Ik sta middenin | |
ontspannen bezigheden -- | |
Het goede leven. | |
I am in the midst | Ich bin mitten in |
of relaxed activities -- | entspannten Tätigkeiten -- |
Here's the good living. | Das gute Leben. |
We doen dit, doen dat, | |
zoals het uitkomt, en zo -- | |
duurt alles langer. | |
We do this, do that, | Wir machen dies, das, |
as it suits us, everything -- | wie es uns passt, so dauert -- |
lasts longer that way. | alles viel länger. |
Geluk is iets stils, | |
het is het vreugdevolle -- | |
besef te bestaan. | |
Happiness: the joy | Das Glück ist etwas |
of the quiet awareness -- | Stilles, die erfreuliche -- |
of your existence. | Ahnung des Daseins. |
Jij ligt te slapen, | |
en ik besef, er is niets -- | |
niets belangrijkers. | |
You're asleep, I know, | Du schläfst im Dunkeln, |
nothing does matter, nothing -- | und mir ist klar, es gibt nichts -- |
is more important. | nichts Wichtigeres. |
De vogels zingen | |
voor mij en voor de hennep- | |
zaadjes naast mijn stoel. | |
The birds sing for me, | Die Vögel singen |
yes, they like me, and the hemp -- | für mich und die Hanfsamen -- |
seeds next to my chair. | neben meinem Stuhl. |
Ik maakte foto's van geluk: |
Hoog in de bergen | |
is er heel de hemel om -- | |
gelukkig te zijn. | |
High in the mountains | Hoch in den Bergen |
there is plenty of heaven -- | gibt es den ganzen Himmel -- |
to make you happy. | um glücklich zu sein. |
Fijne bezigheden zijn genoeg |
Wat een vreemd gevoel | |
na de oorlog, alles stuk -- | |
en toch gelukkig! | |
What a strange feeling | Was für ein Gefühl |
in the ruins of the war -- | nach dem Krieg, alles kaputt -- |
yet I am happy! | und doch, doch glücklich! |
Eindelijk alleen, | |
rust en alle tijd, heerlijk -- | |
voor een tijdje dan. | |
Finally alone, | Endlich alleine, |
in quiet, lots of time, nice -- | in Ruhe, viel Zeit, herrlich -- |
for a while that is. | für eine Weile. |
Huiselijk ruikt het | |
naar vroeger, met de baby -- | |
die naar ons toe kruipt. | |
It's smelling homely, | Gemütlich riecht es |
like before, with the baby -- | wie früher, mit dem Baby -- |
crawling towards us. | das herumkrabbelt. |
Streef niet voortdurend | |
naar geluk, juist dan leef je -- | |
veel gelukkiger. | |
Don't constantly strive | Strebe nicht ständig |
to be happy, then you live -- | nach dem Glück, erst dann lebst du -- |
a lot happier. | glücklicher denn je. |
Hier wil ik blijven |
Ik wil aanraken, in stilte |
Geluk ontbreekt vaak | |
dus wat kan ik anders dan -- | |
erop vertrouwen? | |
Good luck is often | Glück fehlt oft, also |
missing, so what can I do -- | was kann ich anders als mich -- |
but rely on it? | darauf verlassen? |
Niet één kaart wijst je | |
naar het Hopsaland Geluk -- | |
thuis, in je lichaam. | |
Not one map guides you | Keine Karte zeigt |
to Hopperland Happiness -- | dir das Hopfenland des Glücks -- |
in your own body. | in deinem Körper. |
's Avonds samen in de tuin |
Gelukkig zijn is | |
durven dansen met één been -- | |
boven de afgrond. | |
To be happy is | Glück: mit einem Bein |
to dare to dance with one leg -- | über dem Abgrund tanzen -- |
above the abyss. | sich das zutrauen. |
Engelen | |
zijn gelukkig | |
Ook ik ontspan mijzelf | |
Ik aanvaard wie ik ben: | |
Ik ben niet alleen | |
Ik ben sociaal | |
Ik ben gelukkig |
Trefwoord Geluk (ontspanning) | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |