Lijken jouw vrienden | |
op elkaar omdat ze jou -- | |
naar de mond praten? | |
Are your friends alike | Sind deine Freunde |
because they only tell you -- | vielleicht ähnlich, weil sie dir -- |
what you want to hear? | nach dem Mund reden? |
Mijn buitenlichaam, | |
dat zijn zij, dus ja, ook ik -- | |
ben een stormridder. | |
My outer body, | Mein Außenkörper, |
that's them, therefore yes, I too -- | das sind sie, also, auch ich -- |
am a storm rider. | bin ein Sturmritter. |
Net buiten het dorp | |
komt er soms een streekbus langs -- | |
het bushok, ons honk. | |
Outside the village, | Manchmal fährt ein Bus |
we let the local bus pass -- | am Wartehäuschen vorbei -- |
the stop, our club house. | unserem Klubhaus. |
Hij stond in het team, | |
hij deed mee, vier dagen slechts -- | |
duurde de oorlog. | |
He was on the team, | Er war im Team, er |
he joined in, only four days -- | machte mit, nur vier Tage -- |
lasted the warfare. | dauerte der Krieg. |
De mannen zetten | |
de spuugbak steeds verder weg -- | |
en mikken erin. | |
The squatting men place | Die Männer stellen |
the spittoon further away -- | den Spucknapf noch weiter weg -- |
and aim into it. | und zielen hinein. |
Dezelfde mensen | |
lopen dezelfde rondjes -- | |
op hun vrije dag. | |
Exactly the same | Dieselben Leute |
people walk the same circles -- | laufen dieselben Runden -- |
on the holiday. | an dem Feiertag. |
Zoals elke straat een kerk had |
Grenzen in ons hoofd |
Op de toespraak volgt | |
een stil applaus, de handen -- | |
heffen de glazen. | |
The speech is followed | Nach der Begrüßung |
by silent applause, the hands -- | stiller Applaus, die Hände -- |
just raise the glasses. | heben die Gläser. |
Je hoeft geen toren te bouwen |
Gezelschap is fijn, | |
ik wil het steeds weer, en steeds -- | |
wordt het me te veel. | |
Company is nice, | Gesellschaft ist toll, |
always I want it, always -- | immer will ich es, immer -- |
it's too much for me. | wird es mir zu viel. |
In de vrede van even rust |
In de spiegeldeur | |
kijkend zie ik niet mijzelf -- | |
maar ons, wij als groep. | |
Looking into the | In der Spiegeltür |
mirror door, I don't see me -- | sehe ich nicht mich, sondern -- |
but us as a group. | unsere Gruppe. |
Een kudde koeien | |
of paarden, dat is prachtig! -- | |
Een groep mensen ook? | |
A herd of horses | Herden von Pferden |
or cows, that is wonderful! -- | oder Kühen sind prächtig! -- |
Crowds of people too? | Menschenmassen auch? |
Gooi een visnet op: | |
de knopen vallen open -- | |
als een zwerm spreeuwen. | |
Throw a fishing net | Wirf ein Fischernetz |
up: the knots fall open, like -- | auf: die Knoten fallen auf -- |
a flock of starlings. | wie ein Schwarm Stare. |
Het is een inbreuk, | |
de onverwachte aankomst -- | |
van een landmeter! | |
It's an invasion, | Es ist ein Einbruch, |
the unannounced arrival -- | die plötzliche Ankunft -- |
of a surveyor! | eines Vermessers! |
Ik pas me niet aan, | |
en ik haak niet af, ik vecht -- | |
of ik doe heel stoer! | |
I do not adapt, | Ich pass mich nicht an, |
and I don't drop out, I fight -- | und steig nicht aus, ich kämpfe -- |
or I act real tough! | oder ich bin cool! |
Een groep als los zand | |
staat voor iedereen open -- | |
om deel te nemen. | |
A group like loose grains | Gerade Gruppen |
is open for everyone -- | wie loser Sand sind offen -- |
to participate. | dran teil zu nehmen. |
Al ben je een mens | |
je hoort niet bij de mensheid -- | |
want die is geen groep. | |
A human does not, | Als Mensch gehörst du |
belong to humanity -- | nicht zur Menschheit, denn die ist -- |
It is not a group. | nicht eine Gruppe. |
Een groep vervormt je: | |
iedereen is hetzelfde -- | |
of hoort er niet bij. | |
A group deforms you: | Gruppen verzerren |
you must conform, be alike -- | dich: jeder ist gleich, oder -- |
or will be kept out. | gehört nicht dazu. |
Echofiooltjes: | |
iedereen geniet hier van -- | |
picnic met herrie. | |
Echo vialets: | Echoveiolen: |
everyone is enjoying -- | jeder ist da und genießt -- |
a picnic with noise. | ein Picknick mit Lärm. |
Paardengezangen, | |
zachter dan hun lichamen -- | |
en ook veel groter. | |
Horse songs are softer | Pferdegesänge, |
than their bodies, they are -- | weicher als ihre Körper -- |
a lot taller too. | und auch viel größer. |
Als lottoballen | |
wisselen we steeds van plaats -- | |
We dansen op lucht. | |
Like lottery balls | Position wechseln, |
we keep changing position -- | wie Lotteriebälle, so -- |
We're dancing on air. | tanzen wir, auf Luft. |
Ze lachen me uit, | |
stiekem, maar ik zie het wel -- | |
dat ik het fout doe. | |
They're laughing at me, | Sie lachen mich aus, |
covertly, yet it's obvious: | heimlich, aber mir ist klar: |
I do something wrong. | ich mache es falsch. |
Een pot vol wormen, | |
die trachten weg te kruipen -- | |
zonder een leider. | |
A jar full of worms: | Ein Topf voll: Würmer |
they're trying to creep away -- | versuchen wegzukriechen -- |
without a leader. | ohne Kommandant. |
Bultruggen | |
jagen samen | |
Ook ik werk samen om te leven | |
Ik hoor bij een groep: | |
Samen met anderen zorg ik voor voedsel | |
Samen met anderen kan ik leven | |
Dankzij de aarde kunnen wij leven | |
Blauwe vinvis |
Trefwoord Samen: groep | 5-7-5 |
Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |