| Manchmal ist meine | |
| Zunge so schwer vor Sehnsucht -- | |
| dass ich schweigen muss. | |
| Soms is mijn tong zo | Sometimes my tongue is |
| zwaar van verlangen dat ik -- | so heavy with longing that -- |
| niets meer kan zeggen. | I must be silent. |
| Hunger des Herzens: | |
| die emotionale -- | |
| Leere ausfüllen. | |
| Honger van het hart: | Hunger of the heart: |
| de emotionele -- | filling the emotional -- |
| leegte opvullen. | emptiness inside. |
| Ich bin ein kleiner | |
| Dichter, die schönsten Mädchen -- | |
| beachten mich nicht. | |
| Ik ben een kleine | I'm just a little |
| dichter, de mooiste meisjes -- | poet, the most beautiful -- |
| lopen mij voorbij. | girls still pass me by. |
| Küssen möchte ich | |
| sie, aber wecken nicht, denn -- | |
| dann wird sie reden. | |
| Ik wil haar kussen, | I want to kiss her, |
| maar niet wakker maken, want -- | but not wake her up, because -- |
| dan gaat ze praten. | then she'll start talking. |
| Stichwort | 5-7-5 |
| Pinsel | BimsSchutt | Regen | Liebes |
| Verdichtet | Zugvögel | Wennlos | Foto |
| Ehrerweisungen | Widmungen | Komponisten | Home |
![]() | Erwähne © Zywa bei der Verwendung von Texten, Designs, Zeichnungen, Gemälden und Fotos Wortsuche: CTRL-F |