|
I have nothing evil |
| We'll see each other | |
| again this weekend, and then -- | |
| for all of our lives! | |
| We zien elkaar weer | Wir sehen uns am |
| in het weekend, en daarna -- | Samstag, und dann für den Rest -- |
| nog heel ons leven! | unseres Lebens! |
| I go up the stairs, | |
| see bottles and mail, I don't -- | |
| look up at you yet. | |
| Ik ga de trap op, | Ich gehe hinauf, |
| zie flessen en post, kijk nog -- | längs Flaschen und Post, schaue -- |
| niet omhoog naar jou. | noch nicht zu dir hoch. |
| The two miracles, | |
| of making contact and not -- | |
| being able to. | |
| De twee wonderen, | Die beiden Wunder: |
| van contact maken en niet -- | Kontakt herstellen und nicht -- |
| ertoe in staat zijn. | herstellen können. |
| I count all my friends | |
| and am left with five fingers -- | |
| to shake hands with you! | |
| Ik tel mijn vrienden | Ich zähle meine |
| en houd vijf vingers over: | Freunde: fünf Finger übrig -- |
| ik geef jou een hand! | Schüttle mir die Hand! |
| Doing a trick, well, | |
| it is the first thing a child -- | |
| is successful with. | |
| Een kunstje doen, ja, | Einen Trick machen, |
| dat is het eerste waarmee -- | das ist das Erste, mit dem -- |
| een kind succes heeft. | ein Kind Erfolg hat. |
| I feel too little, | |
| every time I meet a girl -- | |
| and I feel too much. | |
| Ik voel te weinig | Ich fühl zu wenig, |
| wanneer ik meisjes ontmoet -- | wenn ich Mädchen treffe, und -- |
| en ik voel te veel. | ich fühle zu viel. |
| I never say this, | |
| I say, and I search for words -- | |
| Neither me, you say. | |
| Zoekend naar woorden | Suchend nach Wörtern, |
| zeggen: Ik zeg zoiets nooit -- | sagen: Ich sage das nie -- |
| Ik ook niet, zeg jij. | Ich auch nicht, sagst du. |
| I am here! Hello? | |
| Do you hear me? Hello there! -- | |
| Let's dance together! | |
| Ik ben hier! Hallo? | Ich bin hier! Hallo? |
| Horen jullie mij? Hallo! -- | Könnt ihr mich hören? Hallo! -- |
| Zullen we dansen? | Wollen wir tanzen? |
| A wink: I look back | |
| he promises something, but -- | |
| what do I believe? | |
| Een knipoog: ik kijk | Ein Augenzwinkern: |
| om, hij belooft iets, maar wat -- | es verspricht etwas, aber -- |
| wil ik geloven? | was will ich glauben? |
| There is no message | |
| in the bottle on the beach -- | |
| So, what shall I write? | |
| Lege flessenpost | Leere Flaschenpost |
| op het strand. Hier ligt een taak -- | am Strand. Eine Aufgabe -- |
| Wat zal ik schrijven? | Was soll ich schreiben? |