Zywa Onmacht

Broederliefde heeft een mes
in de hand, soms steekt ze
anderen, vaker steekt ze jou

met teleurstelling, met boos
weglopen en je in leegte
achterlaten, vergeefs

te laten zoeken naar sporen
die je al lang zelf
vertrapt hebt

Dus moet ik wachten
Wachten of jij je ooit nog eens
naar mij toe zult keren

Na uitstel op uitstel
durf ik een brief
naar jou te posten

vol onmacht
om zonder jouw respons
de afstand te overbruggen

Gedicht 5763
Amsterdam, 2025-12-15
Vier gedichten van Frida Vogels
Italiaans spreekwoord: 'Amore di fratello, amore col coltello' (Broederliefde, liefde met een mes), genoemd in de autobiografie "In den vreemde - Kronieken" (2024, Frida Vogels, hoofdstuk 'Kees en ik' - 11 maart 1983, Bologna)
7 september 1964
- Ik kan maar zelden uitgaan om je te zoeken
8 september 1964
- Terwijl jij weerloos ergens rondzwerft
22 juni 1965
- Ik kan niet schrijven zoals ik spreek
11 januari 1966
- De verschrikkingen van die dag

Bundel: Zelfportretten
Eerbetuiging aan: Vogels, Frida 
 

We leven apart,

misschien kijken we er ooit --


samen op terug.


Now we live apart,Wir leben getrennt,
maybe one day we'll look back --vielleicht blicken wir je zu --
on it together.zweit darauf zurück.

Gedicht H5732
Amsterdam, 2025-07-24
Wij hebben het niet gekund (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3", deel VI [Kees], en in "Dagboek 1962-1963" (2007) - 13 februari 1963, Bologna
Bundel: Voorbij de Kaap
Eerbetuiging aan: Vogels, Frida 
 

Zijn broederliefde

draagt een mes, in mijn leven --


mag er niks misgaan.


His brotherly loveMein Bruder trägt ein
carries a knife, in my life --Messer, in meinem Leben --
nothing may go wrong.darf nichts schiefgehen.

Gedicht S2755
Amsterdam, 2025-07-07
In den vreemde - Kronieken (Frida Vogels) - 2024
Autobiografie, hoofdstuk 'Kees en ik' - 11 maart 1983, Bologna (over haar relatie met Kees en de breuk op 15 februari 1983 in Amsterdam) - 'Amore di fratello, amore col coltello'
Bundel: Helices
Eerbetuiging aan: Vogels, Frida 
 

Samen gingen we

verder dan we bedoelden:


de vriendschap voorbij.


Together we wentWir gingen weiter als
further than we intended:wir gewollt hatten, über --
beyond our friendship.die Freundschaft hinaus.

Gedicht S0573
Amsterdam, 2017-12-01
Je bent mijn vijand, is 't niet? - Bitter geworden (Frida Vogels) - 1994
Vers, gepubliceerd in de bundel "De harde kern 3" [deel VI, Kees], en in "Dagboek 1966-1967" (2009) - 20 februari 1966, Bologna
Bundel: Zelfportretten
Eerbetuiging aan: Vogels, Frida 
 

We lopen weer langs

de zee en we kijken nog --


steeds vol verwachting.


Once again we walkWieder gehen wir
by the sea, as yet looking --am Meer entlang, sind immer --
so expectantly.noch erwartungsvoll.

Gedicht H1789
Amsterdam, 2017-09-06
Ik loop weer naast je (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in "De harde kern 3" (1994), en in "Dagboek 1958-1959" (2006) - 19 mei 1958, Luxemburg (over de strandwandeling met Kees bij Bergen, op 17 mei 1958)
Bundel: Voorbij de Kaap
Eerbetuiging aan: Vogels, Frida 
 

Opnieuw lopen we

in een oud spoor, afwezig --


Zonder ontmoeting.


Once again we walkWieder gehen wir
in the old track, we're absent --den alten Spur, abwesend --
There is no meeting.Ohne Begegnung.

Gedicht S0526
Amsterdam, 2017-09-06
Ik loop weer naast je (Frida Vogels) - 1994
Gedicht, gepubliceerd in "De harde kern 3" (1994), en in "Dagboek 1958-1959" (2006) - 19 mei 1958, Luxemburg (over de strandwandeling met Kees bij Bergen, op 17 mei 1958)
Bundel: Voorbij de Kaap
Eerbetuiging aan: Vogels, Frida 
 

Familie moet mooi

zijn: allemaal elkaars kroon-


getuige, een feest!


Family needs toFamilie soll schön
be lovely: each other's crownsein: von einander der Kron-
witness, a party!zeuge, ein Feier!

Gedicht H1626
Amsterdam, 2016-12-21
Familie (Else-Marie van den Eerenbeemt) - 2016
Column "Geef je familie nog één kans" (2016, Ellen de Bruin, met een citaat van Else-Marie van den Eerenbeemt), in de nrc.next van 21 december 2016
Bundel: Wije Nik
Eerbetuiging aan: Van Den Eerenbeemt, E-M. 
 

Sinds vader dood is,

zijn wij hechter met elkaar --


toch een familie.


Since father is dead,Vater starb, seitdem
we're closer to each other --sind wir uns näher, ja, doch --
family indeed.eine Familie.

Gedicht H1565
Amsterdam, 2016-10-22
Bundel: De Koning
 

Zywa
Trefwoord
Familie: broers, zussen
DuitsEngels5-7-5
PenseelPuimPuinRegenLiefdes
VerdichtTrekvogelsAlsloosFoto
EerbetuigingenOpdrachtenComponistenHome
Aandacht is als zonneschijnVermeld © Zywa bij gebruik van teksten,
tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's
Woord zoeken:  CTRL-F