Brainstorm in het hoofd, | |
knallende onenigheid: | |
puberteitschaos. | |
Private brainstorming, | Brainstorming im Kopf, |
a smashing serious clash: | schwere Zusammenstöße: |
puberty chaos. | Pubertätschaos. |
Alle jongens daar | |
ruiken vies, te zoet, nou ja -- | |
daar doe je niets aan. | |
All the boys there smell | Alle Jungs riechen |
bad, too sweet, well, I can't do -- | schlecht, zu süß, tja, dagegen -- |
a thing about that. | kann man nichts machen. |
Jij bent te mooi |
Meisjes kijken zo | |
raadselachtig, glimlachend -- | |
in afwachting van. | |
Girls are looking so | Mädchen schauen so |
enigmatic, smiling, and -- | rätselhaft, so lächelnd, so -- |
in expectation. | voller Erwartung. |
Meisjes giechelen | |
en ze gaan steeds verzitten -- | |
met ronde kuiten. | |
Girls giggle and they | Mädchen kichern und |
keep shifting the position -- | sie setzen sich anders hin -- |
of their bulging calves. | mit runden Waden. |
Als ik me gedraag mag ik |
Of u me nu normaal vindt of gek, ik zeg u |
Houd van mij, laat me | |
met rust, er is geen plaats hier -- | |
behalve voor mij. | |
Love me, so leave me | Liebe mich, lass mich |
alone, there is no place here -- | in Ruhe, hier ist kein Platz -- |
but for me, you see. | nur für mich allein. |
Meisjes zijn anders, | |
aan hen kun je niet goed zien -- | |
wat hun leeftijd is. | |
Girls are different; | Mädchen sind anders, |
looking at them, you can't tell -- | man sieht ihnen gewöhnlich -- |
what their real age is. | ihr Alter nicht an. |
Mijn blikken glijden | |
steeds van haar af, naar stenen -- | |
met gras ertussen. | |
My eyes keep slipping | Mein Blick glitt immer |
off from her face, to some stones -- | von ihr ab, zu den Steinen -- |
with grass between them. | mit Gras dazwischen. |
Ik voel geen liefde, | |
verliefdheid of eerbied, maar -- | |
een zalige angst. | |
I feel no worship, | Keine Verliebtheit |
no love or amorousness -- | oder Verehrung, sondern -- |
but a blissful fear. | glückselige Angst. |
Ik veracht mezelf | |
om alles wat ik niet kan -- | |
zoals anderen. | |
I despise myself | Ich verachte mich |
for everything I can't do -- | für das, was ich nicht tun kann -- |
like other students. | wie die anderen. |
Ik doe me groot voor, | |
wek verwachtingen en reik -- | |
om die te kussen. | |
I appear to be | Ich möchte groß sein, |
great, I raise expectations -- | greife nach Erwartungen -- |
and reach to kiss them. | um sie zu küssen. |
De grootste kermis- | |
attracties voor de tieners -- | |
zijn de tongkussen. | |
The biggest fairground | Die größte Kirmes- |
attractions for teenagers -- | attraktion für Teenager -- |
are the French kisses. | ist der Zungenkuss. |
De publicatie van dit gedicht is nog niet toegestaan door de eigenaar van het auteursrecht op de oorspronkelijke tekst |
Ik ga met hem mee, | |
opgewonden, nieuwsgierig -- | |
vooral naar mezelf. | |
I am excited, | Ich bin aufgeregt, |
I follow him, curious -- | ich folge ihm, neugierig -- |
mostly about me. | zumeist auf mich selbst. |
De meisjes plagen | |
elkaar om op te vallen -- | |
bij stoere jongens. | |
Girls tease each other, | Die Mädchen necken |
just to attract attention -- | sich, nur um aufzufallen -- |
from the toughest boys. | bei den harten Jungs. |
Vol met pus zat ik, | |
en boordevol hormonen -- | |
Een puist op poten. | |
I was full of pus, | Voller Hormone |
and chock-full of hormones too -- | und voller Eiter war ich -- |
A pimple on legs. | Pickel auf Beinen. |
(Einde van de lente)
Signalen schoppen steeds |
Persephone draagt bloemen |
Collages van 1970 |
Ik leer van alles |
Een blaffend oproer | |
loert rond in zijn vermomming -- | |
van driftige rust. | |
A howling uproar | Ein heulend Aufruhr |
is lurking in its disguise -- | lauert in der Vermummung -- |
of hot-tempered calm. | hitziger Ruhe. |
Pa denkt dat ik vecht, | |
ja, ik vecht tegen de lucht -- | |
van zijn gedachten! | |
Dad thinks I'm fighting, | Paps denkt, ich kämpfe, |
I do, I'm fighting the wind -- | ja genau: gegen die Luft -- |
in his idle mind! | seiner Gedanken! |
Dorpsjongens rijden de oogst- |
Maar mama, je kunt me gerust laten gaan |
Amsterdam! Vrij |
Mijn eerste liefdes, een spel: |
Ik heb hem gekust, | |
nu breken mijn vleugels door -- | |
mijn rug jeukt ervan. | |
I had to kiss him, | Ich hab ihn geküsst, |
my wings are breaking through now -- | mir brechen die Flügel durch -- |
they itch on my back. | mein Rücken juckt so. |
Mijn ouders zijn weg, we kunnen |
We waren bang |
Stoppelveld |
Vlinders | |
zijn geslachtsrijp | |
Ook ik ben seksueel volwassen | |
Ik ben aantrekkelijk : | |
Ik sta in bloei |
Trefwoord Puberteit | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |