijna gebarsten. | |
| I'm nipping jasmine | Ich nippe Grüntee, |
| from a translucent teacup -- | die Tasse ist durchsichtig -- |
| with cracks on all sides. | mit vielen Rissen. |
| Trefwoord Cultuur: schoonheid | 5-7-5 |
| Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
| Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
| Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |