| Hij blijft arm, want hier | |
| kun je alleen zaken doen -- | |
| als je corrupt bent. | |
| He remains poor, here | Er bleibt arm, hier kann |
| you can only do business -- | man nur Geschäfte machen -- |
| if you are corrupt. | wenn man korrupt ist. |
| Beiden verwennen | |
| mij, opdat ik partij kies -- | |
| voor hun genade. | |
| Both parties pamper | Sie verwöhnen mich, |
| me, and I am supposed to -- | ich soll Partei ergreifen -- |
| side with their mercy. | für ihre Gnade. |
|
Begripvolle juristen |
| In de rijke wijk | |
| hangt een flauwe geur, ik ruik -- | |
| verzwegen kwesties. | |
| In the rich district, | Im Reichen-viertel |
| there is a faint smell, I breathe -- | riech ich den schwachen Geruch -- |
| the hidden issues. | versteckter Fragen. |
| De vorst en de paus, | |
| ook God, zegt men, en Satan -- | |
| zijn De' Medici. | |
| The king and the pope, | Der Fürst und der Papst, |
| God too, they say, and Satan -- | auch Gott, sagt man, und Satan -- |
| are De' Medici. | sind De' Medici. |
| Trefwoord Macht: corruptie | 5-7-5 |
| Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
| Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
| Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |