| Ich schau nach oben: | |
| Sirius, Aldebaran -- | |
| Alles in Ordnung. | |
| Ik kijk naar boven: | I look at the sky: |
| Sirius, Aldebaran -- | Sirius, Aldebaran -- |
| Alles in orde. | Everything is fine. |
| In beiden Häusern | |
| sitze ich so am Tisch, ich -- | |
| bin der feste Punkt. | |
| In beide huizen | In both houses I sit |
| zit ik zo aan tafel, ik -- | at the table like this, I -- |
| ben het vaste punt. | am the steady point. |
| Das Puzzleteil des, | |
| Tages zusammensetzen -- | |
| und nie fertig sein. | |
| De puzzelstukjes | Laying the puzzle |
| van de dag leggen, leven -- | pieces of the day, living -- |
| zonder voltooiing. | without completion. |

| Meine Haut in ein | |
| fließendes Regennetz, wie -- | |
| Häkelei die lebt. | |
| Mijn huid is gekleed | All my skin is clothed |
| in een stromend regennet: | in a flowing net of rain: |
| een haakwerk dat leeft. | living crocheting. |
| Der Tag beginnt gut, | |
| ganz normal, wie gestern, nur -- | |
| ein bisschen anders. | |
| De dag begint goed, | The day starts okay, |
| gewoon, zoals gisteren -- | normal, like yesterday, just -- |
| maar net iets anders. | slightly different. |
|
Seien es Wolken |
| Im Gefängnishof | |
| drehen sie sich in ihren -- | |
| Gedanken im Kreis. | |
| De gevangenen | All the prisoners |
| lopen op de binnenplaats -- | in the courtyard are walking -- |
| rondjes in hun hoofd. | circles in their heads. |
| Ich ertrag kein schief – | |
| Lächeln, Licht, und Gedanke, | |
| ich rück es zurecht. | |
| Ik verdraag geen scheef | I don't tolerate |
| hemd, gezicht, of gedachte -- | distortion -- sound, face, or thought, |
| en trek die gauw recht. | I straighten it out. |
| Meine Kontakte: | |
| loser können sie wachsen -- | |
| zu Verbindungen. | |
| Lossere banden: | I loosened my ties: |
| mijn contacten groeien uit -- | my contacts are growing now -- |
| tot verbindingen. | into connections. |
| Während Zweige Tick | |
| Tack in den Pfützen tropfen -- | |
| klingeln die Glocken. | |
| Terwijl takken tik | While withy branches |
| tak druppelen in plassen -- | tap tick tack in the puddles -- |
| luiden de klokken. | the bells are ringing. |
| Leise wiederholen | |
| die zwölf Spieldosen sich selbst -- | |
| ferne wie Sterne. | |
| Twaalf muziekdoosjes | Twelve music boxes |
| herhalen zichzelf, zachtjes -- | softly repeating themselves -- |
| ver weg als sterren. | far away like stars. |
| Stichwort Ordnung: Struktur | 5-7-5 |
| Pinsel | BimsSchutt | Regen | Liebes |
| Verdichtet | Zugvögel | Wennlos | Foto |
| Ehrerweisungen | Widmungen | Komponisten | Home |
![]() | Erwähne © Zywa bei der Verwendung von Texten, Designs, Zeichnungen, Gemälden und Fotos Wortsuche: CTRL-F |