| Muziek vindt altijd | |
| een klankbord: een wind of brug -- | |
| naar nieuwe oren. | |
| Music always finds | Musik hat immer |
| a sounding board: wind or bridge -- | einen Korpus: Wind, Brücke -- |
| to new listeners. | zu neuen Ohren. |

| De lage galm trilt | |
| bezwerend de muren in -- | |
| de hartslagen in. | |
| The resonance is | Der Nachhall vibriert |
| vibrating into the walls -- | beschwörend in die Wände -- |
| into the heartbeats. | in die Herzschläge. |
| De storm gromt en fluit | |
| door spleten in de spouwmuur -- | |
| als een huisorgel. | |
| The storm growls and howls | Der Sturm brummt und pfeift |
| through splits in the hollow wall -- | durch Spalten in der Hohlwand -- |
| like a house organ. | wie eine Orgel. |
| Glashelder klappen | |
| de elfen de atomen -- | |
| tussen hun handen. | |
| Crystal clear the elves | Kristallklar klatschen |
| are clapping, smacking atoms -- | die Elfen die Atomen -- |
| flat between their hands. | in ihren Händen. |
| Luidsprekers balgen | |
| lucht in hun fluit: verborgen -- | |
| dieren in het veld. | |
| Speakers bellow air | Lautsprecher-Bälge |
| into a flute: animals -- | blasen in ihre Pfeife: |
| hidden in the field. | Tiere auf dem Feld. |
| Verborgen roerdomp. | |
| Hij weerkaatst heel het heelal -- | |
| en mijn ziel trilt mee. | |
| The hidden bittern | Die Galaxie hallt |
| reflects the universe and -- | in der Rohrdommel wider -- |
| I vibrate along. | Ich vibriere mit. |
| Het orgel neuriet | |
| in het vale schemerlicht -- | |
| vult alle kieren. | |
| The organ, humming | Der Orgelbass summt |
| softly in the pale twilight -- | in der fahlen Dämmerung -- |
| filling all fissures. | füllt alle Risse. |
| Scheepshoorn, de morse- | |
| tekens komen dichterbij -- | |
| trillen in mij na. | |
| Ship's horn, the Morse | Schiffshorn, die Morse- |
| signals are getting closer -- | Signale kommen näher -- |
| vibrating in me. | vibrieren in mir. |
| Schreeuwend overstemt | |
| het orgel de maat, de tijd -- | |
| is niets dan trilling. | |
| Loudly, the organ | Schreiend übertönt |
| screams, drowning out the beat, time -- | die Orgel den Takt, die Zeit -- |
| is just vibration. | ist nur Vibration. |
| Het harmonium | |
| ademt met snelle hartslag -- | |
| een enkele toon. | |
| The harmonium | Das Harmonium |
| is breathing one single tone -- | atmet mit schnellem Herzschlag -- |
| with a fast heart beat. | einen bloßen Ton. |
| Op kousenvoeten | |
| tonen in tonen leggen -- | |
| orgel in orgel. | |
| Slinking around and | Auf bloßen Strümpfen |
| laying single tones in tones -- | Töne in Töne legen -- |
| organ in organ. | Orgel in Orgel. |
|
De schaal wiebelt |
| Er gebeurt iets, | |
| snel pulseert het dichterbij -- | |
| ik voel het, in mij. | |
| Something's happening, | Etwas passiert hier, |
| quickly it pulses closer -- | geschwind pulsiert es näher -- |
| I feel it, in me. | ich spür es, in mir. |
|
Langzaam, met pauzes lezen |
|
Door mijn kleren heen |
|
Soms staat alles open en |
| Iets nieuws: een orgel, | |
| wat klinkt dat groot, ik voel het! | |
| Juf, vind jij dat mooi? | |
| It's new: an organ, | Oh, eine Orgel, |
| it sounds big, I can feel it! | groß! Ich fühle es! Lehrer -- |
| Miss, do you like that? | gefällt Ihnen das? |
| Een heel lage toon | |
| vult de hoeken van de zaal -- | |
| Het orgel zingt Om. | |
| A very low tone | Ein sehr tiefer Ton |
| fills the corners of the hall -- | füllt die Ecken des Saales -- |
| The organ sings Om. | Die Orgel singt Om. |
| Het grote orgel | |
| komt doemdreunend op mij af -- | |
| met luchtsoldaten. | |
| The large pipe organ | Die große Orgel |
| rumbles doom, heading for me -- | dröhnt ganz böse auf mich hin -- |
| with its air soldiers. | mit Luftsoldaten. |
| Trefwoord Muziek: trilling | 5-7-5 |
| Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
| Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
| Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |