| Het was niet fijn, maar | |
| ik voelde dat ik leefde -- | |
| Boordevol walging. | |
| It was nasty, but | Es ist widerlich, |
| I felt that I was alive -- | aber ich bin lebendig -- |
| Chock-full of disgust. | Von Ekel erfüllt. |
| Even omkijken, | |
| weten dat ik gezien word -- | |
| weten dat ik leef. | |
| Taking a quick look | Umsehen, wissen, |
| back and know that I am seen -- | dass ich gesehen werde -- |
| that I am alive. | ja, dass ich lebe. |
|
Ik zing dit lied, ik zing het uit |
| Ach, zoveel schoonheid | |
| die wij ons herinneren -- | |
| zal met ons sterven... | |
| Sad to say, so much | Ach, so viel Schönheit, |
| beauty that we remember -- | an die wir uns erinnern -- |
| has to die with us... | wird mit uns sterben... |
| Elkaar van vroeger | |
| kennen, en niet meer kennen -- | |
| Het leven kennen. | |
| Knowing each other | Sich von früher schon |
| from before, and not knowing -- | kennen, und nicht mehr kennen -- |
| but knowing life now. | Das Leben kennen. |
| Wat is mijn leven? | |
| De tijd waarin ik besta -- | |
| Dus: mijn verleden. | |
| Then, what is my life? | Was ist mein Leben? |
| The time in which I exist -- | Mein Dasein, also: meine -- |
| So it is: my past. | Vergangenheit, klar! |
| Thuis is: waar je leeft. | |
| We komen niet uit een land -- | |
| maar uit onze jeugd. | |
| Home is: where you live. | Heim ist: wo man lebt. |
| We are not from a country -- | Man stammt aus seiner Kindheit -- |
| but from our childhood. | nicht aus einem Land. |
|
Buiten is de aarde, het leven |
| Een mens is een vat | |
| vol oude ervaringen -- | |
| vermengd met nieuwe. | |
| People are vessels | Der Mensch, ein Gefäß |
| full of experiences -- | mit alten Erfahrungen -- |
| old mingled with new. | vermischt mit neuen. |
| Mijn zelf, de sneeuwbal: | |
| ervaringen die groeien -- | |
| en zich verdichten. | |
| My self, the snowball: | Mein Selbst, der Schneeball: |
| experiences that grow -- | Erfahrungen, die wachsen -- |
| and clamp together. | und sich verdichten. |
| Ik huil van alles | |
| wat ik zag, verdrink tranen -- | |
| in vergetelheid. | |
| About everything | Ein ganzes Leben |
| I saw, I cry, drowning tears -- | ertränke ich mit Tränen -- |
| in oblivion. | in Vergessenheit. |
|
Ik hurk tegen een hoge muur |
| Rottende stukjes | |
| jeugd, verlangen en trauma: | |
| mijn eigen mestvaalt. | |
| These rotting pieces | Verrottungsstücke |
| of youth, desire, and trauma: | von Jugend, Wunsch und Trauma: |
| my own manure heap. | mein eigener Mist. |
|
Mijn hart weet van geen ophouden |
| Geen strenge regels | |
| om mijn leven te rekken -- | |
| maar blijven leven. | |
| Away with strict rules | Keine Regeln um |
| to prolong my existence -- | mein Leben zu verlängern -- |
| I keep on living. | ich lebe weiter. |
| Donkere wolken | |
| op komst, ik pluk de dagen -- | |
| zolang de zon schijnt. | |
| Clouds are approaching, | Wolken da drüben: |
| they are dark, I seize the days -- | ich nutze den Tag, immer -- |
| The sun is still shining. | noch scheint die Sonne. |
|
Kijk, zie je dat ik het ben? |
| Onderweg voelen | |
| dat je leeft, daar gaat het om -- | |
| je lichaam weet dat. | |
| Keep feeling alive, | Es geht ja darum, |
| that's just what it's all about -- | sich lebendig zu fühlen -- |
| your body does know. | das weiß dein Körper. |
| Kom met me drinken | |
| nu de perziken bloeien -- | |
| morgen zijn ze kaal! | |
| Come and drink with me | Komm, trink mit mir, jetzt |
| while the peaches are blooming -- | wo die Pfirsiche blühen -- |
| they'll be bare next day. | morgen sind sie kahl. |
|
Ik ben Obi, ik draag die last |
| Ook als het niet kan, | |
| wil ik naar buiten, meedoen -- | |
| Het leven wacht nooit. | |
| Even when I can't, | Auch wenn ich nicht kann, |
| I want to participate -- | möchte ich raus, ins Leben -- |
| Life doesn't wait, does it? | das niemals wartet. |
| De gemengde geur | |
| van aarde en rottend blad -- | |
| van leven en dood. | |
| The odour, a mix | Der Duft von Erde |
| of earth and decaying leaves -- | und verrottende Blättern -- |
| of both life and death. | von Leben und Tod. |
| Er zijn, dat is het, | |
| glimlacht de tuinman, een tuin -- | |
| leeft en is nooit af. | |
| Being there, that's it, | Dasein, das ist es, |
| he smiles at me, gardens live -- | lächelt er, ein Garten lebt -- |
| and are never done. | und ist nie fertig. |
| Leven is leren: | |
| jij bent Geenander, bijna -- | |
| hetzelfde als ik. | |
| Life is learning that: | Leben ist lernen: |
| you are No'other, almost -- | du bist Keinanderer, fast -- |
| the same as I am. | genauso wie ich. |
| In slower motion | |
| beleef je meer dan er is -- | |
| Je hebt bedenktijd. | |
| In slower motion | In der Zeitlupe |
| you can see more than there is -- | erlebt man mehr als passiert -- |
| There is time to think. | Man hat Bedenkzeit. |
| Er gaan mensen dood, | |
| en dan hebben we verdriet -- | |
| tot de zon weer schijnt. | |
| Well, people die, and | Menschen sterben ja, |
| then we are sad for a while -- | und dann sind wir mal traurig -- |
| till the sun returns. | bis die Sonne kommt. |
|
Voortgebracht... zijn |
|
Rusten zonder tijdverlies |
|
Genoeg gedacht, het is tijd |
| Trefwoord Leven: ervaren | 5-7-5 |
| Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
| Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
| Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |