Mama, waarom ben | |
je zo blij met ons? Kijk maar -- | |
eens goed naar jezelf! | |
Mama, why are you | Mama, warum bist |
so happy with us? Just take -- | du so glücklich mit uns? Schau -- |
a look at yourself! | dich einfach gut an! |
Ouders proberen | |
hun kind na te doen: zijn hoop -- | |
en zijn energie. | |
The parents try to | Eltern ahmen ihr |
imitate their child: its hopes -- | Kind nach: seine Energie -- |
and its energy. | und seine Hoffnung. |
Weemoedig denk ik | |
soms aan de jonge jaren -- | |
van mijn kinderen. | |
Sometimes, wistfully | Wehmut, ich denke |
I think of the younger years: | an die früheren Jahre -- |
my children's childhood. | die meiner Kinder. |
Blijf ik het kind dat | |
zijn ouders wil laten zien -- | |
dat het alles kan? | |
Will I then remain | Bleibe ich das Kind, |
a child, showing my parents -- | das den Eltern zeigen will -- |
my abilities? | dass es alles kann? |
Puffende vrouwen | |
bezichtigen het fregat -- | |
hopend op weeën. | |
Heavily breathing | Schnaufende Frauen |
women visit the frigate -- | besichtigen den Kreuzer -- |
hoping for childbirth. | hoffend auf Wehen. |
Vader vraagt vrolijk | |
naar mijn vriendje en al gauw -- | |
zeurt hij om details. | |
Dad cheerfully asks | Vater fragt fröhlich |
about my boyfriend and soon -- | nach meinem Freund und bald auch -- |
he nags for details. | nach Einzelheiten. |
Voorlichtingsboekje: | |
man en vrouw staan hand in hand -- | |
Ze houden afstand. | |
The Sex Ed booklet: | Das Aufklärungsbuch |
man and woman hand in hand -- | zeigt Mann und Frau Hand in Hand -- |
keeping their distance. | Sie wahren Abstand. |
Mama laat zien hoe | |
je mooi schrijft, maar ook wil ze -- | |
een brave dochter. | |
Mama shows how to | Mama zeigt mir, wie |
write well, but she also wants -- | man gut schreibt, und sie will auch -- |
my obedience. | meinen Gehorsam. |
Mama achtervolgt | |
mij, ik geef me adviezen -- | |
die zij zou geven. | |
Mama keeps chasing | Mama verfolgt mich, |
me, I give me the advice -- | ich gebe mir den Rat, den -- |
she would have given. | sie geben würde. |
Steeds bedenk ik wat | |
mama gezegd zou hebben -- | |
Maar ken ik haar wel? | |
Every time I think | Ich weiß, was Mama |
what my mother would have said -- | gesagt hätte, und doch, doch -- |
Yet, do I know her? | kenne ich sie nicht. |
Perfecte ouders: | |
hun kinderen zijn veilig -- | |
bij de verzorgers. | |
The perfect parents: | Perfekte Eltern: |
their children are safely placed -- | ihre Kinder sind sicher -- |
with the caregivers. | bei den Betreuern. |
Wij zijn thuis, wachten | |
op jou, ja, dat zeiden ze -- | |
ooit ook tegen mij. | |
We are home, we will | Wir sind zu Hause, |
wait for you, yes, they once have -- | warten auf dich, sagten sie -- |
said that to me too. | jemals auch zu mir. |
Het meisje kijkt toe, | |
haar ouders bouwen torens -- | |
tot ze omvallen. | |
The girl just watches, | Das Mädchen schaut zu, |
her parents build tall towers -- | die Eltern bauen Türme -- |
till they fall over. | bis sie umfallen. |
Mijn oude moeder | |
schudt haar hoofd, zij denkt anders -- | |
over mijn leven. | |
Mother shakes her head, | Sie schüttelt den Kopf: |
she has a different view -- | meine Mutter denkt anders -- |
of my path in life. | über mein Leben. |
Op pad met mijn kind | |
en de kinderwagen, vol -- | |
benodigdheden. | |
I am going out | Nach draußen mit Kind |
with my child and the pram, full -- | und Kinderwagen, voller -- |
of necessities. | Erforderliches. |
Onmisbaar, ouders | |
zijn dat kort, hun kinderen -- | |
zijn het levenslang. | |
Indispensable: | Unverzichtbar, das |
parents just for a short time -- | sind Eltern kurz, die Kinder -- |
children all their life. | sind's auf Lebenszeit. |
Ze is geen kind meer, | |
mijn zorgen doen er niet toe -- | |
vertrouwen soms wel. | |
She has grown up, so | Sie ist kein Kind mehr, |
my worries do not matter -- | meine Sorgen zählen nicht -- |
my trust sometimes does. | Vertrauen manchmal. |
Elke dag steelt ze | |
ons kind, blaast ze haar adem -- | |
waar de mijne was. | |
Every day she steals | Jeden Tag stiehlt sie |
our baby, blowing her breath -- | unser Kind, wo mein Atem -- |
substituting mine. | war, bläst sie ihre. |
Mijn ouders zijn thuis, | |
altijd zijn ze thuis, bij mij -- | |
kloppend in mijn hart. | |
My parents are home, | Meine Eltern sind |
they are always home, with me -- | immer zu Hause, mit mir -- |
beating in my heart. | in meinem Herzen. |
Ze kijkt haar kind na, | |
en volgt het in gedachten -- | |
als beschermengel. | |
She watches her child, | Sie sieht ihr Kind nach, |
and follows it in her mind -- | und folgt ihm in Gedanken -- |
as guardian angel. | als sein Schutzengel. |
Trefwoord Ouders: ouderschap | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |