Sucht meine Freundin

nach mir? Nein, ich rufe sie --


dort.. in ihrem Grab.


Zoekt mijn vriendin mij?Is my friend looking
Nee, ik roep haar, maar.. zij moet --for me? No, I'm calling her --
in haar graf blijven.but.. she's in her grave.

Gedicht H5893
Amsterdam, 2025-08-28
Zu früh begraben, schon hastig weggeschleppt (Frida Vogels) - 1994
Gedicht "Te snel begraven, al haastig weggesleept", veröffentlicht in der Sammlung "De harde kern 3" ("Der harte Kern 3" [11. Teil, Gestorbenen]), und im "Tagebuch 1974-1976" (2013) - 23. Januar 1974, Amsterdam
Band: Überschrieben
Ehrerweisung an: Vogels, Frida 
 

Aus allen Ecken

Antworten: meine Worte --


höre ich wieder.


Uit alle hoekenFrom countless corners
krijg ik antwoord: mijn woorden --I receive answers: my words --
hoor ik weer terug.returning to me.

Gedicht H5856
Amsterdam, 2025-08-21
An einem Ort sein (Frida Vogels) - 1994
Vers "Zich bevinden op een plek", veröffentlicht in der Sammlung "De harde kern 3" ("Der harte Kern 3", 10. Teil [Vater]) - 12. September 1971, Bologna
Band: Die Schau
Ehrerweisung an: Vogels, Frida 
 

Tagsüber starre

ich oft auf eine Stelle --


an dem du mich fehlst.


Overdag staar ikDuring the day I
vaak naar een vage plek waar --often stare at a vague place --
jij voorgoed ontbreekt.where you are missing.

Gedicht H5858
Amsterdam, 2025-08-21
Es ist ganz normal, sagen sie, dass du mich immer besuchst (Frida Vogels) - 1994
Vers " 't Is heel gewoon, zegt men, dat je me steeds bezoekt", veröffentlicht in der Sammlung "De harde kern 3" ("Der harte Kern 3", 10. Teil [Vater]), und im "Tagebuch 1970-1971" (2011) - 21. September 1971, Bologna
Band: Die Schau
Ehrerweisung an: Vogels, Frida 
 

Kinder stürmen vor-

bei, ich halte mich fest, bin --


keine Mutter mehr.


Kinderen stormenChildren rush past me,
langs mij heen, ik houd me vast --I hold on to the edge, no --
ben geen moeder meer.longer a mother.

Gedicht S2720
Amsterdam, 2025-06-15
Drei Farben: Blau (Krzysztof Kieslowski) - 1993
Film "Trois couleurs: Bleu" - Liberté (Freiheit)
Julie Vignon im Schwimmbad; ihr Mann und ihre fünfjährige Tochter starben bei einem Unfall

Band: Gruß von damals
Ehrerweisung an: Kieslowski, Krzysztof 
 

Wir sind beschäftigt

und vermissen dich, weil wir --


dich nicht vermissen.


We hebben het drukWe're very busy,
en missen jou extra door --so we miss you extra now --
jou niet te missen.by not missing you.

Gedicht H5479
Amsterdam, 2025-05-20
Interview - 2025
Arjan Berkhuysen und Anemoon Elzinga über den Verlust ihres verstorbenen Sohnes Mees (Interview von Kim Bos in der NRC vom 20. Mai 2025)
Band: Mein eigenes Museum
 

Zywa Tragödie

Alles für immer
genießen wollen, das
feiern wollen
feiern müssen, ich singe
deinen Namen

Ein Umzug
Früher war das mit Ziegen
die Böcke, Satyrn, Menschen
die feiern, ich singe
deinen Namen

Du bist nicht dabei
Nicht deine Seufzer
in meinen Armen, und kein
befreiendes Lachen, ich singe
deinen Namen

Gedicht 5567
Amsterdam, 2024-10-16
'Tragödie' = (Ziegen-) Bocksgesang, Satyrgesang bei Dionysos-Feierlichkeiten (während einem Umzug)
Band: Schwebender Regen
Gewidmet an: Maria Godschalk 
 

Liebling, hier liegst du,

unter den hohen Bäumen --


unter den Blumen.


Liefste, hier lig jij,Darling, here you lie,
onder laurier en cipres --under laurel and cypress --
onder mijn bloemen.under my flowers.

Gedicht H4771
Amsterdam, 2024-07-15
Chor und Orpheus: "Oh, in diesem Wald" (Ranieri de' Calzabigi / Christoph Willibald Gluck) - 1762
Chor und Orpheus: "Ah, se intorno" / "Ah! Dans ce bois" aus dem Oper "Orfeo ed Euridice" ("Orpheus und Eurydike"), erster Akt, Beginn der ersten Szene
Band: Schwebender Regen
Ehrerweisung an: De' Calzabigi, Ranieri 
Komponist: Gluck, Christoph W. 
 

Mein Liebling, zeig dich,

nimm deinen Schatten von mir --


Komm zurück zu mir!


Liefste, laat je zien,Darling, show yourself
neem jouw schaduw weg van mij --and take your shadow from me --
Kom terug bij mij!Please come back to me!

Gedicht H4772
Amsterdam, 2024-07-15
Rezitative und Arie "Lieber Schatten", "Quelle meiner Liebe" (Ranieri de' Calzabigi / Christoph Willibald Gluck) - 1762
Rezitative und Arie: "Cara ombra", "Chiamo il mio ben" / "Ombre chère", "Objet de mon amour" aus dem Oper "Orfeo ed Euridice" ("Orpheus und Eurydike"), erster Akt, zweite Szene
Band: Schwebender Regen
Ehrerweisung an: De' Calzabigi, Ranieri 
Komponist: Gluck, Christoph W. 
 

Meine Tochter, die

mich Mama nannte, vielleicht --


später auch Oma.


Ik mis mijn dochter,I miss my daughter,
die mij Ma noemde, misschien --who called me Ma, someday might --
later ook Oma.have called me Grandma.

Gedicht S1945
Amsterdam, 2023-10-04
Respekt (Anna Enquist) - 2019
Gedicht "Eerbied" (in "Het liegend konijn", Oktober 2019, und im Band "Berichten van het front", 2020)
Band: Schneedecken
Ehrerweisung an: Enquist, Anna 
 

Du lebst, Spuren von

dir schwimmen herum: werde --


wieder ein Körper!


Je leeft, er zwevenYou're alive, traces
sporen van jou rond, ik wacht --of yours float around: become --
Word weer een lichaam.a body again!

Gedicht H3531
Amsterdam, 2022-10-26
Du hast dich zerstreut (Jila Mossaed) - 2012
Gedicht "Du har spridit dig" (Band "Ett ljud som bara jag kan")
Band: Schneedecken
Ehrerweisung an: Mossaed, Jila 
 

Wie ein einsamer

Baum im Winter muss es sein --


weil es mal so ist.


Als een eenzameLike a lonely tree
boom in de winter moet het --in the winter it must be --
omdat het zo is.because so it is.

Gedicht H3463
Amsterdam, 2022-09-23
Es muss mit Winter. Ein Baum am Horizont (Herman de Coninck) - 1991
Gedicht "Het moet met winter. Op de horizon een boom" (Band "Enkelvoud")
In september 1971 starb An Somers bei einem Autounfall

Band: Fehlen
Ehrerweisung an: De Coninck, Herman 
 

Schließlich fällt der Schnee,

der unser Leben abdeckt --


und der niemals schmilzt.


Tenslotte de sneeuw,Finally the snow,
die heel ons leven bedekt --which covers all of our lives --
en nooit zal smelten.and never will melt.

Gedicht S1339
Amsterdam, 2022-02-15
Plötzlich. Im Dezember. (Rolf Jacobsen) - 1985
Gedicht (Band "Frå nåttapent")
Band: LeerHohl
Ehrerweisung an: Jacobsen, Rolf 
 

Sein Geburtstag, ja,

der Frühling beginnt wieder --


einen Tag später.


Zijn geboortedag:It is his birthday:
ook nu begint de lente --and again spring will begin --
weer een dag later.a whole day later.

Gedicht S1000
Amsterdam, 2020-03-20
Verstorbener Ehemann, geboren am 20. März
Band: Lokaler Bedeutung
Gewidmet an: Ineke J 
 

Ich vermisse ihn,

daraus wird keine tote --


Erinnerungen.


Ik blijf hem missen,I keep missing him,
dat gevoel wordt geen dode --this feeling will not turn in-
herinneringen.to dead memories.

Gedicht S0971
Amsterdam, 2019-11-23
Hochzeitstag und Todestag von Herman H
Band: Lokale Trägheit
Gewidmet an: Ineke J 
 

Es war noch zu früh,

nur ein bisschen waren wir --


uns fremd geworden.


Het was te vroeg, nogIt has been too soon,
maar een beetje waren we --we had only grown apart --
uit elkaar gegroeid.just a little bit.

Gedicht S0972
Amsterdam, 2019-11-23
Vaters Sterbetag
Band: Lokale Trägheit
Gewidmet an: Mark H, Christel H, Ellen H, Marianne H 
 

Ich bin obdachlos

ohne deine Hände und --


wandre, Schnee zieht auf.


Zonder jouw handenI'm homeless without
ben ik dakloos, zwerf ik rond --your hands, roaming through the fields --
Er is sneeuw op komst.There is snow coming.

Gedicht S0826
Amsterdam, 2019-01-15
Das Haus und die Hände (Rolf Jacobsen) - 1985
Gedicht "Huset og hendene" (Band "Frå nåttapent")
Band: LeerHohl
Ehrerweisung an: Jacobsen, Rolf 
 

Du kommst oft zurück,

bis ich nicht mehr träume und --


du nicht mehr weggehst.


Jij komt steeds terug,You keep coming back,
totdat ik niet meer droom en --till I no longer dream and --
jij niet meer weggaat.you no longer go.

Gedicht H2102
Amsterdam, 2018-05-20
Weggehen. Und zurückkommen (Herman de Coninck) - 1979
Gedicht "Weggaan. En terugkomen" (in Revolver (9. Jahr, 1. Nummer, 1979)
Band: Fehlen
Ehrerweisung an: De Coninck, Herman 
 

Liebling, wo bist du?

Du fehlst mich sehr, so viel ist --


mit dir gestorben.


Lief, waar ben je nu?Darling, where are you?
Ik mis je, er is zoveel --I miss you, so much has died --
gestorven met jou.together with you.

Gedicht S0169
Amsterdam, 2014-03-12
Egidiuslied - 1400
Wehklage über den Tod von Gillis Honin (Brugge)
Band: Nebelich
 

Zywa
Stichwort
NiederländischEnglisch5-7-5
PinselBimsSchuttRegenLiebes
VerdichtetZugvögelWennlosFoto
EhrerweisungenWidmungenKomponistenHome
Aufmerksamkeit ist wie SonnenscheinErwähne © Zywa bei der Verwendung von Texten,
Designs, Zeichnungen, Gemälden und Fotos
Wortsuche:  CTRL-F