Vouw jou, strijk jou glad | |
en leg jou in de dagen -- | |
als mijn leefwijzer. | |
I fold you flat, smooth | Ich falte dich flach, |
you and lay you in the days -- | lege dich in die Tage -- |
as my life anchor. | als Lebemarke. |
Na het vrijen niets | |
zeggen, zonder woorden zijn -- | |
er ook geen leugens. | |
After making love | Sag nichts nach dem Sex, |
we say nothing, without words -- | denn ohne Worte gibt es -- |
there can be no lies. | auch keine Lügen. |
Wij willen elkaar, | |
maar niet als broedse vogels -- | |
een nest gaan bouwen. | |
We want each other, | Einander wollen, |
but not like two birds in rut -- | ohne Brunst, nicht wie Vögel -- |
desiring to nest. | die ein Nest bauen. |
Ik kan mezelf van alles aandoen |
Doe maar, verwijt me |
Mijn vrouw is een meermin |
Mijn dagboek is te eerlijk |
Is twee niet teveel? | |
Zal ik het maar alleen doen? -- | |
Dan gaat het vlugger. | |
Isn't two too many? | Sind zwei nicht zu viel? |
Shall I do it alone then? -- | Soll ich's alleine machen? -- |
That will be faster. | Dann geht es schneller. |
Zijn wij nog wij? |
Trefwoord Relatie | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |