| Further and further | |
| I reach out to feel your love -- | |
| You evade. Avoid? | |
| Ik reik steeds verder | Ich reiche weiter, |
| om jouw liefde te voelen -- | will deine Liebe spüren -- |
| Jij wijkt. Ontwijk je? | Du weichst. Weichst du aus? |
| I make an effort | |
| to be worthy of you to -- | |
| be worthy myself. | |
| Moeite doen om jou | Ich bemühe mich, |
| waardig te zijn en zo ook -- | deiner würdig zu sein, und -- |
| zelf iets waard te zijn. | damit auch meiner. |
| Of course I'm the cook, | |
| although we like to keep that -- | |
| negotiable. | |
| Natuurlijk kook ik | Natürlich bin ich |
| weer, al houden we dat graag -- | der Koch, und wir halten das -- |
| altijd bespreekbaar. | für verhandelbar. |
|
I looked at his hands |
| Be careful, my love | |
| is heavy, you will get tired -- | |
| and then you'll leave me. | |
| Pas op, mijn liefde | Meine Liebe ist |
| is zwaar, je zult moe worden -- | schwer, du wirst müde werden -- |
| en mij verlaten. | und mich verlassen. |
| Jointly we maintain | |
| a garden, in which we grow -- | |
| imperfectly though. | |
| Wij onderhouden | Wir pflegen einen |
| een tuin, waarin we groeien -- | Garten, in dem wir wachsen -- |
| onvolmaakt en wel. | zwar unvollkommen. |
| Our heart-shaped balloons | |
| keep kissing the ceiling, time -- | |
| beats them black and blue. | |
| De hartballonnen | Unsre Herzballons |
| kussen het plafond, de tijd -- | küssen die Decke, der Zeit -- |
| slaat hen bont en blauw. | schlägt sie grün und blau. |
|
These circumstances, difficulties |