De grote schrijver | |
heeft nooit veel woorden nodig -- | |
slechts: De zee is groot. | |
The famous writer | Der große Autor |
never needs that many words -- | braucht nie so viele Worte -- |
just: The sea is large. | nur: Das Meer ist groß. |
Je moet klein worden | |
om echt groot genoeg te zijn -- | |
voor bescheidenheid. | |
Just become little | Man muss klein werden, |
to really get great enough -- | um ja groß genug zu sein -- |
for humility. | für Bescheidenheit. |
Automatische | |
broekriemen schakelen niet -- | |
Zijn ze analoog? | |
Automatic belts | Automatische |
work without having to switch -- | Hosengürtel schalten nicht -- |
Are they analogue? | Sind sie analog? |
Ik kwam voor jou, niet voor het hout |
Ik denk veel aan het meisje |
Simpel leven, geen | |
spullen, alleen maar drijven -- | |
op een plank in zee. | |
Living simple, no | Einfach zu leben, |
belongings, just floating on -- | kein Kram, nur im Meer treiben -- |
a plank in the sea. | auf einem Holzbrett. |
![]() | ![]() |
Sikkels | |
snoeien | |
![]() | |
Ook ik leef sober | |
Ik leef eenvoudig: | |
Ik beperk bezit | |
Ik beperk regels | |
Ik aanvaard verlies |
Trefwoord Eenvoud | ![]() | ![]() | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |