Mensen praten graag | |
over de wegwijzers, maar -- | |
wie gaat er op weg? | |
People like to talk | Die Leute reden |
about the required signposts -- | gern über die Wegweiser -- |
but who is going? | aber wer geht los? |
Stroomafwaarts varen | |
er emmers mayonaise -- | |
mee naast onze boot. | |
Downstream, three buckets | Flussabwärts segeln |
of mayonnaise are sailing -- | Eimer mit Mayonnaise -- |
along with our boat. | neben meinem Boot. |
We volgen geen weg | |
naar een doel, we aarzelen -- | |
en drentelen wat. | |
There are just no ways | Zu Zielen gibt es |
to our goals, we hesitate -- | keine Wege, man zögert -- |
and saunter about. | und schlendert umher. |
Nachthemel, bomen | |
hoog boven de drenkplaatsen -- | |
aan de autoweg. | |
Night sky, trees above | Nachthimmel, Bäume |
silent watering places -- | hoch über den Trinkplätzen -- |
on the motorway. | auf der Autobahn. |
Bij een afvalbak | |
in een vleug benzinelucht -- | |
staan we even stil. | |
By a litter bin | An den Mülleimern |
in a whiff of petrol air -- | in einem Hauch von Benzin -- |
we're at a standstill. | stehen wir kurz still. |
Onervaren reizigers verdwalen |
Je hoeft nergens heen, | |
er is een Weg, je wandelt -- | |
Dat is het leven. | |
Don't go anywhere, | Geh nirgendwohin, |
there is a Way, you just walk -- | es gibt einen Weg, du gehst -- |
That's living your life. | So ist das Leben. |
Pauze onderweg, te moe |
Ik loop met je mee, | |
ik zie wat jij ziet en wijs -- | |
jou aan wat ik zie. | |
We're walking along, | Ich geh mit dir, seh, |
I see what you see, and I -- | was du siehst und ich zeige -- |
point out what I see. | dich was ich sehe. |
Ik ben onderweg, | |
met uitzichten, dat is het -- | |
doelen zijn bijzaak. | |
I am on my way, | Ich bin unterwegs, |
with views, that's what it's about -- | mit Aussicht, das ist's, das Ziel -- |
goals are side issues. | ist Nebensache. |
Ik ben onderweg, | |
onwetend waar ik uitkom -- | |
zo kom ik het verst. | |
I am on my way, | Ich bin unterwegs, |
ignorant where to, that's how -- | wer weiß wo, so gehe ich -- |
I get the farthest. | ja am weitesten. |
Je beklimt een berg | |
en bewijst wat je waard bent -- | |
Maar wat is dat dan? | |
Climbing a mountain | Bergsteigen: du denkst, |
you're proudly proving your worth -- | so beweist du deinen Wert -- |
But what would it be? | Aber was ist es? |
Je beklimt een berg | |
terwijl je denkt aan de top -- | |
dus je bent nergens. | |
Climbing a mountain | Bergsteigen: du denkst |
while thinking about the top -- | nur an die Spitze, also -- |
you're nowhere at all. | bist du nirgendwo. |
We komen vooruit, | |
maar we kunnen geen kant op -- | |
in de scheepshutten. | |
We do move forward, | Wir gehen vorwärts, |
but there is no way to go -- | können aber nirgens hin -- |
in the ship's cabins. | in den Schiffshütten. |
Uitzicht in de trein: | |
ik rijd het verleden uit -- | |
zij de toekomst in. | |
Our view from the train: | Der Blick aus dem Zug: |
I ride away from the past -- | ich, weg von was vorbei ist -- |
she heads the future. | sie, zu was noch kommt. |
Verdwaald, wat kan ik | |
er van zeggen? Niets dan dat -- | |
ik het niet erg vind. | |
I am lost, so what | Verirrt, was soll ich |
can I say? Nothing other -- | davon sagen? Nichts, nur dass -- |
than that I don't mind. | es mir nichts ausmacht. |
Op het treinstation | |
zijn mensen zo verschillend -- | |
op weg naar een bed. | |
At the train station, | Leute am Bahnhof, |
people are in many ways -- | unterschiedlich auf dem Weg -- |
heading for a bed. | zu dem einen Bett. |
De bus op de dijk | |
is een verlichte kamer -- | |
door water en nacht. | |
The bus on the dike: | Der Bus auf dem Deich |
an illuminated room -- | ist ein beleuchteter Raum -- |
through water and night. | durch Wasser und Nacht. |
Trefwoord Onderweg | ![]() | ![]() | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |