Wees nu, vanaf hier, | |
zelf je gids, je weet genoeg -- | |
met gezond verstand! | |
Now, from here on, be | Führe jetzt, von hier, |
your own guide, you know enough -- | dich selbst, dein Menschenverstand -- |
with your common sense! | ist gesund, er weiß! |
Pas op met dromen, | |
of je verdwaalt in al je -- | |
mogelijkheden. | |
Take care when you dream, | Pass auf, wenn du träumst, |
not to get lost in all your -- | sonst verlierst du dich in all -- |
possibilities. | den Möglichkeiten. |
Soms sneeuwt het, dan weer | |
zing ik, zo wandel ik voort: | |
een koning te rijk! | |
Now it rains or snows, | Mal schneit es, und mal |
now I sing, so I walk on: | singe ich, so gehe ich: |
a king of the day! | König des Tages! |
De taal van treinen | |
versta ik niet, boem kaboem -- | |
hoe verloopt de reis? | |
I don't understand | Die Zugsprache, die |
the language of trains, kaboom -- | verstehe ich nicht, kabumm -- |
how is the journey? | wie läuft die Reise? |
Zonder jou zal ik | |
eten en kleren kopen -- | |
waar jij niet van hield. | |
Without you I will | Ohne dich werd ich |
buy all kinds of food and clothes -- | Essen und Kleidung kaufen -- |
you disapproved of. | die du nicht mochtest. |
De dood legt men weg, | |
of hij raakt zoek, steeds opnieuw -- | |
vergeten we hem. | |
Death is put away, | Man steckt den Tod weg, |
or it is lost, forgotten -- | oder vergisst ihn, immer -- |
again and again. | und immer wieder. |
Zo is het leven, | |
je moet risico's nemen -- | |
en kosten maken. | |
That's just how life is, | So ist das Leben, |
you must take risks, you have to -- | Risiken eingehen und -- |
incur expenses. | Auslagen machen. |
We zijn onderweg, | |
en we weten: niet één weg -- | |
leidt naar een eindpunt. | |
We are on the way, | Wir sind unterwegs, |
and we know well: not one road -- | und wir wissen: kein Weg führt -- |
leads to an end point. | zu einem Endpunkt. |
Ik wil andere gedachten |
Vanaf de rivier overal bos |
Zo word je ouder, | |
morgen komt niet de morgen -- | |
die er zou komen. | |
You're getting older, | So wird man älter, |
tomorrow is not at all -- | morgen kommt nicht das Morgen -- |
the day that would come. | das kommen würde. |
Mensen verlangen | |
naar vroeger of naar later -- | |
Dat is hun heden. | |
People are longing | Menschen sehnen sich |
for the past or for later -- | nach früher oder später -- |
It is their present. | Das heißt Gegenwart. |
Adam tekende het uit |
Leven: je begint | |
bij het begin en gaat door -- | |
tot het voorbij is. | |
Life: you just begin, | Das Leben: beginn |
and you simply continue -- | am Anfang und geh weiter -- |
until it's over. | bis es vorbei ist. |
De monnik trekt rond, | |
blut, enkel de plunjezak -- | |
en een beetje hoop. | |
The monk goes about, | Der Mönch zieht herum, |
hard up, only the kit bag -- | abgebrannt, nur der Seesack -- |
and a little hope. | und wenig Hoffnung. |
Ooit zwierven ze | |
gewapend door de bergen -- | |
nu zijn ze chauffeur. | |
They roamed the mountains | Früher streunten sie |
with a rifle on their backs -- | bewaffnet durch die Berge -- |
Now they are drivers. | Jetzt sind sie Fahrer. |
Leven gaat te voet: | |
wedstrijd, parade en wals -- | |
mars of schuifeldans? | |
Our lives go on foot: | Leben geht zu Fuß: |
contest, parade and waltz -- | Wettlauf, Auftritt und Walzer -- |
march or shuffle dance? | Marsch oder Stehtanz? |
Van de kou verlies | |
ik mijn koupijn, uit wit land -- | |
waait een vogel op. | |
From the cold I lose | Vor Kälte keine |
my cold sores, out of white land -- | Kälte fühlen, aus Schneeland -- |
a bird is blown up. | weht ein Vogel auf. |
Ontspan, obstakels | |
kun je niet uit de weg gaan -- | |
want ze zijn de weg. | |
Relax, it's no use | Suche keinen Weg |
to give way to obstacles -- | um Hindernisse herum -- |
since they are the way. | denn sie sind der Weg. |
Er zijn geen wegen, | |
wandelaar, al wandelend -- | |
ontstaan de wegen. | |
Well, there is no road, | Es gibt keinen Weg, |
walker, only by walking -- | Wanderer, beim Wanderen -- |
roads are being formed. | entstehen Wege. |
Het leven: een reis. | |
Je leert wat wegen kennen -- | |
en wat gewoonten. | |
Life is a journey, | Die Lebensreise: |
you get to know a few roads -- | man lernt einige Wege -- |
and a few habits. | und Gewohnheiten. |
Waar ga je heen, of weet je dat niet? |
De gracht is groen vandaag |
Mama's nachthemd aan |
Wat het leven is: | |
verdwalen in de doolhof -- | |
van je fantasie. | |
This is what life is: | Was das Leben ist: |
getting lost in labyrinths -- | verirrt sein im Labyrinth -- |
of your fantasy. | deiner Fantasie. |
Om het vee te laten grazen trek ik |
De weg is ons kwijt, | |
we hebben hem verlaten -- | |
Daarginds zoekt hij ons. | |
The road has lost us, | Die Straße hat sich |
we have left it, over there -- | verirrt, wir verließen sie -- |
it's looking for us. | Drüben sucht sie uns. |
Midden op de weg | |
ligt een steen, er ligt een steen -- | |
midden op de weg. | |
There is a boulder | Mitten auf dem Weg |
in the middle of the road -- | ist ein Stein, da ist ein Stein -- |
there is a boulder. | mitten auf dem Weg. |
Over dik en dun | |
ijs alle dagen schaatsen -- | |
Wakken vermijden. | |
Always keep skating, | Ãœber dickes Eis |
over thick ice and thin ice -- | und dünnes Eis eislaufen -- |
And avoid the holes. | Waken vermeiden. |
Trefwoord Leven: loop (onderweg) | ![]() | ![]() | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |