| Ik word oud: ik kijk | |
| extra goed naar het bloempje -- | |
| Nu kan ik dat nog. | |
| Getting old: I look | Altern: ich schaue |
| carefully at the flower -- | mir die Blume genau an -- |
| Today I still can. | Jetzt kann ich das noch. |
| Wil je oud worden | |
| om meer rust te hebben om -- | |
| om je heen te zien? | |
| Do you want to grow | Willst du alt werden, |
| old to have more inner peace -- | um Ruhe zu haben, um -- |
| to look around you? | dich umzusehen? |
| De oude man kijkt | |
| naar het meisje in het meer -- | |
| De zon gaat onder. | |
| The old man watches | Der alte Mann schaut |
| the bathing girl in the lake -- | nach die Frau im See, und die -- |
| and the sun goes down. | Sonne geht unter. |
|
Je ziet jezelf weggedrukt |
| Vrouwen op het strand. | |
| Ik blijf kijken naar die drie -- | |
| geplooide zakken. | |
| Women on the beach. | Ich schaue sie an, |
| I keep looking at those three -- | die Frauen am Strand, diese -- |
| accordion bags. | drei Faltenbeutel. |
| Ik let steeds meer op | |
| oude mensen, zo dichtbij -- | |
| is de afgrond al. | |
| More and more I am | Ich gebe mehr Acht |
| watching old people, so close -- | auf alten Menschen, so nah -- |
| the abyss is now. | ist der Abgrund schon. |
| Er is veel domheid, | |
| hoe ouder je wordt, hoe meer -- | |
| je dat onderkent. | |
| Much stupidity, | Es gibt viel Dummheit, |
| the older you get, the more -- | je älter man wird, desto -- |
| you recognise it. | mehr man das erkennt. |
| Oud worden, geen tijd | |
| meer om orde te houden -- | |
| in wat ik meemaak. | |
| Getting old, no time | Altern, keine Zeit |
| anymore to keep order -- | mehr um Ordnung zu halten -- |
| in what I witness. | in was mir passiert. |
| Andere mensen | |
| lijken kinderachtiger -- | |
| nu ik ouder word. | |
| Other people seem | Andere Leute |
| to be getting more childish -- | erscheinen kindischer, je -- |
| as I get older. | älter ich werde. |
|
Uit de mode, uit de tijd, het is |
|
De hemel brandt, nevels |
| Ik ben oud, ik zit | |
| en bezie de wereld, nu -- | |
| pas is die van mij. | |
| I am old, I am | Ich bin alt, sitze |
| quietly watching the world -- | und schaue mal zu, erst jetzt -- |
| Only now, it's mine. | gehört mir die Welt. |
| Hoe ouder ik word, | |
| hoe mooier het leven is -- | |
| van jonge mensen. | |
| The older I get, | Ich werde älter |
| the more beautiful is life -- | das Leben junger Leute -- |
| in the younger years. | wird immer schöner. |
|
We hebben muzikanten besteld |
| Het boek van de prof | |
| is afgeprijsd, verouderd -- | |
| bij zijn pensioen. | |
| The professor's book | Das Buch des Prof ist |
| is discounted, outdated -- | rabattiert, veraltet seit -- |
| at his retirement. | seinem Ruhestand. |
|
Er staat nogal wat wind |
|
Alleen met kortere levens |
|
Met brede armen luister ik |
| Trefwoord Ouderdom: toezien | 5-7-5 |
| Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
| Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
| Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |