Dit moet de hel zijn, | |
maar hoe kwam ik hier? Blijkbaar -- | |
was er een ingang. | |
This must be hell, but | Ist das die Hölle? |
how did I get here? There must -- | Wie kam ich hier hin? Es gab -- |
have been an entrance. | also einen Eingang. |
Kan dit de hel zijn? | |
De hemel kan het niet zijn! -- | |
Er is hier niemand! | |
Am I in hell now? | Kann's die Hölle sein? |
I don't think it is heaven! -- | Der Himmel kann es nicht sein! -- |
There is no one here! | Es ist niemand da! |
Hemel en hel zijn | |
ook maar verhalen, pas op -- | |
met wat je gelooft! | |
Heaven and hell are | Himmel und Hölle |
just stories, so be careful -- | sind nur Geschichten, pass auf -- |
what your beliefs are! | was du glauben willst! |
Het licht aan het eind | |
van de tunnel is mijn hoop -- | |
op toch een hemel. | |
The light at the end | Das Licht am Ende |
of the tunnel is my hope: | des Tunnels, meine Hoffnung: |
heaven anyway. | der Himmel trotzdem. |
Ze wil naar de hel, | |
maar er gaat geen poort open -- | |
want ze is er al. | |
Hell would be better, | Sie will zur Hölle, |
but no gate opens, because -- | doch es öffnet sich kein Tor -- |
she's already there. | weil sie schon da ist. |
Engelen vliegen | |
toe, hier moet de hemel zijn -- | |
waar het orgel klinkt. | |
Angels come flying | Engel fliegen zu, |
in, hear, here must be heaven -- | hier muss der Himmel sein, wo -- |
where the organ sounds. | die Orgel erklingt. |
De Hel is het ergst! | |
Dat moet je weten, anders -- | |
kom je er terecht. | |
Hell is terrible! | Die Hölle ist schlimm! |
One who does not know that will -- | Das musst du ja wissen, sonst -- |
surely end up there. | wirst du dort landen. |
Wat heb je aan God | |
of aan de wetenschap als -- | |
je in de hel leeft? | |
But what good is God | Was nützt Gott, oder |
or science if you suffer -- | die Wissenschaft, wenn man tief -- |
from living in hell? | in der Hölle lebt? |
Waarom dromen er mensen |
Het geroezemoes | |
klinkt eeuwig, zo zal het gaan -- | |
in het hiernamaals. | |
The murmuring sounds | Das Stimmengewirr |
eternal, so shall it be -- | klingt wie Ewigkeit, so wird -- |
in the hereafter. | es im Jenseits sein. |
Veel afwisseling | |
van genot is er nodig -- | |
voor een hiernamaals. | |
A variety | Eine Vielfalt an |
of pleasure will be needed -- | Vergnügen wird benötigt -- |
for an afterlife. | sein für ein Jenseits. |
Als priester doe je | |
in de kerk dienst in de hel -- | |
van de biechtstoelen. | |
As a priest one serves | Als Priester dient man |
in the churches in the hell -- | in Kirchen in der Hölle -- |
of confessionals. | der Beichtabnahme. |
Mijn wolken, mijn gedachten |
Geen privacy meer, | |
mensen zien alles van mij -- | |
Wat een hel is dat! | |
No more privacy, | Keine Privatheit, |
people can see all of me -- | die Leute sehen alles -- |
Well, that's really hell! | Was eine Hölle! |
De schietstoel: vallen, | |
vallen vanuit de diepzee -- | |
Briesende ijskou. | |
The ejector seat: | Schleudersitz, stürzen, |
I fall down from the deep sea -- | von der Tiefsee hinstürzen -- |
Roaring freezing cold. | Brüllende Kälte. |
Ik was gelukkig, | |
geborgen in het grote -- | |
ei van de hemel. | |
I lived happily, | Ich lebte glücklich, |
comfortably in the blue -- | geborgen im großen Ei -- |
big egg of heaven. | der Himmelskuppel. |
In mijn stil gebed | |
denk ik aan de zwavelhel -- | |
waar opa nu is. | |
Praying silently, | Mein stilles Gebet |
I think of the sulphur hell -- | gilt für den Großvater in -- |
where grandpa is now. | der Schwefelhölle. |
Eén hemel -- mensen | |
met verbonden gedachten: | |
één grote zwamvlok. | |
One heaven -- people | EÃn Himmel -- Menschen |
with tightly interlinked thoughts: | mit vernetzten Gedanken: |
one mycelium. | éin großes Mycel. |
Lied over geleende ogen
Ik kon niet blijven, zonder escorte |
Natuurlijk wil ik geen object zijn |
Winterlicht vreet de wijde heuvel |
De bergen zweven | |
onbereikbaar boven zee: | |
The mountains, floating | Die Berge schweben |
out of range above the sea: | unnahbar über dem Meer: |
the heavenly land. | das himmlische Land. |
Als wilde ganzen landden hier |
Hink van de aarde, | |
stap over water en vuur -- | |
spring naar de hemel. | |
Just hop from the earth, | Hüpf von der Erde, |
skip the water and the fire -- | über Wasser und Feuer -- |
jump up to heaven. | springe zum Himmel. |
Trefwoord Hemel / Hel | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |