Der Himmel verstärkt

meinen Kummer, er echot --


mein rasendes Herz.


De hemel versterktHeaven amplifies
mijn verdriet, hij weerkaatst het --my sorrow by echoing --
jagen van mijn hart.my racing heartbeats.

Gedicht H5986
Amsterdam, 2025-10-25
Kormoran 2775 (Jacob Lekkerkerker) - 2025
Teil der Komposition "Cormorant 2775", aufgeführt am 25. Oktober 2025 von Jacob Lekkerkerker (Hyperorgel) und Oene van Geel (Bratsche, auf dem Balkon) im Orgelpark
Band: Org Elp ARK 
Ehrerweisung an: Lekkerkerker, Jacob; Van Geel, Oene 
 

Traurigkeit quillt auf,

direkt aus meinem Herzen --


Ich umarme mich.


Mijn dag is gedrenktMy day is grey, drenched
in verdriet, recht uit mijn hart --in sadness, straight from my heart --
Ik omarm mijzelf.I embrace myself.

Gedicht H5969
Amsterdam, 2025-10-10
Schmerz (Margreeth Chr. De Jong) - 2016
Komposition, aus: "6 Fantasiestücke für Violine und Orgel" (Opus 79), aufgeführt im Orgelpark von Amerentia van der Kooij (Bratsche) und Arno van Wijk (Orgel), am 10. Oktober 2025
Band: Org Elp ARK 
Komponist: De Jong, Margreeth Chr. 
 

Dann hast du die Tür

verschlossen, verzweifelt stand --


ich da, nachts am Tor.


Toen sloot je de deur,Then you locked the door,
wanhopig stond ik daar maar --I stood there desperately --
's avonds bij het hek.at night by the gate.

Gedicht S2805
Amsterdam, 2025-07-28
Ein falscher Gedankengang (Frida Vogels) - 1994
Gedicht "Een verkeerde gedachtengang", veröffentlicht in der Sammlung "De harde kern 3" ("Der harte Kern 3", 6. Teil [Kees]), und im "Tagebuch 1964-1965" (2008) - 12. April 1964, Amsterdam (über den gemeinsamen Urlaub in die Bretagne 1954)
Band: Alter Schmerz
Ehrerweisung an: Vogels, Frida 
 

Mir fehlt ein Meer für

meinen Tränenstrom, eine --


Brust zum Ausweinen.


Was er maar een zeeIf only there was
voor mijn tranenstroom, een borst --a sea for my stream of tears --
om op te huilen.a chest to cry on.

Gedicht H5192
Amsterdam, 2025-01-22
Wenn ein nebliger Strom (Vincenzo Grimani / Georg Friedrich Händel) - 1708
Arie "Se vago rio" (Vincenzo Grimani, Musik Georg Friedrich Händel, HWV83), aus dem Oper "Aminta e Fillide" ("Aminta und Fillide") - Aminta
Band: Liebe Vernunft und Tod
Ehrerweisung an: Grimani, Vincenzo 
Komponist: Handel, Georg Friedrich 
 

Ich bin überschwemmt,

versinke in die Tiefe --


eigener Echos.


Ik word overspoeldI'm being flooded
en zink weg in de diepte --and I sink into the depths --
van eigen echo's.of my own echoes.

Gedicht S2523
Amsterdam, 2025-01-18
Pole (Karlheinz Stockhausen) - 1970
Improvisation-Komposition, für zwei Spieler/Sänger mit zwei Kurzwellen-Empängern, anlässlich der Expo '70 in Osaka; aufgeführt von Robin Rimbaud (Elektronik), Jakob Lekkerkerker (Orgel) und Gareth Davis (Bassklarinette) am 18. Januar 2025 im Orgelpark
Band: Org Elp ARK 
Komponist: Stockhausen, Karlheinz 
 

Nur du kennst meine

Schmerzen, denn du selbst hast mir --


das Herz gebrochen.


Alleen jij weet het,You and you only
jij kent mijn smart, want jijzelf --know my pain, for you yourself --
deed het, brak mijn hart.did it, broke my heart.

Gedicht H4809
Amsterdam, 2024-07-29
Und wüßten's die Blumen (Heinrich Heine) - 1823
Gedicht aus dem Band "Lyrisches Intermezzo" - XXII, 1840 von Robert Schumann vertont
Band: Trägheit in der Beschleunigung
Ehrerweisung an: Heine, Heinrich 
Komponist: Schumann, Robert 
 

Der flüssige Schmerz,

den man nicht anweisen kann --


muss Traurigkeit sein.


De vloeibare pijnThe vague liquid pain
die je niet aan kunt wijzen --that you can't point out at all --
moet wel verdriet zijn.must be sad feelings.

Gedicht H4501
Amsterdam, 2024-02-06
Ein grüner Wäscheschrank - 16 (Ed Leeflang) - 1981
Gedicht "Een groene linnenkast" - 16 (Band "Bewoond als ik ben")
Band: Nebelich
Ehrerweisung an: Leeflang, Ed 
 

Er weint stundenlang,

oder tage-, wochenlang --


Und dann regnet es.


Hij huilt drie uren,He cries for three hours,
of drie dagen, drie weken --or three days, three weeks maybe --
Daarna regent het.Then it starts to rain.

Gedicht H4402
Amsterdam, 2023-12-27
Mitternachtskinder (Salman Rushdie) - 1981
Roman "Midnight's Children", Kapitel 3-2 "In den Sundarbans"
Band: Kurze Kettenentfaltung
Ehrerweisung an: Rushdie, Salman 
 

Der Mond scheint Trauer

in mich, ich schaue ihn an --


durch meine Tränen.


De maan schijnt verdrietThe moon shines sorrow
in mij, toch kijk ik ernaar --into me, yet I'm looking --
door mijn tranen heen.through a haze of tears.

Gedicht H4326
Amsterdam, 2023-12-01
Gedicht von Saigyo - 1190
Gedicht des Mönchs ("Hoshi") Saigyo (1118-1190): Nageke tote / Tsuki ya wa mono o / Omowasuru / Kakochi gao naru / Waga namida kana
Band: Nebelschimmer
Ehrerweisung an: Saigyo 
 

Kummer ist in dir,

zuerst Knallkörper, und dann --


heulende Hunde.


Verdriet zit in je,Sadness is within,
eerst een reeks rotjes, en dan --first a series of crackers --
jankende honden.and then howling dogs.

Gedicht H4284
Amsterdam, 2023-11-15
Minenräumer (Ronelda Kamfer) - 2016
Gedicht "Minesweeper" (Band "Hammie")
Band: Aktiv Passiv
Ehrerweisung an: Kamfer, Ronelda 
 

Es ist Mai, dennoch

liegt Winter in der Luft, jetzt --


da Mama tot ist.


Het is mei, en tochIt is May, and yet
hangt er winter in de lucht --winter is in the air now --
nu mama dood is.that Mama is dead.

Gedicht H4235
Amsterdam, 2023-10-19
Nocturne (Louise Glück) - 2013
Gedicht, veröffentlicht in "Poetry" (Dezember 2013) und im Band "Faithful and Virtuous Nigh" (2014)
Band: Strom
Ehrerweisung an: Glück, Louise 
 

Wir tragen Trauer

und Verletzungen mit uns --


solang wir leben.


BeschadigingenWe carry sorrows
en verdriet dragen we mee --and old injuries with us --
zolang we leven.as long as we live.

Gedicht H3937
Amsterdam, 2023-07-08
In guter Absicht (Iris Murdoch) - 1985
Roman "The Good Apprentice", 1. Kapitel, 5. Teil
Band: Strom
Ehrerweisung an: Murdoch, Iris 
 

Sie ist untröstlich.

Ich weiß, was gut für sie ist --


und tröste sie nicht.


Ze is ontroostbaar.I know what she needs,
Ik weet wat goed voor haar is --she's inconsolable, so --
en troost haar dus niet.I don't console her.

Gedicht H3744
Amsterdam, 2023-02-28
Der Sohn - I (Hester Knibbe) - 2002
Toter Sohn zu seiner Mutter
Gedicht "De zoon" - I (Band "Verstoorde grond")

Band: Strom
Ehrerweisung an: Knibbe, Hester 
 

Wiege Traurigkeit

in Musik, keine Sprache --


könnte sie tragen.


Wieg een groot verdrietCradle great sadness
in muziek, er is geen taal --in music, there are no words --
om het te dragen.that can carry it.

Gedicht H3475
Amsterdam, 2022-09-28
Zwischen dem Heulen (Interview mit Anna Enquist) - 2002
Interview "Tussen het brullen door", mit Anna Enquist (Frénk van der Linden in NRC Handelsblad, 1. Februar 2002)
Band: Schneedecken
Ehrerweisung an: Enquist, Anna 
 

Zu viel Traurigkeit,

trotzdem werden wir hungrig --


und es gibt Kuchen.


Veel te veel verdriet,Way too much sadness,
maar toch krijgen we honger --nonetheless, we get hungry --
en er is een taart.and there is a cake.

Gedicht H3466
Amsterdam, 2022-09-24
Märchen (Kristien Hemmerechts) - 1992
Autobiografische Erzählung "Sprookje"
Band: Nach den Feierlichkeiten
Ehrerweisung an: Hemmerechts, Kristien 
 

Zywa Fischpredigt

Ihr wisst nicht warum
ihr kennt nicht einmal den Unterschied
zwischen dem Regen und meinen Tränen

Ihr habt keine Ahnung
vom Meer, das für euch ist
was die Erde für mich ist

Und was für mich der Himmel ist
musst ihr nicht verstehen
Auch mir entwischt es

genau wie ihr meiner Hand
entwischt und meine Gefühle
meinem Willen entwischen

Na ja, was weiß ich
über Menschen und Tiere
über das Atmen im Boden?

Und dann gibt es noch die Engel
wenn sie existieren, die Chöre
die von allem Gottes Lob singen

und die Boten, die sprechen
was wahr und gerecht ist
Hört, ich weine

um ihre weisen Worte
dass der Tod kein Geheimnis ist
sondern eine Ermutigung zu leben

Gedicht 4589
Amsterdam, 2022-07-18
Des Antonius von Padua Fischpredigt (Clemens Brentano und Achim von Arnim / Gustav Mahler) - 1893
Lied (Text aus dem Jahr 1808)
Band: Monde
Ehrerweisung an: Brentano, Clemens; Von Arnim, Achim 
Komponist: Mahler, Gustav 
 

Schreien und klagen,

es ist ein Tollhaus hier drin --


Die Wände weinen.


Geschreeuw en geklaag,Clamour and complaints,
het is hier een gekkenhuis --it is a madhouse in here --
De muren huilen.The walls are weeping.

Gedicht S1381
Amsterdam, 2022-04-03
Keine Bewegung (Jan van de Putte) - 2019
Komposition, ausgeführt von Orkest de Ereprijs und Katharina Gross (Violoncello) am 3. April 2022 im Orgelpark
Band: Org ELP Ark 
Komponist: Van de Putte, Jan 
 

Zywa Komm zurück

Um deine Gesellschaft
wiederzufinden
bewege ich mich jeden Tag

zwischen zwei Welten
Ich gehe an Fremden vorbei
Sie sind beschäftigt

Ich spüre keine Wärme
in ihrem Atem, keine Wärme
in ihren berühmten Beschäftigungen

Ich begegne niemanden
weil hier schon alles
gesagt und getan ist

und in der anderen Welt
wo du nicht bist
esse und schlafe ich

Dort halte ich es nicht aus
ohne dich, lieber wandere ich
durch die Gefahr

meiner Erinnerungen
mit dem verlockenden Risiko
mich zu verirren

Gedicht 4364
Amsterdam, 2022-03-11
Die Götter müssen ihre Nummer haben (Hubert Lampo) - 1969
Novelle "De goden moeten hun getal hebben"
Band: Gruß von damals
Ehrerweisung an: Lampo, Hubert 
 

Zywa Es wiegt

Dass du nicht mehr da bist
ist flüssig, es wiegt
seekrank in mir

Wenn ich nach Ablenkung suche
gelingt es mir manchmal, manchmal
wird es schlimmer

Wenn ich einen taffen Damm baue
von Beispielen, wie viel schlimmer
es sein kann, hätte sein können

dann schwappt es einfach
über meinen Segnungen
um Aufmerksamkeit zu gewinnen

Ich möchte nicht weiter darüber reden
aber es gibt kein Entrinnen
ich muss wiegen

mit meiner Trauer
schamlos
mich tragen lassen

Gedicht 3498
Amsterdam, 2021-02-21
Band: Monde
 

Zywa Mir in mir

Kein Sturm, keine Stille
ein tiefer Wellenschlag
von mir in mir
verloren sein

Meine Organe verflüssigen
Schnelle Fischlein wellen
unter dem Hautspiegel

Ein vergessenes Verlangen
fließt über meine Wangen

Gedicht 2912
Amsterdam, 2020-04-11
Band: Monde
 

Zywa Die Liebe war nicht groß genug

Ich war selbst so ein Kind, zehn Jahre alt
kam ich in die Anstalt, unerwünscht
und unwissend, wie

Bis mein Bruder mich gefunden hat
unter den Kleinkindern in meiner Klasse
und mir erzählte, wie

Ich war 37, als ich eine Familie bekam
Ich bat sie um Unterkunft
aber sie wussten nicht, wie

Also blieb ich hier und wurde alt
verpackt in Faltblätter
verschweigend, wie

erstickend mein Leben ist
Niemand glättet die Falten
Niemand weiß, wie

Gedicht 2910
Amsterdam, 2020-04-11
Regina Antonius de Kok (1895-1980), Nonne Euphrasie

Euphrasie

Band: Monde
 

Zywa Regenglanz

Unter glänzenden Tropfen
ist die Fensterbank schwarz
von Schimmel, Pollen
und Vliese essen sie, geklebt
auf einem Bett aus Honig-
tau von den Linden

Ich stecke in Kummer
und weiß nicht warum
   Du musst nicht mehr traurig sein
   schließlich bist du nicht allein
   kannst auch diesen Tag erleuchten
   einfach nur mit einem Lächeln

singt seine warme Stimme
in meinem Kummer

ohne zu wissen, warum
Tränen voller Melancholie
in meinem Herzen glänzen
von farblosem Verlangen
aus dem tiefen Wolkenhimmel
der in Stille weint

Gedicht 2622
Amsterdam, 2020-01-10
Lächle (John Turner und Geoffrey Parsons / Charles Chaplin) / Es regnet in meinem Herzen (Paul Verlaine / Claude Debussy) - 1872
Lied "Smile" ("Lächle", 1954, John Turner und Geoffrey Parsons [Gesang Nat King Cole]; Musik 1936, Charles Chaplin)
Gedicht "Il pleure dans mon coeur" (1872, Paul Verlaine, 1887 von Claude Debussy vertont)

Band: Monde
Ehrerweisung an: Chaplin, Charles; Verlaine, Paul 
Komponist: Debussy, Claude 
 

Meine Sterblichkeit

und sein Tod: unverdaulich --


Mein Magen dreht sich.


Mijn sterfelijkheidHe died and I am
en zijn dood: onverteerbaar --mortal: indigestible --
Mijn maag draait zich om.It turns my stomach.

Gedicht H1878
Amsterdam, 2017-12-03
Band: ÜberLeben [2]
 

Traurig vom Regen,

obwohl unwissend: ist sie echt --


meine Traurigkeit?


De harde regenI'm sad from the rain,
maakt me triest, al weet ik niet --without knowing: is this real --
of ik echt triest ben.genuine sadness?

Gedicht S0417
Amsterdam, 2016-10-23
Es regnet viel, es regnet übermäßig... (Álvaro de Campos) - 1914
Gedicht "Chove muito, chove excessivamente..." (Fernando Pessoa)
Band: Fliegend
Ehrerweisung an: De Campos, Alvaro; Pessoa, Fernando 
 

Horizont, blasses

Licht in dem man gar nichts sieht --


das sieht der Kummer.


Horizon, een bleekHorizon, a pale
licht waarin je niets kunt zien --light in which you see nothing --
dat ziet bedroefdheid.that's what sadness sees.

Gedicht S0331
Amsterdam, 2015-09-13
Abschlussdeich (Gerrit Krol) - 1980
Gedicht "Afsluitdijk" (Zeitschrift Tirade (1980), und in den Bänden "Laatste gedichten" (1988) und " 't komt allemaal goed" (2005)
Band: LeerHohl
Ehrerweisung an: Krol, Gerrit 
 

Meine Kummer schwimmt

durch welliges Wasser, Fisch --


schnappt immer nach Luft.


Ik zwem mijn verdrietI swim my sorrow
door woelig water, vissen --through wavy waters, the fish --
happen er naar lucht.are gagging for air.

Gedicht H0592
Amsterdam, 2013-09-30
Band: BlutKoffer 
 

Die Mannschaft verliert,

wie eine kalte Dusche --


rascheln die Fahnen


Onze club verliest,Our club is losing,
de vlaggetjes ritselen --the little flags rustle like --
als een koude douche.pouring cold water.

Gedicht H0293
Amsterdam, 2012-06-27
Band: BimsSchutt
 

Zywa
Stichwort
NiederlndischEnglisch5-7-5
PinselBimsSchuttRegenLiebes
VerdichtetZugvögelWennlosFoto
EhrerweisungenWidmungenKomponistenHome
Aufmerksamkeit ist wie SonnenscheinErwähne © Zywa bei der Verwendung von Texten,
Designs, Zeichnungen, Gemälden und Fotos
Wortsuche:  CTRL-F