| Du hast mir damals | |
| geholfen, und eins führte -- | |
| zum ganzen Leben. | |
| Het liep zo, jij wou | It just happened, you |
| me helpen, en van het een -- | wanted to help, and one thing -- |
| kwam een heel leven. | led to a whole life. |
| Finden, verlieren, | |
| vergessen und erinnern: | |
| hin und her leben. | |
| Vinden, verliezen, | Finding and losing, |
| vergeten, herinneren: | forgetting, remembering: |
| heen en weer leven. | living to and fro. |
| Es läuft gut so wie | |
| es läuft, ein endgültiges -- | |
| Urteil gibt es nicht. | |
| Het gaat goed, alles | Everything goes well |
| loopt zoals het loopt, een eind- | the way it's going, there is -- |
| oordeel is er niet. | no final judgement. |
| Der Tisch mit grünem | |
| Filz ist der Tisch des Glücks, des -- | |
| Kampfes, der Chancen. | |
| De tafel met groen | The table with green |
| vilt is die van het geluk -- | felt is that of happiness -- |
| van strijd en kansen. | struggle and chances. |
| Die Menge wirft uns | |
| zusammen, wir lachen und -- | |
| ich verliere ihn. | |
| Het gedrang werpt me | The joyful crowd throws |
| in zijn armen, we lachen -- | me into his arms, we laugh -- |
| en ik raak hem kwijt. | and then I lose him. |
| Es war nicht logisch, | |
| dennoch ist es so passiert -- | |
| So und nicht anders. | |
| Het is niet logisch | It's illogical |
| gegaan, maar ja, het is zo -- | the way it went, but it did -- |
| Zo en niet anders. | And no other way. |
| Als Insel muss ich | |
| einfach nur abwarten, ob -- | |
| die Liebe anlegt. | |
| Ik ben een eiland, | I am an island, |
| ik moet maar afwachten of -- | I just have to wait and see -- |
| de Liefde aanlegt. | if Love docks with me. |
| Zu Zielen gibt es | |
| keine Wege, man zögert -- | |
| und schlendert umher. | |
| We volgen geen weg | There are just no ways |
| naar een doel, we aarzelen -- | to our goals, we hesitate -- |
| en drentelen wat. | and saunter about. |
|
Erst später spielte ich |
| Beginn noch Ende | |
| gibt's, ich lebe nirgendwo: | |
| mitten in der Zeit. | |
| Er is geen begin, | There's no beginning |
| noch einde, ik leef nergens: | nor end, I live nowhere in -- |
| midden in de tijd. | the middle of time. |
| Raschelnder Bambus | |
| umschließt mich, ich schaue wo -- | |
| die Vögel gehen. | |
| Ritselend bamboe | The rustling bamboo |
| omsluit me, ik kijk omhoog -- | encloses me, I look up -- |
| en volg de vogels. | and follow the birds. |
| Stichwort | 5-7-5 |
| Pinsel | BimsSchutt | Regen | Liebes |
| Verdichtet | Zugvögel | Wennlos | Foto |
| Ehrerweisungen | Widmungen | Komponisten | Home |
![]() | Erwähne © Zywa bei der Verwendung von Texten, Designs, Zeichnungen, Gemälden und Fotos Wortsuche: CTRL-F |