Een dwaas is geen dwaas | |
meer, maar een mens, wanneer hij -- | |
goed zorgt voor een os. | |
A fool isn't a fool | Ein Narr ist kein Narr |
but a human, when he takes -- | mehr, sondern ein Mensch, wenn er -- |
good care of cattle. | gut für ein Rind sorgt. |
Mist, een paar schimmen | |
van dieren in de wegberm -- | |
aangereden, dood. | |
Mist, with some shadows | Ein dichter Nebel, |
of animals in the side -- | Tierschatten am Straßenrand -- |
of the road, hit, dead. | überfahren, tot. |
De vacht wordt een vel, | |
de ingewanden zijn voer -- | |
het hert heet nu vlees. | |
The coat becomes skin, | Das Fell wird zur Haut, |
the bowels are fodder, now -- | die Gedärme sind Futter -- |
the deer is called meat. | der Hirsch heißt jetzt Fleisch. |
Trefwoord Dieren / Vee | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |